Перевод: с языка коми на русский

с русского на язык коми

оз+тусь

  • 21 кисьмӧм

    вызревание || вызревший; созревание || созревший, зрелый; поспевание || поспевший, спелый;

    кисьмӧм вотӧс — зрелые ягоды;

    вывті кисьмӧм — перезрелый; кисьмӧм оз тусь кодь — как спелая земляника; ӧні оз виччысьны вотӧслысь лючки кисьмӧм — сейчас не дожидаются полного созревания ягод

    Коми-русский словарь > кисьмӧм

  • 22 кокавны

    I
    перех.
    1) клевать, выклевать; заклевать;

    тусь кокавны — клевать зёрна;

    кырнышъяс кокалӧмаӧсь гулюӧс — вороны заклевали голубя кырныш кырнышлысь синсӧ оз кокав — посл. ворон ворону глаз не выклюет

    2) мотыжить; рыхлить, обрабатывать мотыгой;
    3) долбить, выдолбить, продолбить;
    4) изрыть ( об оспе)
    5) диал. привить, прививать оспу;
    6) диал. окучивать ( картофель)
    7) диал. есть (ягоды с куста, из посуды) II
    перех. приделать ножки;

    Коми-русский словарь > кокавны

  • 23 коньӧр

    1) бедняга, бедняжка || бедный;

    коньӧрӧй висьмӧма — он, бедняга, заболел;

    коньӧр зверь-пӧткаӧс бырӧдӧны — бедных зверей и птиц уничтожают

    2) жалкий;

    дзик коньӧр, нинӧм оз куж вӧчны — он совсем жалок, ничего не умеет делать

    3) несчастный (часто в обращ.);

    ланьт тэ, коньӧр ! — замолчи ты, несчастный!

    4) уст. сирота;
    ◊ коньӧр тусь — тощее мелкое зерно; сухие мелкие ягоды; коньӧр улӧ лэдзчысьны — прикинуться казанской сиротой

    Коми-русский словарь > коньӧр

  • 24 куравны

    перех.
    1) собирать, собрать, подбирать, подобрать;

    куравны зорӧд пыдӧсъяс — собирать остатки сена на местах стогов;

    киськасьӧм турун куравны — подобрать раструшенное сено; киссьӧм тусь куравны — собрать рассыпанное зерно

    2) выгребать, выгрести; сгребать, сгрести;

    йӧртӧдысь кӧйдыс коляс куравны — сгрести остатки семян из закрома;

    пывсянысь пӧим куравны — выгрести золу из ( печи) бани син аддзӧ, кынӧм корӧ, кыв шуас, ки куралас — глаза видят, живот просит, язык скажет, рука сгребёт

    3) выскребать, выскрести;

    нӧк куравны — выскрести сметану;

    рок куравны — выскрести кашу

    4) доедать, доесть; выхлебать, допивать, допить;

    йӧв куравны — выхлебать молоко;

    сур куравны — допить пиво; шыд куравны — доесть суп; ырӧш куравны — допить квас

    5) перен. много наживать, загребать;
    йӧз киӧн ӧгыр куравны — погов. чужими руками жар загребать

    Коми-русский словарь > куравны

  • 25 кыш

    1) скорлупа;

    кольк кыш — яичная скорлупа;

    сус коль кыш — скорлупа кедровых орехов; кыш поткӧдны — расколоть скорлупу

    2) кожура, кожица;

    калбас кыш — кожица колбасы;

    кыз кыша апельсин — апельсин с толстой кожурой; лук кыш — кожура лука; яблӧг кыш — кожура яблока

    3) шелуха;

    ид тусь кыш — ячменная шелуха;

    картупель кыш — картофельная шелуха; сюмӧд кыш — шелуха берёсты; туис кыш —
    а) берёста, снятая без разреза, "чулком" ( для выделки туеска);
    б) берестяная часть туеска (обечайка)

    4) обёртка;
    5) диал. одежда, платье;

    выв кыш вежны — сменить одежду;

    кыш и кӧм позьӧ ньӧбны — и одежду и обувь можно купить

    6) обложка;
    ◊ кыш кокыштны — остаться в дураках; кыш пиысь петны — вылупиться ( стать самостоятельным)

    Коми-русский словарь > кыш

  • 26 льӧм

    (-й-) черёмуха ( дерево и ягоды) || черёмуховый;

    кисьмӧм льӧм — спелая черёмуха;

    кос льӧм — сушёная черёмуха; льӧм дзоридз — цветы черёмухи; льӧм пу — черёмуха ( дерево); льӧм пызь — черёмуховая мука ( из толчёных или молотых ягод черёмухи); льӧм рӧм — тёмно-коричневый ( цвет ягод черёмухи); льӧм тусь — ягоды черёмухи; льӧм вотны — собирать ( рвать) черёмуху - льӧм дзоридзалігӧн ёді кульмӧ — примета лещ нерестится, когда цветёт черёмуха

    Коми-русский словарь > льӧм

  • 27 мак

    мак || маковый;

    гӧрд мак — красный мак;

    мак вый — маковое масло; мак кӧйдыс — маковое семя; мак тусь — зёрнышко мака; мак кӧдзны — посеять мак

    Коми-русский словарь > мак

  • 28 нуръя

    1) с полным наливом, налитой ( о зерне);

    нуръя тусьӧдз быдтыны — выращивать до полной спелости;

    нуръя шептӧдз воис няньыс — хлеба дошли до полной зрелости

    2) с подболткой; заправленный крупой;

    нуръя яя шыд — мясной суп, заправленный крупой

    3) сытный, питательный

    Коми-русский словарь > нуръя

  • 29 оз

    (-й-)
    I
    земляника || земляничный;

    оз кор — земляничный лист;

    оз тусь — ягода земляники; перен. ягодка; оз тусьяс, зэв тай ті зільӧсь — очень уж вы старательные, ягодки озйыд дзоридзсяньыс тӧдчӧ — погов. землянику видно по цветку

    II
    в отриц. конструкциях в наст. и буд. вр. (3-е л.) не; нет; (не...) ли;

    оз лысьт — он не смеет, не посмеет;

    оз лысьтны — они не смеют, не посмеют; часі оз мун — часы не идут; чайтан, оз лысьт? - Оз — ( или оз лысьт —) думаешь не посмеет? - Нет ( или нет, не посмеет); ывлаас зэрӧ? - Оз — на улице дождь? - Нет; киыд кынмӧ оз? ъ — уки у тебя не зябнут? мыйкӧ тэныд кылӧ оз? — слышно ли тебе что-нибудь? слышишь ли ты что-нибудь? оз кӧ, то — если не..., то; локтас, оз кӧ сійӧ, то ёртыс сылӧн — придёт, если не он, то друг его оз кӧ нӧйтны, эн горзы — погов. не бьют - не кричи; оз пась шонты, а нянь — погов. не шуба греет, а хлеб ◊ Оз жугӧд кывнад — приветлив на словах (букв. словом не ушибёт); оз ковтӧдз сёйны — наесться досыта, до отвала; оз ылысь видзӧд — недолго думая

    Коми-русский словарь > оз

  • 30 пелысь

    рябина ( дерево и ягоды) || рябинный, рябиновый;

    сьӧд тусьяса пелысь — черноплодная рябина;

    пелысь пу — рябина ( дерево); пелысь роз — гроздь рябины; пелысь тусь — рябинная ягода; пелысь рӧма — рябиновый; пелысь шатин — рябиновое удилище; пелыся (прил.) вина — рябиновая настойка

    Коми-русский словарь > пелысь

  • 31 чипан

    курица || куриный;

    лысӧм чипан —

    перен. мокрая курица;

    пӧжсян чипан — наседка;

    чипан видзан фабрика — птицефабрика; чипан восьлас — куриный шаг; чипан кольк — куриное яйцо; чипан моз — подобно курице; чипан поз — курятник; чипан шыд — куриный бульон; чипан яй — куриное мясо ◊ чипан ӧти тусьӧн кокалӧ да век пӧт — посл. курица по одному зёрнышку клюёт и всегда сыта; чипан пуртікасьӧ - зэрмас — примета курица купается - быть дождю ◊ Чипанлы бӧжӧдз, порсьлы лекйӧдз — (шутл.) курочке до хвоста, свинье до лодыжки (соотв. от горшка два вершка); чипанлы кокыштмӧн — очень мало (букв. только курице клюнуть)

    Коми-русский словарь > чипан

  • 32 шедавны

    Коми-русский словарь > шедавны

  • 33 шома

    кислый, закисший, прокисший || кислятина;

    загӧр шома, чизыр шома — очень кислый, перекисший;

    шома из — квасцы; шома йӧв — кислое молоко; шома капуста — кислая капуста; квашеная капуста; шома нянь — кислый хлеб; шома турун — диал. щавель; шома тусь — кислая ягода; шома шыд — подкислённая перловая похлёбка; шома ырӧш — кислый квас; но и шома жӧ тайӧ! — ну и кислятина же! ◊ Абу дзик шома — винтиков не хватает в голове ( о человеке); шома морт — в полном уме; кокни шома морт — легкомысленный человек; шома юра — под хмельком, пьяный

    Коми-русский словарь > шома

  • 34 ӧч

    диал.
    1) зерно, зёрнышко 2) ягода 3) капля; см. тж. тусь

    Коми-русский словарь > ӧч

См. также в других словарях:

  • мите — нареч. попеременно , церк., ст. слав. митѣ – то же (Супр.), русск. цслав. митусь, митусъ – то же, укр. митусь, митьма, митьмов – то же, болг. намито поперек, косо (Младенов 299), сербохорв. усу̀мит, су̏митицē из двух человек; лежа так, что там,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • ВИНА В ГРАЖДАНСКОМ ПРАВЕ — по общему правилу необходимая составляющая гражданского правонарушения, обусловливающая применение гражданско правовой ответственности. Ответственность без вины составляет исключение и применяется только в прямо установленных законом случаях.… …   Энциклопедия юриста

  • РАЗРАСТИСЬ — ( тусь, тёшься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), тётся; росся, рослась; росшийся; росшись; совер. 1. Давая ростки, стать ветвистым, густым, большим или ветвистее, гуще, больше. Сирень разрослась. 2. Увеличиться, расшириться. Город разросся. Дело… …   Толковый словарь Ожегова

  • СРАСТИСЬ — СРАСТИСЬ, тусь, тёшься; сросся, срослась; сросшийся; сросшись; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Соединиться, образовав одно целое в процессе роста. Срослись две сосны. Корни деревьев срослись. Сломанная кость срослась. 2. перен. Прочно …   Толковый словарь Ожегова

  • ПОТУДА — ПОТУДА, потудова, потуль, тусь, поты(э)да, нареч. потоле, дотоле, до тех пор, по ту пору, до того времени. Покуда пьется, потуда пей. Потуль жил, покуль не помер. Не пойду потусь, покуда не станется то, о чем речь. Толковый словарь Даля. В.И.… …   Толковый словарь Даля

  • Эн (департамент) — У этого термина существуют и другие значения, см. Эн. Не следует путать с Эна (департамент). Эн Ain Информация …   Википедия

  • Коммуны департамента Эн — …   Википедия

  • Ферней-Вольтер — Коммуна Ферней Вольтер Ferney Voltaire Герб …   Википедия

  • Амберьё-ан-Бюже — Коммуна Амберьё ан Бюже Ambérieu en Bugey …   Википедия

  • Амблеон — Коммуна Амблеон Ambléon …   Википедия

  • Амброне — Коммуна Амброне Ambronay …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»