-
1 он не постеснялся сказать
General subject: he did not scruple to say (...) (...), he does not scruple to sayУниверсальный русско-английский словарь > он не постеснялся сказать
-
2 он посмел... он не постеснялся...
prongener. er hat sich nicht erblodet...Универсальный русско-немецкий словарь > он посмел... он не постеснялся...
-
3 он бы хоть постеснялся!
prongener. ¡vaya una frescura!Diccionario universal ruso-español > он бы хоть постеснялся!
-
4 он не постеснялся сказать мне это
prongener. non ebbe rossore di dirmeloUniversale dizionario russo-italiano > он не постеснялся сказать мне это
-
5 он не постеснялся сказать...
prongener. non ha avuto ritegno a dire...Universale dizionario russo-italiano > он не постеснялся сказать...
-
6 постесняться
сов.он не постеснялся сказать мне... — ha avuto la faccia (tosta) di dirmi... -
7 scruple
ˈskru:pl I сущ.
1) скрупул (мера веса, применявшаяся в аптекарской практике;
1 скрупул = 1/3 драхмы = 20 гранам = 1,296 г)
2) перен. крупица, мельчайшая часть Syn: iota II
1. сущ.
1) часто мн. сомнения, колебания;
угрызения совести;
(тж. scruple of conscience) without scruple ≈ без колебаний, ничуть не стесняясь to have no scruple ≈ не колебаться, не иметь сомнений (about - по поводу чего-л.), не стесняться( in doing smth. - сделать что-л.) to have scruples ≈ не решаться, колебаться ( in doing smth., to do smth. - сделать что-л.), иметь сомнения (about - по поводу чего-л.) Syn: qualm, doubt
1., uncertainty, hesitation
2) щепетильность, скрупулезность Syn: scrupulosity
2. гл. колебаться, сомневаться, не решаться( to do smth. - сделать что-л.) Syn: to have scruples, hesitate demur
2. скрупул (аптекарская мера веса, равная 20 гранам или 1,3 г) крупица, минимальное количество( чего-л.) - not a * of hope ни тени надежды обыкн. sing. сомнение, колебание - to make /to have/ no * about /of/ doing smth., to make /to have/ no * to do smth., to do smth. without * (с) делать что-л. не задумываясь /не колеблясь, без колебаний/ - he makes no * of lying он врет без зазрения совести обыкн. pl угрызения совести (тж. * of coscience) - a man without /of no/ *s бессовестный /недобросовестный/ человек - to have *s /a */ about doing smth. постесняться (с) делать что-л. - he is not troubled by any *s его не мучает совесть - he is free of *s (ироничное) его не обременяет совесть - to put an end to /to remove/ smb.'s *s успокоить чью-л. совесть - you need no longer have any *s on my account теперь у вас совесть может быть спокойна на мой счет обыкн. в отриц. предложениях: колебаться, не решаться, стесняться - he did not * to say... он не постеснялся сказать... - he would not * to tell a lie он и соврет - недорого возьмет;
он врет без зазрения совести - don't * to ask for anything you want не стесняйтесь и просите все, что вам нужно( редкое) испытывать угрызения совести - he *d to do /doing/ it совесть не позволяла ему сделать это ~ сомнения, колебания;
угрызения совести;
to have no scruple to do (smth.) делать (что-л.) без колебаний;
не постесняться (сделать что-л.) without ~ без стеснения;
to have scruples стесняться, совеститься, не решаться (на что-л.) a man without ~s человек, неразборчивый в средствах;
непорядочный человек scruple уст. крупица ~ скрупул (аптекарская мера веса = 20 гранам) ~ сомнения, колебания;
угрызения совести;
to have no scruple to do (smth.) делать (что-л.) без колебаний;
не постесняться (сделать что-л.) ~ стесняться, совеститься, не решаться (на что-л.) without ~ без стеснения;
to have scruples стесняться, совеститься, не решаться (на что-л.) -
8 scruple
I [ʹskru:p(ə)l] n1. скрупул (аптекарская мера веса = 20 гранам; ≈ 1,3 ѓ)2. крупица, минимальное количество (чего-л.)II1. [ʹskru:p(ə)l] n1) обыкн. sing сомнение, колебаниеto make /to have/ no scruple about /of/ doing smth., to make /to have/ no scruple to do smth., to do smth. without scruple - (с)делать что-л. не задумываясь /не колеблясь, без колебаний/
2) обыкн. pl угрызения совести (тж. scruple of conscience)a man without /of no/ scruples - бессовестный /недобросовестный/ человек
to have scruples /a scruple/ about doing smth. - постесняться (с)делать что-л.
he is free of scruples - ирон. его не обременяет совесть
to put an end to /to remove/ smb.'s scruples - успокоить чью-л. совесть
you need no longer have any scruples on my account - теперь у вас совесть может быть спокойна на мой счёт
2. [ʹskru:p(ə)l] v1) обыкн. в отриц. предложениях колебаться, не решаться, стеснятьсяhe did not scruple to say... - он не постеснялся сказать...
he would not scruple to tell a lie - он и соврёт - недорого возьмёт; он врёт без зазрения совести
don't scruple to ask for anything you want - не стесняйтесь и просите всё, что вам нужно
2) редк. испытывать угрызения совестиhe scrupled to do /doing/ it - совесть не позволяла ему сделать это
-
9 erblöden
1. vi (s)поглупеть; обалдеть (груб.)2. уст. (sich)er hat sich nicht erblödet... — он посмел..., он не постеснялся.. -
10 постесняться
она не постеснялась сказать ему то, что о нем думала — elle ne s'est pas gênée de lui dire son fait -
11 ritegno
m1) сдержанностьaver ritegno — знать меруnon ha avuto ritegno a dire... — он не постеснялся сказать...2) тех. останов, стопор•Syn:Ant: -
12 rossore
m1) краснотаcoprirsi di rossore — покраснеть от стыдаeh via, che son questi rossori? — ну чего же вы стесняетесь?•Syn:Ant: -
13 ritegno
ritégno m 1) сдержанность aver ritegno -- знать меру non ha avuto ritegno a dire... -- он не постеснялся сказать... senza ritegno -- без удержу, без стеснения, бесцеремонно 2) tecn останов, стопор -
14 rossore
rossóre m 1) краснота 2) покраснение, румянец стыда; fig стыд coprirsi di rossore -- покраснеть от стыда senza rossore -- бесстыдный; бесстыжий non ebbe rossore di dirmelo -- он не постеснялся сказать мне это eh via, che son questi rossori? -- ну чего же вы стесняетесь? -
15 ritegno
ritégno ḿ 1) сдержанность aver ritegno — знать меру non ha avuto ritegno a dire … — он не постеснялся сказать … senza ritegno — без удержу, без стеснения, бесцеремонно 2) tecn останов, стопор -
16 rossore
rossóre ḿ 1) краснота 2) покраснение, румянец стыда; fig стыд coprirsi di rossore — покраснеть от стыда senza rossore — бесстыдный; бесстыжий non ebbe rossore di dirmelo — он не постеснялся сказать мне это eh via, che son questi rossori? — ну чего же вы стесняетесь? -
17 Sinite parvulos
Позволяйте детям...Евангелие от Марка, 10.14: Sinite parvulos venire ad me et ne prohibueritis eos; talium enim est regnum Dei. "Пустите детей приходить ко Мне и не препятствуйте им, ибо таковых есть Царство Божие".Ах, господин священник, - продолжал член Конвента, - вы не любите грубой правды. А ведь Христос любил ее. Он брал плеть и выгонял мытарей из храма. Его карающий бич был отличным вещателем суровых истин. Когда он вскричал: "Sinite parvulos", то он не делал различия между детьми... Он не постеснялся бы поставить рядом наследника Вараввы и наследника Ирода. Невинность, сударь, сама по себе есть венец. Невинность не нуждается в том, чтобы быть "высочеством"... В рубище она столь же царственна, как и в геральдических лилиях. (Виктор Гюго, Отверженные.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Sinite parvulos
-
18 he did not scruple to say (...)
Общая лексика: он не постеснялся сказать (...)Универсальный англо-русский словарь > he did not scruple to say (...)
-
19 he does not scruple to say
Общая лексика: он не постеснялся сказатьУниверсальный англо-русский словарь > he does not scruple to say
-
20 Д-426
ОТВОДИТЬ/ОТВЕСТЙ ДУШУСЕРДЦЕ obs) (с кем, на ком) collVP subj: human1. (с кем, в чём) to relieve o.s. of emotional stress, find a sense of calm, soothe o.s. by having a frank conversation with s.o. or doing sth. relaxingX отвёл душу (с Y-ом (в Z-e)) = X unburdened himself (his heart, his soul) (to Y)X eased his mind (by talking to Y (doing Z)) X relieved tension (by doing Z) X calmed himself (by talking to Y (doing Z)) (in limited contexts) X got it off his chest X blew off steam....Впервые за их недолгую, но богатую событиями совместную жизнь Пётр Васильевич постеснялся перебить жену за этим её занятием (молитвой): «Каждому своё, пускай отведёт душу» (Максимов 3). For the first time in their brief but eventful life together, Pyotr Vasilievich hadn't the heart to interrupt his wife at this occupation of hers (praying). To each his own, let her unburden herself' (3a).Мне захотелось отвести с ним душу, и я, взяв его под руку, отделил от компании (Искандер 4). I had an urge to unburden my heart to him. Taking him by the arm, I drew him apart from the company (4a).2. (на ком-чём) to relieve o.s. of intense anger, frustration etc by directing it at some innocent person or thing: II X отвёл душу (на Y-e) = X vented (let out) his feelings (frustration etc) on YX took it out on Y....Полицейские отводили душу на жёнах забастовщиков, которые пытались пробраться к воротам... (Эренбург 4). The gendarmes vented their feelings on the wives of the strikers who tried to get through to the gates... (4a).Снова в директоре взыграла жёлчь. Старший сын Роман год тому назад ушёл из семьи. Отец отводил душу на младших (Олеша 2). The father's bile rose. Roman, his eldest son, had left home a year earlier. The father was taking it out on his younger sons (2a).
См. также в других словарях:
не постеснялся — нареч, кол во синонимов: 1 • совести хватило (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
постесняться — яюсь, яешься; св. (нсв. стесняться). (с инф.). 1. Не решиться сделать что л. из застенчивости, робости. П. войти. Постеснялся беспокоить. Постеснялся бы звонить так поздно. Не постесняюсь, скажу как есть. 2. Стесняться некоторое время.… … Энциклопедический словарь
постесняться — я/юсь, я/ешься; св. (нсв. стесня/ться) с инф. 1) Не решиться сделать что л. из застенчивости, робости. Постесня/ться войти. Постеснялся беспокоить. Постеснялся бы звонить так поздно. Не постесняюсь, скажу как есть. 2) Стесняться некоторое время … Словарь многих выражений
Вандервельде — Эмиль (Vandervelde) (1866 1938). Бельгийский социалист, реформист, юрист. С середины 90 х гг. руководитель Бельгийской рабочей партии. С 1900 г. председатель Международного социалистического бюро II Интернационала. Член парламента с 1894 г. В… … 1000 биографий
Булгарин Фаддей Венедиктович — Булгарин, Фаддей Венедиктович писатель, родился 24 июня 1789 г. в Минской губернии, в польской семье. Отец Булгарина, принимая участие в польской революции, убил генерала Воронова, за что в 1794 г. был сослан в Сибирь. Мать, переехав в Санкт… … Биографический словарь
Сенковский Осип-Юлиан Иванович — Сенковский (Осип Юлиан Иванович) ориенталист, критик и журналист. Родился 19 марта 1800 года в старинной польской дворянской семье; учился в Виленском университете, где под влиянием Лелевеля и Гродека заинтересовался Востоком и принялся за… … Биографический словарь
Армфельт, барон Густав Мориц — впоследствии русский граф, шведский и русский генерал лейтенант, известный деятель эпохи присоединения Финляндии к России, род. в Финляндии в 1757 г. А. быстро сделал военную и придворную карьеру при дворе Густава III. Спасши королю жизнь в одном … Большая биографическая энциклопедия
Бениславский, Ян — деятель римско католической церкви в России, род. в 1735 г. в Инфлянтах, в молодых летах вступил в орден иезуитов, в 1768 г. принял священный сан. После закрытия ордена, по назначению эдукационной комиссии, некоторое время был ректором брестских… … Большая биографическая энциклопедия
Феодосий Яновский — архиепископ новгородский, один из известнейших иерархов первой четверти XVIII века, сотрудник Петра Великого. Ф., в миру Феодор Яновский, происходил из польской шляхты. Хотя не сохранилось более подробных сведений об его происхождении, но по… … Большая биографическая энциклопедия
Константин Николаевич — великий князь, генерал адмирал, председатель Государственного Совета, второй сын императора Николая Павловича и супруги его императрицы Александры Федоровны, родился 9 сентября 1827 г., умер 13 января 1692 г. С раннего детства великий князь… … Большая биографическая энциклопедия
Лобанов, Михаил Евстафьевич — писатель поэт; род. в Петербурге в 1787 г., умер 5 июня 1846 г. Служил в Имп. Публичной Библиотеке, в качестве библиотекаря. С начала XIX ст. стал входить в известность, как поэт. Из трудов его в это время пользовались успехом: "Элегия при… … Большая биографическая энциклопедия