Перевод: со всех языков на латинский

с латинского на все языки

он+уехал

  • 1 Как

    - quo modo; ut, uti; qui; qua; quemadmodum; qualiter; quanto;quam; sicut;

    • в то время как - dum;

    • до того как - priusquam;

    • как бы (как будто) - quasi; ceu;

    • как бы ни - quomodocumque; utcunque; ut ut;

    • как можно - quam; ut (ut planissime exponam);

    • как правило - pro more; pro norma;

    • как следует - rite;

    • как... так... - cum... tum; tam... quam; ut... ita (sic);

    • как только - simul atque; quum extemplo; ut, ut primum (ut Romam venit, praetor factus est); statim ut (ac, atque, quum, quam); как только он это сказал - haec ut dixit;

    • между тем как - dum;

    • не такой как - dissimilis; diversus;

    • не что иное как - nihil aliud nisi;

    • перед тем как - antequam; priusquam;

    • подобно тому как - simili modo ac; similiter ac;

    • после того как - postquam;

    • с тех пор как - ex quo;

    • как поживаешь? - Ut vales?

    • продолжай как начал - perge ut instituisti;

    • как сказано выше - ut ante dictum est;

    • когда эти обвинения были возведены на него, как он переносил их! - Quae postea sunt in eum ingesta, ut sustinuit!

    • как бы ни обстояло дело - ut ut res haec sese habet;

    • как человек (так как я человек) я могу ошибаться - possum falli ut homo;

    • многие фиденаты, так как они были римскими колонистами, знали латинский язык - magna pars Fidenatium, ut qui coloni additi Romani essent, Latine sciebant;

    • с тех пор как ты уехал в Брундизий, я не получил от тебя ни одного письма - ut Brundisio profectus es, nullae mihi abs te sunt redditae litterae;

    • как это забавно! - Quam facete!

    • как тебя назвать? - Quem te appellem?

    • как это могло случиться? - Qui fieri poterat?

    • как золото в огне, так верное доброжелательство в каком-либо несчатье познать можно - quasi aurum igne, sic benevolentia fidelis periculo aliquo perspici potest;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Как

См. также в других словарях:

  • Уехал верхом на палочке. — Уехал верхом на палочке. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Уехал на своей родной паре. — Уехал на своей родной (или: вороной) паре (т. е. пеши). См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • С тех пор, как уехал Отар — Depuis qu’Otar est parti… Режиссёр Джули Бертучелли В главных ролях Эстер Горинтин Нино Хомасуридзе Динара Друкарова Оператор …   Википедия

  • Охала Маланья, что уехал Ананья. — (т. е. Ананий). См. ГОРЕ БЕДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Тот не мой, кто уехал домой. — Тот не мой, кто уехал домой. См. ГОСТЬ ХЛЕБОСОЛЬСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Насколько убил клячу, настолько и уехал. — Насколько убил клячу, настолько и уехал. См. ЖИВОТНОЕ ТВАРЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Подаришь уехал в Париж. — (а остался один купишь). См. НАСЛЕДСТВО ПОДАРОК …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • "Подари ж" уехал в Париж, а остался один "Купи ж" — (ответ на просьбу: подари ж) Ср. Родись, крестись, женись, умирай за все денежки подавай. Ср. Der alte Schenk ist todt und Gebert hat ein Bein gebrochen. Ср. Donat est mort et Restaurat dort. Ср. Gabr. Meurier. Sent. XVI s. Ср. Ite ad vendentes.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Подари-ж уехал в Париж, а остался один Купи-ж — Подари жъ уѣхалъ въ Парижъ, а остался одинъ Купи жъ (отвѣтъ на просьбу: подари жъ). Ср. Родись, крестись, женись, умирай, за все денежки подавай. Ср. Der alte Schenk ist todt und Gebert hat ein Bein gebrochen. Ср. Donat est mort et Restaurat dort …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Дай уехал в Китай, беги догоняй — Отрицательный ответ на просьбу Дай …   Словарь народной фразеологии

  • Список русских художников-эмигрантов — включает живописцев Российской империи, Советского Союза и Российской Федерации, активно работавших за рубежом. Содержание 1 XVIII век 2 XIX век 3 ХХ век 3.1 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»