-
41 link-a-loan scheme
-
42 pure endowment insurance
Универсальный англо-русский словарь > pure endowment insurance
-
43 tear spare parts
Целлюлозно-бумажная промышленность: расходные запасные части (зап. части, которые после определённого срока эксплуатации становятся непригодными к дальнейшему использованию и подлежат списанию) -
44 this side
Общая лексика: до, раньше (до определённого срока), до (чего-л.) -
45 within a given time
Дипломатический термин: в течение определённого срока -
46 call
-
47 call protection
условие, согласно которому ценная бумага не может быть выкуплена эмитентом раньше определённого срокаАнгло-русский словарь по экономике и финансам > call protection
-
48 continuing guarantee
поручительство, не ограниченное сроком, общая гарантия (по всем долгам должника) без определённого срокаАнгло-русский словарь по экономике и финансам > continuing guarantee
-
49 link-a-loan scheme
брит.система гарантирования закладных для лиц, регулярно уплачивающих взносы в течение определённого срока (в обществах ипотечного кредита)Англо-русский словарь по экономике и финансам > link-a-loan scheme
-
50 run
1) пробег; рейс || совершать рейсы, курсировать2) ход, работа (машины) || работать3) спрос; наплыв требований4) течение5) серия; партия (изделий)6) производственный период; цикл7) период, отрезок (времени)8) средний сорт; тип, разряд9) вести, управлять, эксплуатировать10) иметь силу, быть действительным (в течение определённого срока)- run away- run down- run dry- run off- run out- long run- rail run -
51 stand-by commitment
резервное обязательство; обязательство предоставить кредит в пределах определённого срока или купить нераспроданные ценные бумагиАнгло-русский словарь по экономике и финансам > stand-by commitment
-
52 standby commitment
резервное обязательство; обязательство предоставить кредит в пределах определённого срока или купить нераспроданные ценные бумагиАнгло-русский словарь по экономике и финансам > standby commitment
-
53 APEX
• APEX, Apex [ˊeɪpeks] (сокр. от advance purchase excursion), система продажи авиабилетов по сниженным расценкам (приобретаются заблаговременно, действительны в течение определённого срока) -
54 judgement
1) судебное решение; приговор2) суждение; мнение; оценка•judgement at law — судебное решение, вынесенное на основе норм общего права; решение суда общего права;
judgement by confession — решение на основе признания иска или обвинения;
judgement by default — судебное решение в пользу истца вследствие неявки ответчика;
judgement entered of record — запротоколированное решение [приговор] суда;
judgement for the defendant — судебное решение в пользу ответчика или подсудимого;
judgement for the plaintiff — судебное решение в пользу истца;
judgement for the prosecution — судебное решение в пользу обвинения;
judgement for want of plea — решение в пользу истца при непредставлении возражений ответчиком;
judgement in equity — судебное решение, вынесенное на основе норм права справедливости;
judgement in error — решение апелляционной инстанции, решение по апелляции;
judgement in personam — решение, регулирующее обязательственные права;
judgement in rem — 1. решение, регулирующее вещные права 2. решение, регулирующее статус;
judgement inter partes — решение, регулирующее обязательственные права;
judgement nihil dicit — решение в пользу истца при непредставлении возражений ответчиком;
judgement nisi — условно-окончательное судебное решение (вступающее в силу с определённого срока, если не будет отменено до этого);
judgement non obstante veredicto — решение вопреки вердикту присяжных;
judgement on demurrer — судебное решение по заявленному стороной возражению по поводу относимости к делу доводов противной стороны;
judgement on the merits — решение по существу спора;
judgement pro retorno habendo — решение о возвращении владения движимой вещью;
judgement rendered — вынесенное судебное решение;
judgement rendered for [against] — судебное решение, вынесенное в пользу [против] стороны;
judgement reserved — отсрочка вынесения решения суда;
judgement respited — судебное решение, отложенное исполнением;
- give judgement- judgement of acquittal
- judgement of cassetur breve
- judgement of Congress
- judgement of conviction
- judgement of court
- judgement of death
- judgement of dismissal
- judgement of nil capiat per breve
- judgement of nolle prosequi
- judgement of non prosequitur
- judgement of nonsuit
- judgement of quod computet
- judgement of quod partes replacitent
- judgement of quod recuperet
- judgement of quod respondeat ouster
- judgement of repleader
- judgement of retraxit
- judgement of revocation
- judgement of separation
- adverse judgement
- alternative judgement
- ancient judgement
- appellate judgement
- awarded judgement
- cautionary judgement
- civil judgement
- common law judgement
- consent judgement
- contradictory judgement
- declaratory judgement
- default judgement
- deficiency judgement
- disbarment judgement
- domestic judgement
- dormant judgement
- federal judgement
- final judgement
- first judgement
- foreign judgement
- former judgement
- interlocutory judgement
- junior judgement
- legal judgement
- money judgement
- paid civil judgement
- prior judgement
- prosecutorial judgement
- reasoned judgement
- reversed judgement
- satisfied judgement
- separate judgement
- simulated judgement
- standing judgement
- state judgement
- substantial judgement
- summary judgement
- unpaid civil judgement
- unsatisfied judgement
- valid judgement
- villaneous judgement
- warped judgement
- make judgement
- pass judgement
- render judgement -
55 nisi
лат.("если не") неокончательный, условно-окончательный, вступающий в силу с определённого срока, если не отменён до этого ( о постановлении суда) -
56 run
1) срок2) быть действительным, действовать, иметь силу ( в течение определённого срока)4) гласить ( о документе)5) преодолевать (запрет, ограничение и т.п.)6) преследовать ( по суду)7) баллотироваться, выставлять кандидатуру•to run a risk — подвергаться риску, опасности;
to run a war — вести войну;
- run of validityto run the blockade — прорвать блокаду; нарушить блокаду
-
57 shareware
-
58 decree nisi
[- 'naɪsaɪ]сущ.; брит.; мн. decrees nisi; юр.постановление о разводе, вступающее в силу с определённого срока, если оно не будет отменено до этого -
59 order nisi
юр. постановление (приказ, правило), вступающее в силу с определённого срока, если оно не отменено до этого времени -
60 rule nisi
юр. постановление (приказ, правило), вступающее в силу с определённого срока, если оно не отменено до этого времени
См. также в других словарях:
Лишение права занимать определённые должности или заниматься определённой деятельностью — Лишение права занимать определённые должности или заниматься определённой деятельностью вид уголовного наказания, заключающийся в ограничениях по службе или в запрете заниматься профессиональной или иной деятельностью. Содержание … Википедия
Ограничение срока правления — Ограничение срока правления законодательная норма, устанавливающая предел на количество сроков, которые гражданин может находиться на данной избираемой должности. В случае президентских или полу президентских систем, ограничение срока… … Википедия
Информационное освещение вооружённого конфликта в Южной Осетии (2008) — Информационное освещение вооружённого конфликта в Южной Осетии играло значительную роль, так как влияло на общественное мнение относительно действий той или иной стороны. Содержание 1 Освещение вооружённого конфликта по странам 1.1 Россия … Википедия
Лишение права занимать определённые должности — или заниматься определённой деятельностью, в советском уголовном праве вид наказания, который состоит в лишении осуждённого права занимать конкретно указанные в приговоре должности или заниматься определённой деятельностью в течение… … Большая советская энциклопедия
Условно-досрочное освобождение — Основная статья: Освобождение от наказания Условно досрочное освобождение от наказания, УДО прекращение исполнения уголовного наказания, связанное с достижением его целей, до отбытия назначенного осуждённому срока наказания, с установлением … Википедия
Пожизненное лишение свободы — Роберт Франклин Страуд. Был обвинён в убийстве и приговорён к пожизненному лишению свободы. Умер в Спрингфилдском центре в возрасте 73 лет, после 54 лет лишения свободы … Википедия
Судимость — Судимость правовое состояние гражданина, который был признан судом виновным в совершении преступления и к которому было применено наказание и иные меры уголовно правового характера. Судимость входит в содержание уголовной ответственности и… … Википедия
Пожизненное заключение — Роберт Франклин Страуд. Был обвинён в убийстве и приговорён к пожизненному заключению. Умер в Спрингфилдском центре в возрасте 73 лет, после 54 лет лишения свободы … Википедия
Пожизненное тюремное заключение — Страуд, Роберт Франклин. он был обвинён в убийстве и приговорён к пожизненному заключению . Роберт Страуд умер в Спрингфилдском Центре в возрасте 73 лет, после 54 лет лишения свободы. Джон Готти Глава мафиозной «семьи» Гамбино. приговорён к… … Википедия
Уголовное наказание — Специфичные для российского права характеристики уголовного наказания рассматриваются в статье «Наказание в уголовном праве России». Наказание в уголовном праве это меры государственного воздействия, применяемые к лицу, совершившему… … Википедия
Наказание в уголовном праве России — В данной статье рассматриваются специфичные для российского уголовного права характеристики уголовного наказания. Более общая информация содержится в статье «Уголовное наказание». Наказание определяется в Уголовном кодексе РФ как назначаемая по… … Википедия