-
1 ондалкалаш
ондалкалаш-еммногокр. обманывать, вратьЭре ондалкалаш постоянно врать;
шкемым шке ондалкалаш сам себя обманывать.
Молым ок шоно (Васлича), ондалкалашак веле тӧчен коштеш. В. Иванов. Васлича о другом не думает, всё время старается только обманывать.
Ме коктын гына шке шӱмнам шке ондалкалена. В. Косоротов. Мы вдвоём только свои сердца сами обманываем.
-
2 ондалкалаш
-ем многокр. обманывать, врать. Эре ондалкалаш постоянно врать; шкемым шке ондалкалаш сам себя обманывать.□ Молым ок шоно (Васлича), ондалкалашак веле тӧ чен коштеш. В. Иванов. Васлича о другом не думает, всё время старается только обманывать. Ме коктын гына шке шӱ мнам шке ондалкалена. В. Косоротов. Мы вдвоём только свои сердца сами обманываем.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ондалкалаш
-
3 ондалкалаш
многокр. от ондалаш2 спр. обманывать.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ондалкалаш
-
4 жульничатлаш
жульничатлаш-емжульничать (ондалкалаш, мотлаш)– Тый жульничатлет докан, – шыдын мане Сапан. В. Любимов. – Ты, наверное, жульничаешь, – сердито сказал Сапан.
-
5 жульничатлаш
-ем жульничать (ондалкалаш, мотлаш). – Тый жульничатлет докан, – шыдын мане Сапан. В. Любимов. – Ты, наверное, жульничаешь, – сердито сказал Сапан. Ср. жуликланаш, мотлаш, ондалкалаш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > жульничатлаш
-
6 жуликланаш
жуликланашГ.: жульыкланаш-емКассирымат налаш кӱлеш, ала тудо шке жуликлана. Н. Лекайн. Кассира тоже надо забрать, может, он сам жульничает.
Составные глаголы:
-
7 тӱрлын
тӱрлын1. по-разному, разнообразно; различным, неодинаковым образомТӱрлын вияҥаш развиваться по-разному;
тӱрлын кояш выглядеть по-разному.
Планым тӱрлынат темаш лиеш. А. Эрыкан. План можно выполнять по-разному.
Тӱрлӧ еҥ тӱрлын умыла да вашлиеш тиде порылыкым. В. Колумб. Разные люди по-разному понимают и принимают эту доброту.
2. разг. всяко, всячески, по-всякому; всеми способамиТӱрлын игылташ всяко обзывать;
тӱрлын ондалкалаш всячески обманывать.
Шоныш, шоныш Алексей, шкенжым тӱрлынат вурсен. Й. Осмин. Алексей думал, думал, всячески ругая себя.
3. в сочет. с мест., числ.: каким-то (отличным от других) способом, образомЛу тӱрлын десятью способами;
тӱжем тӱрлын тысячью способов.
Ме ожнысек ик тӱрлын мландынам ачалена. М. Шкетан. Мы издавна обрабатываем землю однообразно (букв. одним способом).
Ик йӱкак кок тӱрлын шоктыш: «Чарне, ит урмыж! Пожалуйста, пурыза!» М. Казаков. Один и тот же голос прозвучал двояко: «Перестань, не вой! Заходите, пожалуйста!»
-
8 жуликланаш
Г. жульыкла́наш -ем жульничать (ондалкалаш). Кассирымат налаш кӱлеш, ала тудо шке жуликлана. Н. Лекайн. Кассира то-же надо забрать, может, он сам жульничает.// Жуликланен кошташ заниматься жульничеством (в разных местах). Ожно ныл изак-шоляк жуликланен коштыныт, бандит-влак. Когда-то здесь четверо братьев, бандитов, занимались жульничеством.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > жуликланаш
-
9 тӱрлын
1. по-разному, разнообразно; различным, неодинаковым образом. Тӱ рлын вияҥаш развиваться по-разному; тӱ рлын кояш выглядеть по-разному.□ Планым тӱ рлынат темаш лиеш. А. Эрыкан. План можно выполнять по-разному. Тӱ рлӧ еҥтӱ рлын умыла да вашлиеш тиде порылыкым. В. Колумб. Разные люди по-разному понимают и принимают эту доброту.2. разг. всяко, всячески, по-всякому; всеми способами. Тӱ рлын игылташ всяко обзывать; тӱ рлын ондалкалаш всячески обманывать.□ Шоныш, шоныш Алексей, Шкенжым тӱ рлынат вурсен. Й. Осмин. Алексей думал, думал, всячески ругая себя.3. в сочет. с мест., числ.: каким-то (отличным от других) способом, образом. Лу тӱ рлын десятью способами; тӱ жем тӱ рлын тысячью способов.□ Ме ожнысек ик тӱ рлын мландынам ачалена. М. Шкетан. Мы издавна обрабатываем землю однообразно (букв. одним способом). Ик йӱ как кок тӱ рлын шоктыш: “Чарне, ит урмыж! Пожалуйста, пурыза!” М. Казаков. Один и тот же голос прозвучал двояко: “Перестань, не вой! Заходите, пожалуйста!”