-
41 гарйыны
перех.1) скрести; соскрести;2) рвать, протирать;3) диал. копать, выкопать -
42 гартыштӧм
1) обёртка, завёртка|| обёрнутый, завёрнутый;чышъянӧ гартыштӧм паськӧм — одежда, завёрнутая в платоктубрас гартыштӧм вылӧ бумага — бумага для обёртки узла;
2) кручение, свёртывание || скрученный, свёрнутый;чунь кызта гартыштӧм чигарка — цигарка, скрюченная толщиной с палец
3) завязывание, обмотка || завязанный, обвязанный, обмотанный;◊ Чигарка гартыштӧм дыра — очень быстро (букв. за время, в течение которого успеешь скрутить цигарку) -
43 гирйыны
изобр.1) перех. скрести, соскрести; отскоблить;рач гирйыны лыаӧн — сковородку скрести пескомкильчӧ поскысь йи гирйыны — соскрести лёд со ступеней крыльца;
2) перех. протирать;3) диал. неперех. волочиться ( по неровной поверхности);4) диал. перен. перех. распускать петли -
44 гирйӧм
1) скрёбка, скобление || соскребённый; отскребённый; отскобленный;2) протирка || протёртый; -
45 гожся
летний;гожся паськӧм — летняя одежда; гожся пӧтка — птицы, появившиеся на свет весной и проводившие лето на севере; гожся уджъяс — летние работы; пасьтасьны гожся ног — одеться полетнему; пукаліс гожся лӧнь рыт — был летний тихий вечер гожся луныд йӧлӧн-выйӧн исковтӧ — погов. летний день год кормит (букв. летний день молоком-маслом катится)гожся кадӧ — в летнюю пору;
-
46 гражданскӧй
гражданский;гражданскӧй паськӧма — в гражданской одеждегражданскӧй война — гражданская война;
-
47 гӧнӧсьтны
перех. запачкать что-л шерстью, пухом;кань кӧ сёяс пышкайтӧ, керкатӧ ставсӧ гӧнӧсьтас — если кошка съест воробья, весь дом будет в пухупаськӧмтӧ гӧнӧсьтӧмыд — одежду ты запачкал пухом;
-
48 дзебсян
прич. погребальный, похоронный;дзебсян марш — похоронный марш; дзебсян места — место погребения; дзебсян паськӧм — погребальная одеждадзебсян звӧн — погребальный звон;
-
49 дзескыдлун
теснота; ограниченность; лишение; нужда;сёйӧмӧн да паськӧмӧн дзескыдлун тӧдлыны — испытать ограничения в еде и одежденяньысь дзескыдлун — нужда в хлебе;
-
50 дзоньталӧм
1) починка, исправление, ремонт || починенный, исправный, ремонтированный;дзоньталӧм кӧмкот — починенная обувь; паськӧм дзоньталӧм — починка одежды; туйяс дзоньталӧм — ремонт дорог; вочасӧн дзоньталӧм — текущий ремонтдзоньталӧм вагон ъ — емонтированный вагон;
2) восстановление || восстановленный;кӧрт туй посъяс дзоньталӧм — восстановление железнодорожных мостовдзоньталӧм каръяс — восстановленные города;
-
51 дона
1) прям. и перен. дорогой;дона донӧн, дона донысь — чересчур дорого; по слишком высокой цене; донаысь-дона — очень, слишком дорогой; дона козин — дорогой подарок; аслад чужаніныд быдӧнлы дона — своя родина всем дорога дона овлӧ кольк ас пӧраас — погов. дорога ложка к обеду (букв. яйцо бывает дорого в свое время)дона гӧсьт — дорогой гость;
2) ценный; стоящий больших денег;дона гоб — белый гриб; дона груз — ценный груз; дона зверь — пушной зверь; дона из — драгоценный камень; дона кӧрт — драгоценный металлвывті дона — бесценный;
3) богатый;4) в обращ. глубокоуважаемый; дорогой, желанный; милый, родной;донаӧй тэ менам — дорогой ты мой, роднойдона ёрт — глубокоуважаемый товарищ;
-
52 думайтны
1) думать, подумать; обдумывать; размышлять;та йылысь весиг ог думайт — об этом я и не думаю; 2) думать, подумывать; вздумать; замышлять; намереваться;нинӧм сэсся думайтны — нечего больше размышлять;
тэ эн думайт пышйыны — ты не вздумай сбежатьоз думайт мунны — он и не думает идти;
3) допускать;ме ог думайт, мед сійӧ тадзи вӧчис — я не допускаю, чтобы он так поступил
4) вообразить;думайтны вермытӧм — невообразимыйдумайт, мый тэ мунан он мекӧд — вообрази, что ты идёшь не со мной;
5) мнить;6) судить;◊ Думӧн он куж думайтны — и представить себе не можешь -
53 дурк
1) неопрятный, неаккуратный, неряшливый; нечистоплотный; неприбранный;дурк морт — нечистоплотныйдурк комната — неопрятная комната;
2) неуклюжий; нескладный;сійӧ зэв дурк кока — он очень неуклюжий ( в ходьбе)дурк вӧрасъяс — неуклюжие движения;
3) чересчур, слишком, не в меру большой;дурк паськӧмнас ань кажитчис укшальӧн — чересчур в большой одежде женщина казалась неуклюжей; ружьеыс зэв нин важ да дурк — ружьё очень старое и большоевисьӧм бӧрас батьӧ дурк вытя лоис — после болезни у отца стал слишком большой аппетит;
4) диал. упрямый, своенравный -
54 ёкыш
окунь || окуневый;ёкыш кетш — мелкий окунь; ёкыш вугравны — ловить окуней на удочку; сы мында ёкыш кыскаласны кузоланыс оз тӧр — столько окуней натаскают - в кузове не помещаются ◊ ёкыш паськӧм пасьтавны — рассердиться, разозлитьсяёкыш ар — мальки окуня;
-
55 жыр
1) комната;дзескыд жыр — тесная комната; куритчан жыр — курительная комната; овтӧм жыр — нежилая комната; олан жыр — жилая комната; паськӧм видзан жыр — гардеробная; тӧвъян жыр — зимняя комната; узьлан жыр — спальня; югыд жыр — светлая комната; кык жыръя керка — двухкомнатный домгожъян жыр — летняя комната;
2) отгороженное место в хлевах, клеть, клетка ( для мелкого скота) -
56 жӧникпу
будущий жених;тані весиг зонъясыс абуӧсь, жӧникпуясыс — здесь даже парней нет, жениховжӧниклы гӧтрасян паськӧм ваям, а жӧникпуыдлы - гудӧк — жениху привезём свадебную одежду, а будущему жениху - гармонь;
-
57 завидьтана
1) вызывающий зависть; завидный || завидно; завистливо;комилӧн эм и завидьтана веськыдлун — у народа коми есть и завидная прямолинейностьзавидьтана дзоркнитлыны — завистливо взглянуть;
2) перен. добротный, отличный || добротно, отлично;завидьтана кӧм-паськӧм — добротная одежда и обувьзавидьтана дзоньвидзалун — отличное здоровье;
-
58 закладуйтӧм
закладывание || заложенный;закладуйтӧм паськӧм вештыны — выкупить заложенные вещикӧлуй закладуйтӧм — закладывание вещи;
-
59 запаснӧй
запасной, запасный;запаснӧй частьяс — запасные части; запаснӧй чер — запасной топор; поезд сувтӧдны запаснӧй туй вылӧ — поставить поезд на запасной путьзапаснӧй паськӧм — запасная одежда;
-
60 заптыны
перех.1) припасти, припасать что-л; заготовлять, заготовить, запасать;турун-пес заптыны — заготовить дров и сена гожӧм заптӧ, тӧв дзимлялӧ — погов. лето запасает, зима поедаеткӧйдыс заптыны — припасти семена;
2) готовить, приготовить;паськӧмтӧ запты талун — приготовь одежду сегодня;
см. тж. дасьтыны, лӧсьӧдны в 1 знач.
См. также в других словарях:
паськівський — прикметник … Орфографічний словник української мови
Паськовка (Волчанский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Паськовка. Село Паськовка укр. Паськівка Страна … Википедия
Паськов — Село Паськов укр. Паськів Страна УкраинаУкраина … Википедия
Паськовка (Решетиловский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Паськовка. Село Паськовка укр. Паськівка Страна … Википедия
Коми-зырянский язык — Самоназвание: Коми кыв Страны: Россия … Википедия
Коми-зырянское наречие — Коми зырянский язык Самоназвание: Коми кыв Страны: Россия Регионы: Республика Коми, Ханты Мансийский автономный округ, Ямало Ненецкий автономный округ, Тюменская область Официальный статус … Википедия