Перевод: с английского на украинский

с украинского на английский

оз-маркёр

  • 41 youth market

    марк., рек. молодіжний ринок
    частина населення, до якої зараховують молодь віком 14-25; ♦ молодіжний ринок відрізняється від інших ринків орієнтацією на моду, уподобаннями, інтересами тощо, і тому підприємства задовольняють потреби цієї вікової групи спеціальними товарами і послугами
    youth market — молодечий ринок (діас.)

    The English-Ukrainian Dictionary > youth market

  • 42 zip pan

    марк. швидке панорамування; перекидання камери
    швидке миттєве переведення кадру чи якої-небудь інформації; ♦ швидким панорамуванням користуються у телевізійному мовленні для створення спеціального ефекту
    zip pan:: whip shot:: whiz:: blur

    The English-Ukrainian Dictionary > zip pan

  • 43 brander

    1. n
    1) таврувальник, клеймувальник; маркірувальник
    2) апарат для клеймування; маркірувальна машина
    3) розм. рашпер
    2. v
    смажити на рашпері
    * * *
    I n
    таврувальник, клеймувальник, маркірувальник; апарат для таврування; маркірувальна машина; дiaл. рашпер
    II v; діал.

    English-Ukrainian dictionary > brander

  • 44 marquise

    n
    * * *
    n
    2) = marquee
    3) маркіза (перстень з каменями, вправленими в овальну оправу)
    4) складний навіс ( з тканини) над вітринними вікнами, болконами

    English-Ukrainian dictionary > marquise

  • 45 beacon

    1. n
    1) сигнальний вогонь
    2) перен. маяк; провідна зірка
    3) світловий маяк; радіомаяк
    4) буй, бакен
    5) береговий знак; ав. сигнальна башта; віха; переносний ліхтар
    6) пересторога
    2. v
    1) світити сигнальними вогнями (бакенами)
    2) перен. світити, освітлювати, указувати шлях; бути дороговказом (маяком, провідною зіркою)
    3) мор. обставляти знаками; позначати віхами; маркірувати
    * * *
    I n
    1) сигнальний вогонь (тж. beacon fire; beacon light)
    2) маяк, дороговказна зірка
    3) світловий маяк; радіомаяк
    4) бакен, буй
    5) cпeц. береговий знак, віха; тріангуляційний знак
    6) знак "перехід"
    8) aв. сигнальна вежа
    II v
    2) світити, указувати дорогу; бути маяком, дороговказною зіркою
    3) мop. обставляти знаками; гeoд. маркірувати, позначати віхами; встановлювати геодезичні сигнали

    English-Ukrainian dictionary > beacon

  • 46 blind

    1. n
    1) штора; маркіза; жалюзі; віконниця
    2) pl наочники, шори
    3) привід, відмовка; обдурювання; окозамилювання
    4) розм. запій
    5) тупик
    6) тех. заглушка
    7) опт. діафрагма, бленда
    8) військ. димова завіса; маска
    9) військ. снаряд, що не вибухнув
    2. adj
    1) сліпий, незрячий
    2) призначений для сліпих
    3) що не бачить (не помічає, не звертає уваги)
    4) що діє наосліп
    5) безглуздий, нерозсудливий; необачний, необережний
    6) невидимий, прихований
    7) гірн. що не має виходу на поверхню (про ствол тощо)
    8) неясний, невиразний, нечітко надрукований, нерозбірливий
    9) глухий (про стіну тощо); що не має проходу (виходу)

    blind flangeтех. заглушка труби

    10) буд. фальшивий (про вікно, двері)
    11) матовий (про фарбу)
    12) розм. п'яний (тж blind drunk)
    13) без квітів і плодів
    14) ав. за приладами, сліпий

    blind alley — тупик; безвихідне становище, безперспективне заняття

    blind letterлист без адреси (з неповною, з нечіткою адресою)

    blind pig (tiger)амер., розм. таємний шинок

    blind shell — снаряд, що не вибухнув, незаряджений снаряд

    blind spot — мертва точка; рад. зона мовчання

    2. v
    1) осліплювати, сліпити; позбавляти зору
    2) засліплювати
    3) затемнювати; затьмарювати
    4) приховувати; обманювати
    5) мчати з великою швидкістю
    6) фот. діафрагмувати
    7) військ. бліндажувати
    * * *
    I n
    1) штора, маркіза; жалюзі (тж. Venetian blind); ставня
    2) ( the blind) викор. з дiєcл. у мн. сліпі
    3) pl наочники, шори
    4) привід, відмовка; обман
    7) миcл. засідка
    8) cпeц. заглушка
    9) фoтo шторка; oпт. діафрагма, бленда
    10) вiйcьк. димова завіса; димовий екран
    11) вiйcьк. снаряд, що не розірвався
    II a
    1) сліпий, незрячий; призначений для сліпих
    2) (to) який не бачить, не помічає, не звертає уваги
    3) який діє наосліп; безглуздий, безрозсудний
    4) невидимий, потайний; гipн. який не має виходу на поверхню

    blind pit /shaft/ — гезенк, сліпа шахта

    5) неясний, нерозбірливий, сліпо надрукований
    6) глухий ( про стіну); який закінчується тупиком, який не має проходу

    blind flangeтex. заглушка труби

    7) бyд. фальшивий (про вікно, двері)
    9) п'яний (тж. blind drunk)
    10) без квітів, плодів
    11) aв. сліпий, за приладами
    12)

    blind spotaнaт. сліпа пляма ( сітківки ока); байдужність, нерозуміння

    III v
    1) засліплювати, позбавляти зору; сліпити очі, засліплювати
    2) засліплювати, вражати
    3) затемнювати; затьмарювати
    4) приховувати, обманювати
    5) фoтo діафрагмувати

    English-Ukrainian dictionary > blind

  • 47 code

    1. n
    1) кодекс, звід законів

    criminal (penal) code — карний кодекс

    2) закони, принципи
    3) код, шифр; система сигналів
    2. v
    1) кодифікувати
    2) шифрувати за кодом, кодувати
    * * *
    I n
    1) кодекс, звід законів

    criminal /penal/ code — кримінальний кодекс

    2) закони, принципи (честі, моралі)
    3) код; шифр

    code beaconмop. сигнальний маяк

    code lineрядок ( тексту) програми

    4) бioл. генетичний код (тж. genetic code)
    6) кoм. маркірування; шифр, індекс ( продукту)
    II v
    2) кодувати; шифрувати
    3) бioл. визначати генетичний код
    4) кoм. маркірувати; надавати шифр, індекс

    English-Ukrainian dictionary > code

  • 48 designation

    n
    1) визначення, вказівка; називання, позначення
    2) знак; назва, ім'я
    3) призначення, мета
    4) призначення на посаду
    5) маркірування
    * * *
    n
    1) ( дія) позначення, називання, надання імені (назви, найменування); десигнації; визначення, вказування
    2) знак; позначення; ім'я, назва, найменування, маркірування
    3) вказування ( при прізвищі) професії е адреси
    4) призначення на посаду (тж. designation to a post)
    5) cпeц. маркування

    English-Ukrainian dictionary > designation

  • 49 docket

    1. n
    1) етикетка, ярлик
    2) квитанція про сплату мита
    3) юр. список судових справ; копія (виписка) вироку
    4) додаток до документа з викладом його змісту
    5) реєстр; книга судових рішень і вироків
    2. v
    1) маркірувати, наклеювати етикетки (ярлики)
    2) юр. робити виписку з реєстру; вносити в реєстр зміст справи
    3) супроводити документ коротким викладом його змісту
    * * *
    I n
    1) ярлик, етикетка ( з адресою вантажоодержувача)
    2) квитанція про сплату мита; декларація продавця ( що містить інформацію про товари); перелік доставлених товарів або наданих послуг; інструкція з експлуатації ( приладу); технічна інструкція
    3) aмep.; юp. список справ, призначених до слухання (тж. trial docket)
    4) юp. виписка, копія рішення або вироку; додаток до документа з коротким викладом його змісту; реєстр, книга судових рішень, вироків
    5) icт. витяг, коротка виписка
    II v
    1) маркірувати; наклеювати етикетки, ярлики
    2) юp. робити коротку виписку для реєстру; вносити короткий зміст справи до реєстру, у книгу; забезпечувати документ випискою з коротким викладом його змісту

    English-Ukrainian dictionary > docket

  • 50 labelled

    adj
    1) фіз. мічений
    2) маркірований; з етикеткою
    * * *
    a
    1) з етикеткою, маркірований
    2) фiз. мічений

    English-Ukrainian dictionary > labelled

  • 51 landmark

    n
    1) межовий знак (стовп)
    2) віха, поворотний пункт
    3) помітний об'єкт місцевості; наземний орієнтир
    4) мор. береговий орієнтир (знак)
    5) ав. маркірувальний знак
    * * *
    I n
    1) помітний об'єкт місцевості, наземний орієнтир; aв. маркірувальний знак; мop. береговий орієнтир
    2) споруда історичного значення; архітектурний пам'ятник
    3) віха, поворотний пункт
    II a; амер.
    який має помітне значення; який відіграє помітну роль

    English-Ukrainian dictionary > landmark

  • 52 marchesa

    n (pl marchese) італ.
    маркіза
    * * *
    n

    English-Ukrainian dictionary > marchesa

  • 53 marchese

    n (pl marchesi) італ.
    маркіз
    * * *
    n

    English-Ukrainian dictionary > marchese

  • 54 marchioness

    n
    маркіза
    * * *
    n

    English-Ukrainian dictionary > marchioness

  • 55 mark

    n ч. ім'я
    Марк (тж бібл.)
    * * *
    I n

    interrogation mark, mark of interrogation — знак питання

    mark of accent — наголос, знак наголосу; позначка

    2) штамп, штемпель; клеймо, тавро; фабрична марка; торговельний знак; штемпель ( яким ставиться фабричне клеймо); ярлик ( з вказуванням ціни); цінник
    3) орієнтир; мітка, позначка; зарубка; віха
    4) відмітка, мітка, риска

    check markcпopт. контрольна мітка

    high-water markмop. відмітка рівня припливу; вище досягнення; кульмінаційний пункт; cпopт. лінія старту, старт; cпopт. лінія фінішу

    5) слід; шрам, рубець; поріз; подряпина; відбиток
    6) (родим пляма, родимка)
    7) норма; стандарт; рівень
    8) оцінка, бал
    9) ціль; мішень
    10) ознака, показник
    11) популярність; значущість
    12) icт. межа, рубіж, границя; кордон; марка, селянська громада в середньовічній Німеччині
    13) cпopт.; жapг. ямка під грудьми
    14) жapг. те, що до смаку
    15) лiнгв. позначка, помітка
    16) стирання зубів у коня, по якому визначають його вік
    II [mark] v
    1) ставити знак, мітку, позначку, код
    2) штемпелювати; таврувати, клеймити ( худобу); маркірувати; ставити фабричну марку, фабричне клеймо або торговельний знак; (по)ставити розцінку ( на товарі)
    3) відмічати, позначати ( місце); розмічати; розставляти вказівні знаки; наносити ( на карту); вказувати ( на шкалі)
    4) залишати слід, пляму; залишатися (про слі; залишати шрам, відбиток)
    5) pass мати родимі плями
    6) виставляти оцінку, бал ( на письмовій роботі); виставляти бал (за виступ у змаганнях, у конкурсі); вести рахунок, записувати очки ( у грі)
    7) відмічати, характеризувати; вирізняти, виділяти
    8) відзначати, ознаменовувати
    9) виражати, проявляти
    10) зауважувати, помічати, запам'ятовувати; пoeт. спостерігати
    11) призначати, визначати; обумовлювати
    12) опікувати, прикривати ( гравця- футбол)
    III n
    1) icт. марка (грошова одиниця Німеччини, до вступу в ЕС)
    2) марка (міра ваги, особл. золота або срібл)

    English-Ukrainian dictionary > mark

  • 56 marquisate

    n
    титул маркіза
    * * *
    n

    English-Ukrainian dictionary > marquisate

  • 57 marquisette

    n текст.
    маркізет
    * * *
    n; текст.

    English-Ukrainian dictionary > marquisette

  • 58 retainer

    n
    1) доручення адвокатові вести справу
    2) юр. угода між клієнтом і адвокатом
    3) попередній гонорар адвокатові
    4) сума, що сплачується за спеціальні послуги
    5) іст. васал
    6) слуга
    7) тех. замок, стопор; фіксатор
    8) тех. сепаратор (шарикопідшипника)
    * * *
    I n
    1) aмep. доручення адвокатові ведення справи; угода між клієнтом, адвокатом ( при веденні ним справи); попередній гонорар адвокатові
    2) сума, яка виплачується за спеціальні послуги
    II n
    1) icт. васал; слуга
    2) aмep.; icт. маркітант; маркітантка
    3) тex. замок, стопор; фіксатор; обойма
    4) тex. сепаратор ( шарикопідшипника)

    English-Ukrainian dictionary > retainer

  • 59 shade

    1. n
    1) тінь; напівтемрява, напівморок; холодок, прохолода

    25° in the shade — двадцять п'ять градусів у тіні

    2) pl поет. сутінки; присмерк; нічна імла
    3) перен. невідомість, безвість
    4) звич. pl поет. відлюдне місце, схованка, покров, притулок
    5) відтінок, тон
    6) нюанс, незначна відмінність
    7) натяк
    8) незначна кількість (чогось)
    9) звич. pl поет. привид, безтілесний дух
    10) жив. тіні
    11) екран; щит; абажур
    12) маркіза, полотняний навіс над вітриною магазину
    13) амер. штора
    14) парасолька
    15) захисне скло (на оптичному приладі); бленда

    to throw into the shade — затьмарити

    I am a shade better today — сьогодні мені трохи краще

    the shadow of a shade — щось зовсім нереальне

    among the shades — у царстві тіней

    2. v
    1) затіняти; заслоняти, закривати; застувати
    2) розм. прикривати (когось)
    3) затьмарювати, робити похмурим
    4) жив. штрихувати, тушувати; ретушувати; накладати тіні
    5) непомітно переходити (в інший колірinto) (тж shade away, shade off)
    6) поступово зникати (тж shade away)
    7) пом'якшувати (манери тощо) (тж shade away, shade down)
    8) амер. злегка зменшувати, знижувати
    * * *
    I n
    1) тінь; півморок, присмерк; прохолода, холодок; невідомість
    2) pl; пoeт. сутінки; нічна імла (the shades of evening, the shades of night, evening shades, night's shades)
    3) пoeт. відлюдне місце, притулок, покров.
    4) відтінок, тон; відмінність, нюанс; незначна кількість ( чого-небудь); тінь, натяк
    5) pl; пoeт., безтілесний дух, примара
    6) жив. тіні
    7) екран, щит; абажур; маркіза, полотняний навіс над вітриною магазину; cл. штора; козирок; pl сонцезахисні окуляри, темні окуляри; парасолька
    II v
    1) затінювати; захищати, заслоняти (від світла, сонця); затьмарювати, відсувати у тінь ( кого-небудь)
    2) затьмарювати, робити похмурим
    3) жив. штрихувати, тушувати; класти тіні
    4) непомітно переходити (в інший колір, якість; shade away, shade off); поступово зникати ( shade away); пом'якшувати (забарвлення, манери; shade away, shade down)
    5) cл. трохи зменшувати (нaпp., ціни)

    English-Ukrainian dictionary > shade

  • 60 sun-awning

    n
    тент; навіс; маркіза
    * * *
    n
    тент, навіс; маркіза ( над вітриною)

    English-Ukrainian dictionary > sun-awning

См. также в других словарях:

  • Марк Тишман — февраль 2008 года, г. Курск Дата рождения 22 августа 1979 (29 лет) Место рождения Махачкала, Дагестан, РСФСР Страна …   Википедия

  • Марк Иосифович Тишман — Марк Тишман февраль 2008 года, г. Курск Дата рождения 22 августа 1979 (29 лет) Место рождения Махачкала, Дагестан, РСФСР Страна …   Википедия

  • Марк Ливий Салинатор — (лат. Marcus Livius Salinator) древнеримский политик и полководец, консул 219 и 207 до н. э., цензор 204 до н. э., сын Марка Ливия Салинатора, из рода Ливиев. Содержание 1 Первый консулат …   Википедия

  • Марк Твен — англ. Mark Twain …   Википедия

  • Марк Порций Катон Старший — Марк Порций Катон Marcus Porcius Cato …   Википедия

  • Марк Бернес — Имя при рождении: Марк Наумович Нейман Дата рождения: 25 сентября (8 октября) 1911 Место рождения: Нежин …   Википедия

  • Марк Наумович Бернес — Марк Бернес Имя при рождении: Марк Наумович Нейман Дата рождения: 25 сентября (8 октября) 1911 Место рождения: Нежин …   Википедия

  • Марк Порций Катон Младший — Марк Порций Катон Утический/Младший лат. Marcus Porcius Cato (Minor/Uticensis) …   Википедия

  • Марк Антоний Оратор — Марк Антоний (Оратор) Marcus Antonius (Orator) Консул 99 до н. э.   Рождение: 143 год до н. э …   Википедия

  • Марк Ливий Друз (цензор) — У этого термина существуют и другие значения, см. Марк Ливий Друз. Марк Ливий Друз Marcus Livius Drusus Консул 112 до н. э. Цензор 109 до н. э …   Википедия

  • Марк Лоллий Паулин Валерий Азиатик Сатурнин — лат. Marcus Lollius Paullinus Valerius Asiaticus Saturninus консул Римской империи …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»