-
121 ор
ор Iяма, ров;ор каз- прям., перен. рыть яму.ор- IIжать, косить;оруп-жыюу с.-х. уборка;эгин оруп-жыюу хлебоуборка;оруп-жыйып алчудай, баштыгына салчудай фольк. (он смотрит так свирепо) будто вот сожнёт, соберёт и в мешок положит;ор ийрек миф. одна из принадлежностей жез тумшук (см. тумшук);ор ийрегим, оргун жни мой ийрек (см. ийрек 2), жни (так в сказках кричит жез тумшук, нападая на свою жертву). -
122 сабылт-
понуд. от сабыл- II;улары зоодо үндөгөн, укса, көңүл сабылтар стих. улар там на скале кричит, послушаешь - сердце радуется (букв. возбуждает). -
123 сейнек
сейнек I(или сейнеп, зейнек, зейнеп)кукушка-самка (сейнек и күкүк в народных представлениях - двое разлучённых друг с другом влюблённых, в любовной тоске призывающих друг друга;сейнек, кукушка-самка, живёт в наших местах и криком "күкүк!" призывает своего возлюбленного күкүк, кукушку-самца, живущего в дальних краях);күкүк менен зейнептей (тоскуют друг о друге) как две кукушки (самец и самка);күнгөйдөн күкүк кыйкырат, зейнеп менен муңдашып фольк. с солнечного склона күкүк кричит, делясь печалью с зейнеп.сейнек IIтяньш.двухлетняя козочка;улак-сейнек козлята. -
124 түрдөн-
возвр. от түрдө-изменять свой вид; принимать грозный вид;азыр барып, Олжонду соё турган түрдөнүп фольк. с таким видом, будто он вот сейчас пойдёт и зарежет твоего Олджо;алгыр бүркүт түрдөнүп, тик качырган душманды стих. с видом хваткого беркута он прямо бросался на врага;айкырып келет түрдөнүп, ажыдаардай үндөнүп фольк. едет он, грозный, и кричит голосом, подобным голосу дракона. -
125 чаңкылда-
1. (о детях, женщинах) верещать;2. взвизгивать (о собаке); звонко и отрывисто кричать (напр. о галке);чаңкылдаган арык канчык взвизгивающая худая сука;чөкө таан чаңкылдайт кричит галка. -
126 чөнтөк
карман;төш чөнтөк верхний (нагрудный) карман;жан чөнтөк боковой карман;жардынын чөнтөгүнө акча кирсе, турна болуп кыйкырат погов. если бедному в карман попадут деньги, он кричит по-журавлиному;чөнтөгү түптүү или чөнтөгүнүн түбү калың или чөнтөгү терең у него карман толстый; денег у него много;чөнтөгү тайкы у него в кармане не густо;чөнтөккө ур- прикарманить;чөнтөк кактыр- см. кактыр-;чөнтөк дептери см. дептер. -
127 эжеке
(от эже I)интимно-почтительная форма обращения к старшей женщине (так обычно обращаются учащиеся школ и вузов к преподавательнице; ср. агай);эжекеме ишенип, эрсиз калдым погов. поверила я сестрице своей, да без мужа осталась;эжеке, бээ саа название маленькой птички (связано с легендой о двух сёстрах, превратившихся в птичек; младшая в поисках старшей кричит: эжеке, бээ саа! сестрица, подои кобылицу!). -
128 элирмелүү
1. тот, кто бродит и кричит во сне;2. подверженный сильному возбуждению;3. лунатик.
См. также в других словарях:
Кричит смело, как не пришло до него дело. — Кричит смело, как не пришло до него дело. См. СВОЕ ЧУЖОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Кричит, будто черт с него лыко дерет. — Кричит, будто черт с него лыко дерет. См. ТИШИНА ШУМ КРИКИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Кричит, как леший. — Кричит, как леший. См. ТИШИНА ШУМ КРИКИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
кричит — голос кричит • действие, субъект, продолжение кричит голос • действие, субъект, продолжение … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Кричит, как выпь. — см. Пташкой щебечет … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Одна птица кричит: "Мне зимой тяжело!" Другая кричит: "Мне летом тяжело!" Третья кричит: "Мне всегда тяжело!" — (Сани, телега, лошадь.) См. ЕЗДА ПОВОЗКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Музыкальный автомат кричит о любви (фильм) — Музыкальный автомат кричит о любви Juke box urli d amore Жанр комедия, мюзикл Режиссёр Мауро Мо … Википедия
Музыкальный автомат кричит о любви — Juke box urli d amore Жанр комедия, мюзикл Режиссёр Мауро Морасси … Википедия
Сыта овца кричит, голодна овца кричит. — Сыта овца кричит, голодна овца кричит. См. ПРЯМОТА ЛУКАВСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не всяк кричит, кого бьют. — Не всякого бьют, кто кричит. Не всяк кричит, кого бьют. См. ТИШИНА ШУМ КРИКИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
как черта ни крести, а он все кричит пусти — Ср. Хоть его святи не святи, а он все в болото лезет, сказал Воронежец, уронив в грязь жареное порося, которое, по обычаю, нес домой от пасхальной заутрени вместе с паскою (куличом). Ср. Даль. Толковый словарь (болото). Ср. Lehre den Wolf das… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона