-
1 определять цену
1) General subject: put a price (on smth.)2) Makarov: determine the price -
2 определять цену
-
3 определять цену
Русско-английский словарь по радиоэлектронике > определять цену
-
4 определять
define; determineОн более не может определять свои действия в зависимости от предыдущего действия первого игрока. — He can no longer condition his action on player 1's previous action.
определять конкурентную цену (предельные затраты) — determine a competitive price (the marginal cost)
Потери в благосостоянии можно определить эмпирически, оценивая кривые спроса и предельных затрат. — The welfare loss can be measured empirically by estimating the demand curve and the marginal-cost curve.
-
5 расценивать
(что-л.)
1) (определять стоимость, цену)
estimate, value, assess; price (определять цену)
2) (считать)
rate* * ** * *estimate, value, assess; price* * *appraisequoterate -
6 расценивать
(что-л.)несовер. - расценивать; совер. - расценить1) (определять стоимость, цену)estimate, value, assess; price ( определять цену)2) ( считать)rate, consider, regard -
7 ценить
несов. - цени́ть, сов. - оцени́ть; (вн.)2) ( определять цену) value (d); ( приблизительно) estimate (d)цени́ть в сто рубле́й — value / estimate (d) at a hundred roubles
3) (судить о ценности, значимости кого-чего-л) rate (d), value (d)высоко́ цени́ть — rate (d) highly; appreciate (d); ( человека) think much / highly (of)
высоко́ цени́ть чьи-л заслу́ги — rate / value smb's services highly
высоко́ цени́ть себя́ — think much of oneself, have a high opinion of oneself
цени́ть сли́шком высоко́ — overrate (d), overestimate (d)
цени́ть кого́-л по заслу́гам — value smb according to smb's merits
4) тк. несов. ( понимать значимость кого-чего-л) value (d), appreciate (d); (испытывать благодарность за что-л тж.) be grateful (for)его́ не це́нят — he is not appreciated
я ценю́ то, что вы для меня́ сде́лали — I appreciate [am grateful for] what you have done for me
он не це́нит мои́х сове́тов — he doesn't value my advice
ты до́лжен цени́ть мою́ по́мощь — you should be grateful for my help
-
8 оценивать
vt; св - оцени́ть1) определять цену to value, to evaluate, to assess; to appraise lit; подсчитывать примерно to estimateон оцени́л карти́ну в 1000 до́лларов — he valued/assessed the picture at $ 1000
пока́ что тру́дно оцени́ть причинённый уще́рб — so far it is difficult to appraise/to evaluate/to assess/to estimate the damage done
2) судить о чём-л to assess, to evaluate, to appraise, обычно положительно to appreciate, прежде чем принять решение to take stock of sthоце́нивать ситуа́цию — to assess/to appraise/to size up the situation, to take stock of the situation
3) признавать ценность to appreciate, to assessоце́нивать по досто́инству — to appraise/to assess at its true value/worth
оце́нивать непра́вильно — to misjudge sth, ошибаться в расчётах to miscalculate
-
9 оценивать
assess глагол:evaluate (оценивать, определять количество, иметь значение, определять качество, выражать в числах, выражать в цифрах)assess (оценивать, облагаться, облагать налогом, штрафовать, определять сумму налога, определять сумму штрафа)estimate (оценивать, прикидывать, ценить, давать оценку, составлять смету, подсчитывать приблизительно)appraise (оценивать, расценивать)price (оценивать, назначать цену) -
10 назначать
1) (определять, устанавливать) fix, set, name; (цену, плату) charge, fix, quote; (завышенную цену) overcharge; (слишком низкую цену) undercharge2) (выделять, ассигновывать) assign, allot, allocate3) (на должность) appoint, designate, nominate -
11 оценивать
несов. - оце́нивать, сов. - оцени́ть; (вн.)1) ( назначать цену) fix / set a price (for); price (d)оце́нивать в ты́сячу рубле́й — price (d) at a thousand roubles
2) ( определять стоимость) evaluate (d), appraise (d), assess (d), value (d)экспе́рт оцени́л дом пе́ред тем, как мы его́ купи́ли — an expert appraised / assessed the house before we bought it
3) ( производить примерный расчёт) estimate (d), assess (d)оце́нивать чи́сленность населе́ния — estimate the population size
4) (определять достоинства, характер чего-л) estimate (d), appraise (d), evaluate (d)оце́нивать положе́ние — assess / appraise the situation
оце́нивать высоко́ [положи́тельно] — appreciate (d) highly [positively]
оце́нивать по досто́инству — appreciate (d) at its true value
пра́вильно оце́нивать что-л — see smth in proper perspective
оце́нивать ни́зко — be of a low opinion (of)
-
12 штрафовать
-
13 градуировать
1) graduate (снабжать шкалой, наносить деления)2) calibrate ( определять или устанавливать цену деления шкалы)Русско-английский словарь терминов по микробиологии > градуировать
-
14 назначать
назначить (вн.)1. (устанавливать, определять) fix (d.), set* (d.)назначить срок (для) — set* a term (to), set* a deadline (for)
назначать пенсию, пособие (дт.) — grant / fix a pension, an allowance (to)
назначать цену — fix / set* the price
назначенный на 10-е, на два часа и т. п. (о встрече, совещании и т. п.) — scheduled for the tenth, two o'clock, etc.
3. ( предписывать) prescribe (d.) -
15 расценивать
расценить (вн.)1. (определять стоимость, цену) estimate (d.), value (d.), assess (d.)как вы расцениваете его выступление? — what do you make / think of his speech?
-
16 устанавливать
установить (вн.)1. ( помещать) place (d.); тех. mount (d.), install (d.); rig up (d.); rig up (d.); ( о приборе) set* (d.)2. (устраивать, осуществлять) establish (d.)устанавливать связь (с тв.) воен. — establish communication (with), establish a connection (with), get* in touch (with)
устанавливать соприкосновение (с тв.) воен. — establish / make* contact (with)
устанавливать наблюдение (за тв.) — keep* under observation (d.)
устанавливать время, цену — fix the time, the price
установить чью-л. виновность — establish smb.'s guilt
-
17 градуировать
calibrate, gage, grade, graduate, standardize* * *градуи́ровать гл.1. (снабжать шкалой, наносить деления) graduate2. ( определять или устанавливать цену деления шкалы) calibrateспидо́метр отградуи́рован в км/ [m2]час — the speedometer is calibrated to read in km/ hшкала́ градуи́рована в едини́цах частоты́ — the dial is calibrated in terms of frequency, the scale is calibrated to read frequency directlyградуи́ровать шкалу́ — calibrate a scale, calibrate a dial -
18 устанавливать
гл.(воздвигать, ставить) to mount; put up; set up; ( монтировать тж) to arrange; fix; install; ( учреждать) to establish; institute; set up; (выяснять, удостоверяться) to ascertain; find; (делать вывод, заключение) to establish; infer; ( доказывать) to prove; show; substantiate; ( определять) to determine; (закреплять, предусматривать в законе и т.п.) to lay down; prescribe; provide ( for); set forth; stipulate; (вводить в действие тарифы, цены и т.п.) to fix; introduce; set; (назначать время, срок) to fixустанавливать гарантированный минимальный размер оплаты труда — to establish a guaranteed minimum of remuneration for work
устанавливать местонахождение, устанавливать наследников — to locate the heirs
устанавливать общий размер ассигнований, выделяемых на субсидии — to determine the total sum of appropriations for subventions
устанавливать отцовство (незаконнорождённого ребёнка) — to determine (establish) paternity (of a child born out of wedlock)
- устанавливать блокадуустанавливать характер и объём прав и обязанностей — to determine the nature and extent of ( smb's) rights and duties (obligations)
- устанавливать в законодательном порядке
- устанавливать вину
- устанавливать виновность
- устанавливать время и причину смерти
- устанавливать подслушивающие устройства
- устанавливать деловое сотрудничество
- устанавливать день выборов
- устанавливать дипломатические отношения
- устанавливать добрососедские отношения
- устанавливать достаточное основание
- устанавливать истину
- устанавливать комендантский час
- устанавливать мотив
- устанавливать наблюдение
- устанавливать наказание
- устанавливать невиновность
- устанавливать невменяемость
- устанавливать норму
- устанавливать личность
- устанавливать факты
- устанавливать патентоспособность
- устанавливать посредством показаний
- устанавливать правила судопроизводства
- устанавливать право собственности
- устанавливать правовые нормы
- устанавливать причину
- устанавливать размер убытка
- устанавливать регламент
- устанавливать правила процедуры
- устанавливать сигнализацию
- устанавливать систему безопасности
- устанавливать содержание
- устанавливать срок
- устанавливать цену -
19 давать
несов. - дава́ть, сов. - дать1) (вн. дт.; вручать, подавать) give (d to, i d)дай мне биле́ты — give me the tickets, give the tickets to me
2) (вн. дт.; предоставлять) give (i d), grant (i d)дать кому́-л неде́лю сро́ка — give smb a week's time
дава́ть ме́сто (дт.) — 1) ( освобождать место) make room (for) 2) ( принимать на работу) give (i) a job
кто дал вам пра́во (+ инф.)? — who gave you the right (+ to inf)?
дава́ть возмо́жность (дт.) — enable (d), let (d); give (i) a chance
3) (вн. дт.; придавать, добавлять) give (i d); bring (i d)дава́ть си́лы (дт.) — give (i) strength, invigorate (d)
дава́ть переве́с / преиму́щество (дт. пе́ред тв.) — give (i) an advantage (over)
ему́ не да́ли говори́ть — they didn't let him speak
да́йте мне поду́мать — let me think
дать себя́ успоко́ить — allow oneself to be placated
5) (вн.; приносить как результат) give (d); yield (d); produce (d)дава́ть урожа́й — yield a harvest
дава́ть хоро́шие результа́ты — give / produce good results
ну, и что э́то даёт? — well, what good is it?
6) (вн.; устраивать, осуществлять) give (d); organize (d)дава́ть бал — give a ball
дава́ть конце́рт — give a concert
дава́ть обе́д [у́жин] — give a dinner
дава́ть уро́ки — give lessons
дава́ть пресс-конфере́нцию — give a press conference
ей ни за что не дашь бо́льше сорока́ — she doesn't look a minute older than forty
8) разг. (вн. дт.; присуждать, назначать) give (i d)ему́ да́ли два го́да — the judge gave him two years
9) (вн.; назначать цену) give (d)даю́ ты́сячу рубле́й за э́ту карти́ну — I give a thousand roubles for this painting
10) разг. (вн.; продавать) sell (d)что там даю́т? — what are they selling there?
11) разг. (дт. вн.; обыкн. повелит. накл. - соединять по телефону и т.п.) give (i d); connect (d to)да́йте мне телефо́нную спра́вочную — give me directory inquiries брит.; give me information амер.
12) прост. (в вн., по дт.; наносить удар) give it (to), hit (d); strike (d)дава́ть в у́хо кому́-л — give smb a box on the ears
дай ему́! — hit him!; give it to him!
я тебе́ дам! — I'll give you what for!, I'll teach you!
14) в сочетании с рядом сущ. образует устойчивые сочетания••дава́ть поня́ть (дт.) — give (i) to understand
мне да́ли поня́ть, что... — I was given to understand that...
ни дать ни взять — exactly like; nothing less (than)
ну он даёт! разг. — wow!, isn't that cute of him!
даю́т - бери́, бьют - беги́ погов. — don't refuse a gift, don't accept a blow
дано́ (в условии задачи) — (we are) given
-
20 расценивать
несов. - расце́нивать, сов. - расцени́ть; (вн.)1) (определять стоимость, цену) estimate (d), value (d), assess (d)2) (как; высказывать оценку, отношение) rate (d as), consider [-'sɪ-] (d + noun, adj; d as), regard (d as)я расце́ниваю э́то как оскорбле́ние — I consider that an insult
как вы расце́ниваете его́ выступле́ние? — what do you make / think of his speech?
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Биржа — (Bourse) Биржа это форма организации торговли для проведения регулярных торгов, продажи финансовых активов и контрактов Работа на бирже труда, спрос предложений и ценновая политика товарной биржи, деятельность фондовой биржи, валютные Лонднские и … Энциклопедия инвестора
ТАКСИРОВАТЬ — (от сл. такса). Назначать, определять цену. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ТАКСИРОВАТЬ от слова такса. Назначать определять цену предметам, продуктам и проч. Объяснение 25000 иностранных слов,… … Словарь иностранных слов русского языка
Фьючерс — (Futures) Фьючерс это срочный биржевой контракт на покупку рыночного актива Что такое фьючерс, фьючерсный контракт, рынок фьючерсов, торговля фьючерсами, стратегия фьючерс, виды ценных бумаг на фьючерсном рынке, хеджирование рисков с помощью… … Энциклопедия инвестора
Расценивать — I несов. перех. 1. Назначать, определять цену чего либо; оценивать. отт. Определять ценность, значительность чего либо. 2. перен. Определять, устанавливать сущность, характер чего либо, свое отношение к чему либо. II несов. перех. Осуждать,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Назначать — несов. перех. 1. Предназначать что либо для какой либо цели или надобности. отт. Предназначать для кого либо или для чего либо. 2. Заранее определять, намечать (обычно время, срок исполнения чего либо). отт. Устанавливать, определять (цену, оклад … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ПРАВА НАЛОГОВЫХ ОРГАНОВ — установлены в ст. 31 НК и Законе РФ от 21 марта 1991 г. «О налоговых органах РФ». Налоговые органы имеют следующие права (ст. 31 НК): 1) требовать от налогоплательщика или налогового агента документы по формам, установленным государственными… … Энциклопедия российского и международного налогообложения
цени́ть — ценю, ценишь; прич. наст. ценящий; несов., перех. 1. (сов. оценить). разг. Назначать, определять цену кому , чему л. [Кнуров:] Что тут ценить! Пустое дело! Триста рублей это стоит. А. Островский, Бесприданница. Татьяна Власьевна вытащила все, что … Малый академический словарь
РАБОЧИЕ ДЕНЬГИ — гипотетические денежные знаки, которые по проектам социалистов утопистов XIX в. должны были непосредственно выражать в часах рабочее время, затраченное на производство товара и тем самым определять цену товара … Энциклопедический словарь экономики и права
ценз — Заимств. в XVIII в. из лат. яз., где census «оценка имущества граждан» суф. производное от censere «оценивать, определять цену имущества». Ценз исходно «ограничительные условия по имуществу», затем по возрасту, образованию, национальности,… … Этимологический словарь русского языка
аттестовать — attester, пол. atestowac <лат. attestari. Дать отзыв, свидетельство, заключение о ком , чем л., оценить что л. Сл. 18. Одобривать, одобрять, свидетельствовать, хвалить, изъявлять доброе мнение о ком. Ян. 1803. Людей, которые в его команде… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ценить — ценю/, це/нишь, це/нят, нсв.; оцени/ть (к 1 3 знач.), сов. 1) (кого/что, разг.) Назначать, определять цену кому л. или чему л. Вы очень дешево цените эту вещь. Татьяна Власьевна вытащила все, что милушка успел накупить в последнее время на… … Популярный словарь русского языка