Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

окружить

  • 1 окружить

    окружить ( περι) κυκλώνω, τριγυρίζω, περιζώνω
    * * *
    (περι)κυκλώνω, τριγυρίζω, περιζώνω

    Русско-греческий словарь > окружить

  • 2 окружить

    окружить
    сов см. окружать 1,2, 4,5,

    Русско-новогреческий словарь > окружить

  • 3 окружить

    -жу, -жишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. окруженный, βρ: -жн, -жена, -жено
    ρ.σ.μ.
    1. περικυκλώνω•

    жандирмы -ли дом οι χωροφύλακες περικύκλωσαν το σπίτι•

    толпа его -ла το πλήθος τον περικύκλωσε.

    2. (κυρλξ. κ. μτφ.) περιβάλλω, περιτριγυρίζω περιστοιχίζω.
    3. πολιορκώ, περικυκλώνω• περιζώνω•

    окружить неприятеля со всех сторон περικυκλώνω τον εχθρό από παντού•

    окружить тесно περισφίγγω.

    Большой русско-греческий словарь > окружить

  • 4 окружать

    окружать см. окружить· \окружать вниманием περιποιούμαι, φροντίζω
    * * *

    окружа́ть внима́нием — περιποιούμαι, φροντίζω

    Русско-греческий словарь > окружать

  • 5 охватывать

    1. (обнести, окружить чем-л.) περικλείω 2. (о канате, цепи и т.п.) τυλίγω.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > охватывать

  • 6 внимание

    внимание с 1) η. προσοχή принять во \внимание παίρνω υπόψη* обратить \внимание στρέφω τηνπροσοχή, προσέχω 2) (забота) η φροντίδα, η μέριμνα окружить \вниманием кого-л. περιποιούμαι κάποιον \вниманиеΙ προσοχή!
    * * *
    с
    1) η προσοχή

    приня́ть во внима́ние — παίρνω υπόψη

    обрати́ть внима́ние — στρέφω την προσοχή, προσέχω

    2) ( забота) η φροντίδα, η μέριμνα

    окружи́ть внима́нием кого́-л. — περιποιούμαι κάποιον

    внима́ние! — προσοχή!

    Русско-греческий словарь > внимание

  • 7 стеиа

    стеи||а
    ж ὁ τοίχος, τό ντουβάρι, τό μουράγιο:
    городская \стеиа τά τείχη τής πόλης· воздвигнуть стену κτίζω τείχος· \стеиа комнаты ὁ τοίχος τοῦ δωματίου· окружить \стеиаой περιτειχίζω· ◊ в четырех \стеиаа́х κλεισμένος μέσα (στό σπίτι)· припереть, прижать кого́-л. к \стеиае κολλώ κάποιον στον τοίχο, στριμώχνω κάποιον лезть на стену γίνομαι ἔξαλλος.

    Русско-новогреческий словарь > стеиа

  • 8 окружать

    ρ.δ.μ.
    1. βλ. окружить.
    2. περιβάλλω.
    περικυκλώνω κλπ. ρ. ενεργ. φ.

    Большой русско-греческий словарь > окружать

  • 9 с

    κ. со (πρόθεση με γεν., αιτ. κ. οργ.).
    I.
    με γεν.
    1. (για αντικείμενο, πρόσωπο)• με σημ. απομάκρυνσης από επιφάνεια ή σημείο• από, εκ, εξ•

    сбросить ношу с плеч ρίχνω κάτω το φορτίο από τους ώμους•

    вставать со стула σηκώνομαι από το κάθισμα•

    сорвать яблоко с ветки κόβω το μήλο από το κλαδί•

    уволить с работы απολύω (διώχνω) από τη δουλειά•

    сойти с ума τρελλαινομαι, ξεφεύγω, (βγαίνω) από τα λογικά•

    свергнуть с престола εκθρονίζω.

    2. (με τοπική σημ.) αφετηρία κίνησης ή ενέργειας• απο, εκ•

    обстрелять берег с корабля πυροβολώ την ακτή από το καράβι•

    с высоты горы από την κορυφή του βουνού•

    говорить речь с трибуны βγάζω λόγο από το βήμα.

    || επίσης με ουσ. τοπικά•

    вернуться с фронта επιστρέφω από το μέτωπο•

    иду домой с работы πηγαίνω στο σπίτι από τη δουλειά•

    вертеться с боку на бок στριφογυρίζω από το ένα πλευρό στο άλλο•

    вход со двора είσοδος από την αυλή•

    окружить со всех сторон κυκλώνω απ όλα τα μέρη (από παντού).

    || με σημ. ένδειξης, κατεύθυνσης, σχέσεων, δεσμών κ.τ.τ. дядя со стороны матери θείος από τη μάνα.
    3. σημαίνει τόπο, προέλευση•

    цветы с юга λουλούδια από το νότο•

    хлеб с украины σιτάρι από την Ουκρανία•

    копия с документа αντίγραφο εγγράφου (από έγγραφο).

    4. με σημ. λήψης• από εκ•

    собрать налоги с населения συγκεντρώνω φόρους από τον πληθυσμό•

    взимать пошлину с товара παίρνω φόρο από το εμπόρευμα.

    5. σημαίνει έναρξη, ξεκίνημα•

    рыба гнивт с головы το ψάρι βρωμάει από το κεφάλι•

    с рождения до смерти από τη γέννηση ως το θάνατο.

    || σε συνδυασμό με την πρόθεση «на» σημαίνει: γρήγορα, οσονούπω•

    с минуты на минуту από λεφτό σε λεφτό•

    со дня на день από μέρα σε μέρα.

    6. σημαίνει αιτία ή κατάσταση: απο, εκ•

    вскрикнуть с испуга φωνάζω από φόβο•

    устать с дороги κουράζομαι από το δρόμο (πορεία)•

    умереть с голоду πεθαίνω από την πείνα•

    покатиться со смеху σπαρταρώ από τα γέλια.

    7. σημαίνει τη βάση εκτέλεσης: με•

    с согласия автора με την έγκριση του συγγραφέα, с позволения родителей με την άδεια των γονέων•

    с благословения властей με την ευλογία (επιδοκιμασία) των αρχών.

    8. σημαίνει το όργανο ενέργειας• με•

    кормить ребнка с ложечки ταϊζω το παιδάκι με το κουταλάκι.

    || με λέξεις που σημαίνουν ποσότητα: με, απο, εκ•

    опьянеть с двух рюмок μεθώ με δυό ποτηράκια•

    убить с первого выстрела σκοτώνω με την πρώτη τουφεκιά•

    узнать с первого взгляда γνωρίζω (καταλαβαίνω) με την πρώτη ματιά.

    || σημαίνει τρόπο ενέργειας: στον, στην, στο, στους κ.τ.τ. продавать с аукциона πουλώ στο δημοπρατήριο•

    взять с бою παίρνω στη μάχη•

    торговать с рук πουλώ στα χέρια.

    || σημαίνει τρόπο• με•

    прыгать с разбега πηδώ με φόρα.

    II.
    με αιτ.
    1. περίπου, σχεδόν, πάνω-κάτω, κάπου, καμιά, κοντά•

    отдохнуть с полчаса ξεκουράζομαι περίπου μισή ώρα•

    с месяца ένα περίπου μήνα•

    отъехать с километр απομακρύνθηκα ένα περίπου χιλιόμετρο.

    2. σε σύγκριση: ως, (ω)σάν, ίσαμε•

    мальчик с пальчик παιδάκι μικρούτσικο (τοσούλικο, τοσουλάκι, μια σταλιά-παιδάκι, ίσαμε το δαχτυλάκι)•

    мужичок с ноготок ανθρωπάκι, -άριο, -άκος• νάνος• (ίσαμε το νυχάκι).

    || με κτητική αντων. σημαίνει: όσο, τόσο•

    с моё όσο το δικό μου, όσο εγώ έχω.

    III.
    με οργν.
    1. μαζί, ομού, με• και•

    хочу повидать отца с матерью θέλω να ιδώ τον πατέρα και τη μάνα•

    нарисовать реку с притоками ζωγραφίζω ποτάμι με τους παραπόταμους•

    дождь со снегом χιονόνερο, χιονόβρεχο•

    мы с тобой εγώ και σύ (οι όυό μας)•

    вы с братом εσύ και ο αδερφός•

    наше с вами имущество η περιουσία μας (η δική μου και η δική σου)•

    наша с тобой находка το εύρημα μας (των δυό μας).

    2. με (έχοντας)•

    стоять на посту с автоматом στέκομαι στο πόστο με το αυτόματο•

    остаться с двумя рублями μένω με δυό ρούβλια•

    дово-чка с косичками κορίτσι με πλεξουδίτσες•

    мешок с мукой τσουβάλι με αλεύρι•

    задача с двумя неизвестными πρόβλημα με δυό άγνωστους•

    проснуться с головной болью ξυπνώ με πονοκέφαλο•

    обратиться с просьбой απευθύνομαι με παράκληση•

    сделать с намерением κάνω σκόπιμα•

    читать с выражением διαβάζω με έκφραση.

    || (για χρόνο)• με• κοντά, κατά•

    выехать с рассветом αναχωρώ με το φέξιμο (πολύ πρωί)•

    встать с зари σηκώνομαι(με) την αυγή.

    3. με ή του•

    авария с самолтом βλάβη του αεροπλάνου•

    у ребнка нехорошо со здоровьем το παιδί δεν πάει καλά με την υγεία•

    с больным обморок ο άρρωστος λιποθύμησε.

    4. με, κατά, εναντίον•

    бороться с засухой κάνω αγώνα κατά της ξερασίας•

    справиться с работой τα βγάζω πέρα (τα καταφέρω) με τη δουλειά.

    εκφρ.
    что с вами? – τι πάθατε; τι έχετε; τι σας συνέβηκε;•
    с целью – με σκοπό, σκόπιμα.

    Большой русско-греческий словарь > с

  • 10 стена

    -ы, αιτ. стену, πλθ. стены, -ам α.
    1. τοίχος•

    каменная стена πέτρινος τοίχος•

    -ы комнаты οι τοίχοι του δωματίου.

    2. το τείχος•

    стена окружить -ой περιβάλλω με τείχος (περιτειχίζω)•

    -ы города τα τείχη της πόλης.

    || μτφ. εμπόδιο, πρόσκομμα, κώλυμα•

    непроницаемая -αδιαπέραστο τείχος, (ανυπέρβλητο εμπόδιο).

    3. πλευρά• κάθετη επιφάνεια•

    стена рва η πλευρά της τάφρου.

    εκφρ.
    стена об -у – α) δίπλα, πλάι. β) στο διπλανό, στο γειτονικό (δωμάτιο, σπίτι)•
    стена в -уβλ. προηγούμενη έκφραση•
    стена на -уβλ. стенка на стенку• встать ή стать -ой ξεσηκώνομαι σύσσωμος•
    в четыре -ах (сидеть,житьκ.τ.τ.) κάθομαι, ζω στους τέσσερ ις τοίχους (ζω απομονωμένος)•
    как за каменной -ой быть, находиться – σαν να προστατεύομαι από πέτρινο τοίχο (πλήρως εξασφαλισμένος• άτρωτος)•
    как на каменную -у положиться ή надеяться – βασίζομαι πλήρως.

    Большой русско-греческий словарь > стена

См. также в других словарях:

  • ОКРУЖИТЬ — ОКРУЖИТЬ, окружу, окружишь, совер. (к окружать), кого что. 1. Стать, разместиться вокруг кого чего нибудь. «Толпа гусаров окружила нас с ужасной бранью.» Пушкин. 2. чем. Обвести чем нибудь вокруг. Окружить что нибудь рвом, канавой, забором. 3.… …   Толковый словарь Ушакова

  • окружить — обступить; оцепить, взять в кольцо, охватить; опоясать, облечь, окутать, окаймить, обнести, обложить, обрамить, обступить со всех сторон, обвести Словарь русских синонимов. окружить 1. обступить (со всех сторон) / людей, здание: оцепить // людей …   Словарь синонимов

  • ОКРУЖИТЬ — ОКРУЖИТЬ, жу, жишь; жённый ( ён, ена); совер. 1. кого (что). Расположиться, стать вокруг кого чего н. или обвести чем н. вокруг кого чего н., заключив в замкнутый круг. О. рассказчика. О. вражескую армию (взять в окружение). О. участок забором. 2 …   Толковый словарь Ожегова

  • окружить — окружить, окружу, окружит (не рекомендуется окружит) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • окружить — (в разных значениях) кого что кем чем. Окружить участок рвом. Окружить больного вниманием. Белобородое присоветовал ему [Пугачеву] окружить крепость возами сена, соломы и бересты (Пушкин). Вы окружили себя помощниками, которых совершенно не… …   Словарь управления

  • окружить —     ОКРУЖАТЬ/ОКРУЖИТЬ     ОКРУЖАТЬ/ОКРУЖИТЬ, обступать/обступить, оцеплять/оцепить …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • окружить вниманием — уделить внимание, проявить внимание, позаботиться, взять под свое крылышко, проявить заботу, окружить заботой, порадеть, озаботиться, взять под крылышко Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Окружить — сов. перех. разг. сниж. 1. Обойти, объехать что либо стороной или вокруг. 2. см. тж. окружать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • окружить — окружить, окружу, окружим, окружишь, окружите, окружит, окружат, окружа, окружил, окружила, окружило, окружили, окружи, окружите, окруживший, окружившая, окружившее, окружившие, окружившего, окружившей, окружившего, окруживших, окружившему,… …   Формы слов

  • окружить — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я окружу, ты окружишь, он/она/оно окружит, мы окружим, вы окружите, они окружат, окружи, окружите, окружил, окружила, окружило, окружили, окруживший, окружённый, окружив см. нсв …   Толковый словарь Дмитриева

  • окружить — окруж ить, ж у, ж ит …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»