Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

определена

  • 41 cut to length

    отрязвамдетайл с определена дължина
    разрязвам на парчета с определена дължина

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > cut to length

  • 42 address

    {ə'dres}
    I. 1. адрес, местожителство
    ADDRESS book адресник
    2. реч, обръщение, адрес
    3. ловкост, умение. такт, сръчност
    4. държание. обноски
    5. начин на говорене
    polite forms of ADDRESS учтиви обръщения/форми
    6. pl внимание, ухажване
    to pay one's ADDRESSes to ухажвам
    II. 1. адресирам, надписвам (писмо и пр.)
    2. обръщам се към, отнасям се до, държа реч пред, говоря на/пред, отправям (предупреждение, заплиха и пр.)
    to ADDRESS oneself to говоря/пиша на
    3. reft залавям се, занимавам се (to за, с)
    4. сп. замахвам/приготвям се да ударя (топки)
    * * *
    {ъ'dres} n 1. адрес: местожителство: address book адресник: 2. реч, (2) v 1. адресирам, надписвам (писмо и пр.); 2. обръщам се
    * * *
    обръщам се към; обръщение; отнасям се; отправям; адресирам; адрес; местожителство;
    * * *
    1. address book адресник 2. i. адрес, местожителство 3. ii. адресирам, надписвам (писмо и пр.) 4. pl внимание, ухажване 5. polite forms of address учтиви обръщения/форми 6. reft залавям се, занимавам се (to за, с) 7. to address oneself to говоря/пиша на 8. to pay one's addresses to ухажвам 9. държание. обноски 10. ловкост, умение. такт, сръчност 11. начин на говорене 12. обръщам се към, отнасям се до, държа реч пред, говоря на/пред, отправям (предупреждение, заплиха и пр.) 13. реч, обръщение, адрес 14. сп. замахвам/приготвям се да ударя (топки)
    * * *
    address[ə´dres] I. n 1. адрес, местожителство; \address book адресник; 2. обръщение, реч, адрес; 3. реч; проповед; 4. държание, обноски; поведение; 5. ловкост, сръчност, умение; такт; 6. pl ухажване; to pay \addresses to ухажвам някого; II. v 1. обръщам се към; отнасям се до; to \address a meeting държа реч пред събрание; to \address the house говоря в парламента; to \address s.o. as s.th. ам. разг. 1) обръщам се към някого с определена титла; they \addressed Clinton as "Mr. President" те се обърнаха към Клинтън с "г-н Президент"; 2) говоря на някого по определен начин; you should \address him as your equal трябва да му говориш като на равен; 2. отправям; адресирам; надписвам ( писмо); to \address a warning to s.o. отправям заплаха срещу (заплашвам) някого; 3. refl залавям се, захващам се; занимавам се; to \address o.s. to a task заемам се с една задача; he \addressed himself to the pie той се нахвърли върху сладкиша.

    English-Bulgarian dictionary > address

  • 43 allow

    {ə'lau}
    1. позволявам, разрешавам, давам, допускам
    no dogs ALLOWed не се допускат кучета
    2. отпускам/давам периодично (сума и пр.), определям, давам (време за нещо)
    3. юр. признавам, допускам (иски пр.)
    4. признавам, приемам
    to ALLOW someone to be a genius, to ALLOW that someone is a genius признавам, че някой e гений
    allow for приспадам, правя намаление/отбив (от сума и пр.), вземам предвид
    to ALLOW for waste признавам фира
    to ALLOW for breakages/cash payment правя отстъпка за повреди/при плащане в брой
    to ALLOW for shrinkage вземам предвид, че може да се свие (за плат), отпускам малко, в случай че се свие
    allow in пускам/допускам (някого) да влезе (и в страна)
    allow of допускам, разрешавам
    the situation ALLOWs of no delay положението не търпи отлагане
    ALLOW out пускам (някого) да излезе
    * * *
    {ъ'lau} v 1. позволявам, разрешавам, давам; допускам; no dogs allow
    * * *
    утвърждавам; оставям; отпускам; приспадам; пускам; разрешавам; допускам;
    * * *
    1. allow for приспадам, правя намаление/отбив (от сума и пр.), вземам предвид 2. allow in пускам/допускам (някого) да влезе (и в страна) 3. allow of допускам, разрешавам 4. allow out пускам (някого) да излезе 5. no dogs allowed не се допускат кучета 6. the situation allows of no delay положението не търпи отлагане 7. to allow for breakages/cash payment правя отстъпка за повреди/при плащане в брой 8. to allow for shrinkage вземам предвид, че може да се свие (за плат), отпускам малко, в случай че се свие 9. to allow for waste признавам фира 10. to allow someone to be a genius, to allow that someone is a genius признавам, че някой e гений 11. отпускам/давам периодично (сума и пр.), определям, давам (време за нещо) 12. позволявам, разрешавам, давам, допускам 13. признавам, приемам 14. юр. признавам, допускам (иски пр.)
    * * *
    allow[ə´lau] v 1. позволявам, разрешавам, давам съгласието си; допускам; толерирам; 2. отпускам периодично определена сума (дарение или помощ); 3. давам възможност за; to \allow of допускам, оставям място за; the passage \allows of only one interpretation пасажът може да се интерпретира по един-единствен начин; 4. признавам, допускам; 5. приспадам, намалявам, отбивам от дължима сума; to \allow a shilling in the pound приспадам по 1 шилинг на паунд; 6. ам. диал. казвам, мисля; 7. ост. одобрявам, утвърждавам; \allow for вземам под внимание, включвам в сметката; имам предвид, предвиждам; to \allow for waste признавам фира́; to \allow for turnings оставям плат за шевовете.

    English-Bulgarian dictionary > allow

  • 44 allowance

    {ə'lauəns}
    I. 1. ряд. разрешение, позволение, толериране
    2. периодично отпускана сума
    family ALLOWANCEs семейни надбавки
    3. дажба (храна)
    4. определен период (от време)
    5. търг. отбив, отстъпка, сконто
    6. вземане под внимание, отстъпка, снизхождение (for)
    to make ALLOWANCE (s) for имам/вземам предвид, проявявам снизхождение поради
    II. v поставям под режим на разпределение, давам строго определени дажби (ядене, пиене) на
    * * *
    {ъ'lauъns} n 1. ряд. разрешение, позволение; толериране; (2) v поставям под режим на разпределение; давам строго
    * * *
    фира; толериране; толеранс; сконто; отбив; отстъпка; разрешение; допускане; дажба;
    * * *
    1. family allowances семейни надбавки 2. i. ряд. разрешение, позволение, толериране 3. ii. v поставям под режим на разпределение, давам строго определени дажби (ядене, пиене) на 4. to make allowance (s) for имам/вземам предвид, проявявам снизхождение поради 5. вземане под внимание, отстъпка, снизхождение (for) 6. дажба (храна) 7. определен период (от време) 8. периодично отпускана сума 9. търг. отбив, отстъпка, сконто
    * * *
    allowance[ə´lauəns] I. n 1. отпускане периодично определена сума (на някого); добавка; family \allowances семейни добавки; 2. ам. джобни пари (на дете); 3. дажба; at no \allowance неограничено; to put on short \allowance въвеждам ограничени норми (при потребление или разходи); tax \allowance необлагаем минимум; 4. отбив, сконто, отстъпка; an \allowance for cash on a bill отбив на полица; 5. вземане под внимание, отстъпка за; make \allowance for his youth имай предвид младостта му; 6. фира́; 7. рядко разрешение, позволение; допускане; толериране; съгласяване; 8. тех. допустимо отклонение от нормата; positive \allowance хлабина; reject \allowance допустимо ниво на брак; II. v неолог. разпределям строго ограничени дажби.

    English-Bulgarian dictionary > allowance

  • 45 ana

    ana[´a:nə] n като суфикс) 1. сбирка от най-различни истории, сведения, анекдоти (по определена тема, за човек и под.); сборник с анекдоти; 2. pl анекдоти; спомени, истории.

    English-Bulgarian dictionary > ana

  • 46 applet

    applet[´æplət] n жарг. малка компютърна програма (за точно определена задача).

    English-Bulgarian dictionary > applet

  • 47 beam

    {bi:m}
    I. 1. греда
    2. носеща греда, трегер
    3. текст, кросно
    4. рамо на везни
    to tip/turn the BEAM накланям везните, решавам изхода (на нещо)
    5. мор. напречна корабна греда. бимс, най-голямата ширина на кораб
    on her BEAM ends силно наклонил се/килнал се наст рана (за кораб), to be on one's BEAMs прен. останал съм почти без средства
    6. процеп, ок, теглич
    7. тех. предавателен лост/щанга
    8. лъч, сноп лъчи
    9. физ. насочени електромагнитни вълни
    BEAM aerial рaд. насочена/лъчева антена
    to fly the BEAM рад., aв. летя по уреди/чрез насочване по радиото
    10. прен. грейнал поглед, радостна усмивка
    broad in the BEAM разг. широк в ханша, пълен, набит
    on/off the BEAM на правилен/погрешен път, разг. точно както трябва/не трябва
    II. 1. грея, сияя, излъчвам светлина (и прен.)
    2. рад. излъчвам. предавам
    насочвам (радиосигнили и np.)
    3. усмихвам се радостно/щастливо, сияя от щастие
    * * *
    {bi:m} n 1. греда; 2. носеща греда, трегер; 3. текст, кросно; 4.(2) v 1. грея, сияя, излъчвам светлина (и прен.); 2. рад. изл
    * * *
    сноп; теглич; сияя; ок; предавам; греда; излъчвам; лъч;
    * * *
    1. beam aerial рaд. насочена/лъчева антена 2. broad in the beam разг. широк в ханша, пълен, набит 3. i. греда 4. ii. грея, сияя, излъчвам светлина (и прен.) 5. on her beam ends силно наклонил се/килнал се наст рана (за кораб), to be on one's beams прен. останал съм почти без средства 6. on/off the beam на правилен/погрешен път, разг. точно както трябва/не трябва 7. to fly the beam рад., aв. летя по уреди/чрез насочване по радиото 8. to tip/turn the beam накланям везните, решавам изхода (на нещо) 9. лъч, сноп лъчи 10. мор. напречна корабна греда. бимс, най-голямата ширина на кораб 11. насочвам (радиосигнили и np.) 12. носеща греда, трегер 13. прен. грейнал поглед, радостна усмивка 14. процеп, ок, теглич 15. рад. излъчвам. предавам 16. рамо на везни 17. текст, кросно 18. тех. предавателен лост/щанга 19. усмихвам се радостно/щастливо, сияя от щастие 20. физ. насочени електромагнитни вълни
    * * *
    beam [bi:m] I. n 1. греда; 2. лъч, сноп; \beam system рад. предаване с насочени вълни; \beam aerial рад. лъчева антена; blanked \beam затъмнен (невидим) лъч; convergent \beam сходящ лъч (сноп); spray \beam поток от разсеяни електрони; to fly ( ride) the \beam рад., ав. летя чрез насочване по радиото, извършвам сляп полет; летя по уреди; a \beam of hope лъч на надежда, прен. светъл лъч; on the \beam точно както трябва, правилно; по посоката, указана от даден радиолъч; мор. под прав ъгъл на надлъжната ос на кораба; off the \beam криво, невярно, неправилно; не в ред; извън посоката на даден радиолъч; off o.'s \beam разг. чалнат, джаснат, хлопа му дъската; не е с всичкия си; 3. кросно; 4. рамо (на везни); to kick ( strike) the \beam излизам по-лек; прен., разг. "падам", победен съм; без значение съм; загубвам значение (влияние); to throw s.o. off the \beam слисвам (обърквам) някого; to tip ( turn) the \beam решаващ фактор съм, имам решаващо значение; 5. мор. напречна корабна греда (под палубата); (най-голяма) ширина (на кораб, и прен.); on the \beam мор., прен. странично, напречно; \beam sea странични вълни; on her \beam-ends мор. силно наклонил се, килнал се настрана (за кораб); прен. загазил, пропаднал, закъсал, провалил се; broad in the \beam дебел; трътлест; 6. процеп, ок, теглич; 7. тех. предавателен лост, предавателна щанга; 8. ав. лонжерон, надлъжник; II. v 1. сияя, излъчвам, светя (обикн. прен.); 2. излъчвам радиопредаване в определена посока;

    English-Bulgarian dictionary > beam

  • 48 centre

    {'sente}
    I. 1. център (и пол.)
    1. средище, център (на дейност и пр.) -
    3. плънка (на бонбони и пр.)
    4. см. център-нападател
    5. нещо, коего буди интерес/привлича вниманието
    II. 1. поставям в центъра, центрирам
    2. съередоточавам (се), концентрирам (се) (in, on, at, roand)
    to CENTRE one's hopes on/in възлагам всичките си надежди на
    3. сп. пращам топката към центъра, центрирам
    4. отбелязвам центъра на, намирам се в центъра на
    5. тех. центрирам, центровам
    * * *
    {'sente} n 1. център (и пол.), 1. средище, център (на дейност (2) v 1. поставям в центъра, центрирам: 2. съередоточавам (
    * * *
    център; центровам; центрирам; средище; концентрирам;
    * * *
    1. i. център (и пол.) 2. ii. поставям в центъра, центрирам 3. to centre one's hopes on/in възлагам всичките си надежди на 4. нещо, коего буди интерес/привлича вниманието 5. отбелязвам центъра на, намирам се в центъра на 6. плънка (на бонбони и пр.) 7. см. център-нападател 8. сп. пращам топката към центъра, центрирам 9. средище, център (на дейност и пр.) - 10. съередоточавам (се), концентрирам (се) (in, on, at, roand) 11. тех. центрирам, центровам
    * * *
    centre[´sentə] I. n 1. център; \centre of gravity център на тежестта; 2. сп. центърнападател; 3. център, средище; 4. място, където се развива определена дейност; shopping \centre супермаркет; a \centre of interest център на внимание; to take ( hold) \centre stage в центъра на (общественото) внимание съм; II. v 1. поставям в центъра, центрирам; 2. съсредоточавам (се), концентрирам (се) (in, round); to \centre o.'s affections on отдавам цялата си любов на; 3. сп. изпращам топката към центъра, центрирам; 4. съм в центъра на; 5. отбелязвам центъра на; тех. центровам, центрирам.

    English-Bulgarian dictionary > centre

  • 49 chip in

    chip in 1) давам своя дял ( паричен), допринасям с определена сума; 2) намесвам се (в разговор), обаждам се, вмъквам;

    English-Bulgarian dictionary > chip in

  • 50 club

    {klAb}
    I. 1. прът, тояга, сопа, кривак, стик (за голф, хокей) -
    2. карти трефа, спатия
    3. клуб, кръжок
    night CLUB кабаре
    in the CLUB si. бременна
    II. 1. бия, налагам (със сопа, тояга)
    2. събирам (се), обединявам (се), съюзявам (се)
    to CLUB together to buy something даваме/събираме пари да купим нещо общо
    * * *
    {klAb} n 1. прът, тояга, сопа, кривак; стик (за голф, хокей)-, 2(2) v (-bb-) 1. бия, налагам (сьс сопа, тояга), 2. събирам (с
    * * *
    съюзявам; сопа; тояга; палка; бухалка; клубен; кръжок; клуб; обединявам;
    * * *
    1. i. прът, тояга, сопа, кривак, стик (за голф, хокей) - 2. ii. бия, налагам (със сопа, тояга) 3. in the club si. бременна 4. night club кабаре 5. to club together to buy something даваме/събираме пари да купим нещо общо 6. карти трефа, спатия 7. клуб, кръжок 8. събирам (се), обединявам (се), съюзявам (се)
    * * *
    club[´klʌb] I. n палка; тояга; кривак, сопа (обикн. с дебел край); стик (за голф, хокей); бот., зоол. бухалка; Indian \club сп. бухалка (уред в художествената гимнастика); II. v (- bb-) 1. бия със сопа (тояга), налагам; to \club s.o. to death убивам някого от бой; 2. воен. хващам пушката за цевта. III. n 1. клуб; "join the \club" не си първият, позната история, и с мен (другите) е така; 2. помещения, използвани от членове на клуб; the \club bar барчето на клуба; 3. дружество, бизнес организация; benefit \club дружество за взаимно подпомагане; book \club клуб, чийто членове плащат определена сума годишно и срещу нея купуват книги по каталог с намалени цени; to be on the \club в отпуск по болест съм; получавам болнични; 4.: night \club кабаре, нощен клуб; VI. v (- bb-) (\club together) 1. събирам, внасям (пари), обединявам; they \clubbed together to buy a new computer събираха пари, за да си купят компютър; 2. обединявам се, съюзявам се; \club with s.o. for s.th. съюзявам се с някого за някаква цел; to \club down влачи се с откачена котва (за кораб). V n спатия; the ace of \clubs спатия ас; to play a \club играя спатия.

    English-Bulgarian dictionary > club

  • 51 colatitude

    {kou'laEtitjud}
    n астр., мор. разликата между дадена ширина
    * * *
    {kou'laEtitjud} n астр., мор. разликата между дадена ширин
    * * *
    n астр., мор. разликата между дадена ширина и 90
    * * *
    colatitude[kou´læti¸tju:d] n астр., мор. разликата между определена ширина и 90°.

    English-Bulgarian dictionary > colatitude

  • 52 columnist

    {'kalamnist}
    n журналист, водещ рубрика в списание/вестник
    * * *
    {'kalamnist} n журналист, водещ рубрика в списание/вестник.
    * * *
    фейлетонист; рецензент; журналист;
    * * *
    n журналист, водещ рубрика в списание/вестник
    * * *
    columnist[´kɔləmnist] n ам. 1. журналист, който пише за определена рубрика; 2. фейлетонист.

    English-Bulgarian dictionary > columnist

  • 53 commit

    {ka'mit}
    1. предавам на съхранение и пр., поверявам (to на)
    COMMIT to memory запомням, научавам наизуст
    2. давам, предавам (на съд и пр.), to COMMIT to battle хвърлям в битка/сражение
    to COMMIT to the ground погребвам
    to COMMIT to paper/writing отбелязвам си, записвам
    3. предавам законопроект и пр. (на комисия)
    4. извършвам (грешка, престъпление и пр.)
    to COMMIT suicide самоубивам се
    5. изпращам в затвор/психиатрия и пр
    6. воен. предавам на съда
    7. излагам (се) на риск, въвличам (се), обвързвам (се), заангажирвам (се)
    to COMMIT oneself поемам (опасно) задължение/отговорност
    * * *
    {ka'mit} v (-tt-) 1. предавам на съхранение и пр., поверявам (
    * * *
    предавам;
    * * *
    1. commit to memory запомням, научавам наизуст 2. to commit oneself поемам (опасно) задължение/отговорност 3. to commit suicide самоубивам се 4. to commit to paper/writing отбелязвам си, записвам 5. to commit to the ground погребвам 6. воен. предавам на съда 7. давам, предавам (на съд и пр.), to commit to battle хвърлям в битка/сражение 8. извършвам (грешка, престъпление и пр.) 9. излагам (се) на риск, въвличам (се), обвързвам (се), заангажирвам (се) 10. изпращам в затвор/психиатрия и пр 11. предавам законопроект и пр. (на комисия) 12. предавам на съхранение и пр., поверявам (to на)
    * * *
    commit[kə´mit] v (- tt-) 1. извършвам (престъпление и пр.); to \commit suicide самоубивам се; 2. заделям, определям, наричам (за определена цел); to \commit more money to the poorest nations отделям повече пари за най-бедните нации; 3. refl: to \commit o.s. компрометирам се; поемам задължение (обикн. опасно); обвързвам се, ангажирам се; 4. изпращам психиатрична болница, затвор); 5. поверявам, предавам (to); to \commit for trial предавам на съд; \commit to custody поставям под стража, надзор; to \commit to memory научавам наизуст, заучавам; to \commit to history увековечавам; to \commit to flames изгарям, опожарявам; to \commit to paper записвам; 6. предавам законопроект (в комисия); 7. воен. предавам на съд; 8. ангажирам, заплитам в.

    English-Bulgarian dictionary > commit

  • 54 configurate

    configurate[kən´figju¸reit] v придавам (възприемам) определена форма.

    English-Bulgarian dictionary > configurate

  • 55 connect

    {kə'nekt}
    1. свързвам (се), съединявам (се) (with, to)
    this train CONNECTs with another at... този влак има връзка с друг в...
    to CONNECT to earth ел. заземявам
    2. свързвам, асоциирам, установявам причинна връзка
    3. свързвам се, имам връзка (with с)
    4. разг. улучвам
    5. to CONNECT up with свързвам се с
    * * *
    {kъ'nekt} v 1. свързвам (се), съединявам (се) (with, to); thi
    * * *
    съединявам; свързвам; скачвам; асоциирам;
    * * *
    1. this train connects with another at... този влак има връзка с друг в.. 2. to connect to earth ел. заземявам 3. to connect up with свързвам се с 4. разг. улучвам 5. свързвам (се), съединявам (се) (with, to) 6. свързвам се, имам връзка (with с) 7. свързвам, асоциирам, установявам причинна връзка
    * * *
    connect[kə´nekt] v 1. свързвам, съединявам ( with, to); свързвам се, съединявам се; \connected by telephone свързани с телефон; this train \connects with a ferry to Ireland този влак прави връзка с ферибот за Ирландия; to \connect germs with disease свързвам бактерии с определена болест; 2. свързвам, асоциирам; установявам причинна връзка; 3. свързвам (се), имам връзки; the search revealed nothing that could \connect him with the robbery при обиска не се откри нищо, което да го свърже с обира; his ideas \connected with me свързваха ни общи идеи, намерихме общ език; to \connect two families by marriage сродявам две семейства чрез брак; 4. воен. установявам непосредствена връзка; 5. достигам целта; сп. отбелязвам точка, гол; ам. разг. успявам; 6. правя връзка (за влак, параход); 7. разг. удрям, фрасвам, халосвам, цапардосвам; 8. sl доставям (осигурявам) наркотик ( незаконно).

    English-Bulgarian dictionary > connect

  • 56 contract out

    contract out 1) сключвам договор с предприемач; наемам (друга) компания (за извършване на определена дейност); 2) отказвам се от участие; оттеглям се.

    English-Bulgarian dictionary > contract out

  • 57 counter-culture

    counter-culture[´kauntə¸kʌltʃə] n контра култура; култура на определена част от обществото, която рязко се различава от основната ( традиционна) култура.

    English-Bulgarian dictionary > counter-culture

  • 58 culture area

    culture area[´kʌltʃə´ɛəriə] n район (област) с обособени (ярко изразени) културни особености, район на разпространение на определена култура.

    English-Bulgarian dictionary > culture area

  • 59 dedicated

    всеотдаен;
    * * *
    dedicated[´dedi¸keitid] I. adj 1. всеотдаен; 2. посветен (to на). II. adj комп. специализиран, създаден за определена задача (за компютър, програма и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > dedicated

  • 60 degression

    намаляване;
    * * *
    degression[di´greʃən] n 1. намаляване, постепенно спадане, смаляване; дегресия; 2. фин. прогресивно намаляване процента на данъка под определена сума.

    English-Bulgarian dictionary > degression

См. также в других словарях:

  • ПРОМИТТОР Планета, к которой может быть определена дирекция сигнификатора, в результате чего образуется аспект между прогрессивным положением сигнификатора и положением при рождении промиттора, обещающий определенные события или условия, соответствующие данной дирекции сигнификатора. — Дополнительные чувствительные градусы, предложенные Сефариалом исходя из теории, что каждая планета имеет точки влияния, расположенные симметрично, то есть на одинаковом с ней расстоянии, но с противоположной стороны от радикальных Солнца, Луны,… …   Астрологическая энциклопедия

  • без определена цел — словосъч. наслуки, напосоки …   Български синонимен речник

  • Маремиана, игуменья Варварина Новгород. мон. — определена 1167 г. {Половцов} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Система федеральных органов исполнительной власти —    определена Указом Президента Российской Федерации от 14 августа 1996 г. № 1176 О системе федеральных органов исполнительной власти (в редакции Указов Президента РФ от 22 августа 1996 г. № 1234 и от 6 сентября 1996 г. № 1326). В систему… …   Административное право. Словарь-справочник

  • Структура федеральных органов исполнительной власти —    определена Указом Президента Российской Федерации от 17 мая 2000 г., № 867 О структуре федеральных органов исполнительной власти . В структуру федеральных органов исполнительной власти в настоящее время входят 59 органов: Правительство РФ, 24… …   Административное право. Словарь-справочник

  • ОБРАТНАЯ СИЛА УГОЛОВНОГО ЗАКОНА — определена в ч. 1 ст. 10 УК РФ: закон имеет обратную силу, т. е. его действие распространяется на лиц, совершивших соответствующие деяния до вступления такого закона в силу, в том числе на лиц, отбывающих наказание или отбывших наказание, но… …   Словарь-справочник уголовного права

  • юрисдикция — Определена Ассоциацией американских банкиров (American Bankers Association, АБА) как юридическое право, власть или полномочия на разрешение конкретной проблемы; например, юрисдикция суда . Этот термин часто используется в дискуссиях по финансовым …   Финансово-инвестиционный толковый словарь

  • Список IRC-команд — Это список всех команд в IRC (Internet Relay Chat), определённых в RFC IETF 1459 и 2812. Во многих IRC клиентах необходимо, чтобы перед командой находился символ слэша. Угловые скобки («<» и «>») обозначают аргументы команды. Аргументы,… …   Википедия

  • Ви́рус — ( ы) (лат. virus яд) неклеточные формы жизни, обладающие геномом (ДНК или РНК), но лишенные собственного синтезирующего аппарата и способные к воспроизведению лишь в клетках более высокоорганизованных существ. ECHO вирусы (англ. enteric… …   Медицинская энциклопедия

  • ФУНКЦИЙ ТЕОРИЯ — раздел математики, занимающийся изучением свойств различных функций. Теория функций распадается на две области: теорию функций действительного переменного и теорию функций комплексного переменного, различие между которыми настолько велико, что… …   Энциклопедия Кольера

  • БЕСКОНЕЧНОМЕРНОЕ ПРОСТРАНСТВО — нормальное T1 пространство X(см. Нормальное пространство).такое, что ни для какого не выполняется неравенство и для любого найдется такое конечное открытое покрытие пространства , что любое вписанное в конечное открытое покрытие этого… …   Математическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»