-
101 portellino
(m)окошечко; глазок -
102 postiluukku
1) окно, окошечко (на почте)2) щель для писем, (в двери, в почтовом ящике)postiluukku (lovessa, postilaatikossa)
-
103 fenestr·o
1. окно; ronda \fenestr{}{·}o{}{·}o круглое окно; unuklapa \fenestr{}{·}o{}{·}o одностворчатое окно; duklapa \fenestr{}{·}o{}{·}o двустворчатое окно; krada \fenestr{}{·}o{}{·}o зарешеченное окно; tegmenta \fenestr{}{·}o{}{·}o слуховое окно; blinda (или falsa) \fenestr{}{·}o{}{·}o слепое (или ложное) окно; montra \fenestr{}{·}o{}{·}o витрина; angla \fenestr{}{·}o{}{·}o опускное окно, окно с вертикально скользящей рамой; franca \fenestr{}{·}o{}{·}o см. pordofenestro; 2. мор. иллюминатор \fenestr{}{·}o{}{·}a оконный \fenestr{}{·}o{}aj vitroj оконные стёкла \fenestr{}{·}o{}{·}a krado оконная решётка \fenestr{}{·}o{}{·}a kovrilo см. ŝutro \fenestr{}{·}o{}et{·}o окошко, окошечко; tegmenta \fenestr{}{·}o{}eto слуховое окошко; aeruma \fenestr{}{·}o{}eto форточка; ср. giĉeto \fenestr{}{·}o{}um{·}o см. ŝutro. -
104 ventanillo
-
105 guichet
-
106 fire-glass
['faɪəglɑːs]сущ. -
107 shop
[ʃɔp]n1) магазинSee;The shop does not stock this brand of tobacco. — Магазин не торгует этим сортом табака.
The shop is always full of customers (shoppers). — Магазин всегда полон покупателей.
- all-night shop- big shop
- duty-free shop
- dingy shop
- exclusive shop
- fancy goods shop
- fashionable shop
- first class shop
- good service shop
- local shop
- mail-order shop
- modest shop
- old-established shop
- private shop
- reputable shop
- retail shop
- self-service shop
- small shop
- state-owned shop
- village shop
- well-established shop
- wholesale shop- shop- have a shop
- display in a shop-window
- keep a shop
- run a shop
- close the shop
- shut up the shop
- drop in at a shop
- serve customers at the shop
- arrange a shop-window
- buy food products at a shop
- go to the shop to buy smth
- shop deals in wool
- shop is doing good business
- shop has a wide range of goods2) мастерская- repairs shop- shoe-repair shop
- tailor's•CHOICE OF WORDS:(1.) Русскому существительному магазин соответствуют английские существительные shop и store, которые обычно различаются размерами: store относится чаще к большим (универсальным) торговым предприятиям, shop - к более мелким и более специализированным. (2.) В американском варианте английского языка shop - только маленький магазин, торгующий каким-либо одним товаром. Все другие магазины в американском варианте называются stores. Универсальный магазин в обоих вариантах английского языка называется a department store или a supermarket. В современной системе торговли появились целые районы магазинов, часто соединенных между собой - shopping centres, shopping molls. (3.) Торговые точки передаются разными словами в зависимости от их расположения и вида - shop, store, stand, stall, counter. Shop и store - магазины, располагающиеся в специально отведенном для них помещении внутри здания или занимающие все здание: All big stores are open from 8 a.m. Все большие магазины открываются с восьми часов утра. Could you run down to the shop and (buy) get me some cigarettes? Ты бы не сбегал в магазин мне за сигаретами? There is a shop that sells milk just round the corner. Тут за углом есть магазин, где продается молоко. Stall - ларек, киоск, стол на рынке, стойка, лоток - находятся вне здания, на улице, как правило, с открытой передней стенкой или открытые со всех сторон: market stalls столы на рынке; Janet has a fruit and vegetables stall at the market. У Дженет место на рынке для продажи фруктов и овощей. Stand - имеет два значения: (1) стойка, прилавок, отдел - используется для названия отделов внутри магазина в пределах главного зала; имеет доступную для обозрения витрину, в которой выставлены товары: small wares stand отдел штучных товаров; information stand справочный стол; grocery stand бакалейный отдел; (2) ларек, киоск, располагающиеся вне здания, как отдельная торговая точка, имеют открытую витрину: a newspaper stand газетный киоск; a hamburger stand киоск с горячими сосисками. Counter - прилавок внутри магазина, на который кладется купленныйв данном отделе товар: There was a long line at the medicine counter. В окошечко выдачи лекарств стояла длинная очередь -
108 lodziņš
окошко; окошечко; окно; глазок -
109 fenestella
архит. -
110 fenestella
n архит. окошечко -
111 peep-hole
1. глазок; окошечко2. глазок; локальный -
112 mica window
-
113 Fenster
n иллюминатор м.; окно с.; окно с. (станины прокатной клети) мет.; оконный переплёт м. стр.; окошечко с. (конверта); окошко с. (напр., счётчика)Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Fenster
-
114 Formularkopffenster
n окошечко с. для закладки заголовка бланка орг.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Formularkopffenster
-
115 baca
сущ.1. дымоход, печная труба. Tüstü bacadan çıxırdı дым выходил из дымохода, bacanı açmaq открыть дымоход, baca ustası трубоклад, печник2. отверстие (в стене или крыше)3. выход (из подземного хода, тоннеля), устье шахты5. диал. окошечко -
116 işıqlıq
сущ.1. светлость (свойство светлого), яркость. Otağın işıqlığı светлость (освещённость) комнаты, lampanın işıqlığı светлость (яркость) лампы2. освещённость (степень освещения). İşıqlıq vahidi единица освещенности3. физ. светимость. Energetik işıqlıq энергетическая светимость, ulduzun işıqlığı астр. светимость звезды; inteqral işıqlıq физ. интегральная светимость4. окошко, окошечко (в хлевах, коровниках и т.п.; раньше и в крестьянских избах); просвет5. перен. разг. просвещение, культура◊ işıqlığa çıxmaq: 1. дожить до светлых (счастливых) дней; 2. просвещаться, просветиться, получить знания, культурные навыки; işıqlığa (aydınlığa) çıxasan! будь счастлив, желаю тебе счастья!; işıqlığa çıxarmaq выводить, вывести в люди -
117 külfə
сущ. диал. окошечко, отверстие в кровле хижины, землянки, конюшни для света и воздуха -
118 finestra
f.1.окно (n.), окошко (n.); (dim.) окошечко (n.), оконце (n.)2.•◆
stare alla finestra — (fig.) держаться в стороне (быть сторонним наблюдателем)3.•o mangi questa minestra, o salti dalla finestra — или или! (одно из двух, выбирай!)
-
119 рокан
роканземлистый; земляной, с землёйРокан ведра ведро с землёй.
Изи тӧрзашкат тулйып пура да тудын чарайолжым, рокан кӱварым волгалтара. И. Васильев. Отблески огня падают через окошечко и освещают его босые ноги, земляной пол.
-
120 возак
Г. ва́цак1. очаг, горнушка; устройство для разведения огня под котлом. Пайрем кечын ӱстембалне шӱльӧ мелна, возак ӱмбалне шыл шӱр пушлана. А. Эрыкан. В праздничный день на столе красуется стопка блинов, над очагом распространяется запах мясного супа.2. горн; кузнечный очаг с мехами и поддувалом для накаливания металла. Апшат Васлий возак гыч товар кӱртньым лукто да Шадриным кычкырале. Н. Лекайн. Кузнец Васлий вытащил из горна железо для топора и позвал Шадрина.3. в поз. опр. очажный. Возак тул йылгыж тӧрштылеш... В. Чалай. Сверкая, пляшет очажный огонь.◊ Возак окна окошечко возле печки (обычно на северную сторону в домах старой постройки). Возак окна воктен пырдыжыште ате-шамычым оптымо яшлык кеча. Д. Орай. На стене, возле окошечка, на кухне, висит ящик для посуды.
См. также в других словарях:
ОКОШЕЧКО — ОКОШЕЧКО, окошечка, мн. окошечки, окошечек, окошечкам, ср. (разг.). уменьш. ласк. к окно. «У ворот стоит домик крошечка; он на всех глядит в три окошечка.» А.Островский. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
окошечко — ОКОШКО, а, мн. шки, шек, ср. (разг.). То же, что окно (в 1, 2 и 3 знач.). Сидеть у окошка. О. с резными наличниками. Домик в три окошка. О. в кассе. О. в трясине, в болоте. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
окошечко — сущ., кол во синонимов: 2 • окно (39) • окошко (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ОКОШЕЧКО — Братское окошечко. Жарг. карт. Четвёрка (игральная карта). СРВС 3, 183 … Большой словарь русских поговорок
Окошечко — ср. разг. ласк. к сущ. окошко Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
окошечко — окошечко, окошечки, окошечка, окошечек, окошечку, окошечкам, окошечко, окошечки, окошечком, окошечками, окошечке, окошечках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
окошечко — ок ошечко, а, мн. ч. чки, чек … Русский орфографический словарь
окошечко — (2 с); мн. око/шечки, Р. око/шечек … Орфографический словарь русского языка
окошечко — ОКОШЕЧКО, ОКОШКО см. Окно … Энциклопедический словарь
окошечко — см. окно; а; мн. род. чек, дат. чкам; ср.; разг.; уменьш. ласк … Словарь многих выражений
окошечко — окош/еч/к/о … Морфемно-орфографический словарь