Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ожить

  • 61 оймиямс

    ожить

    Эрзянско-русский новый словарь > оймиямс

  • 62 тирил

    ожить

    Алтай-Орус сöзлик > тирил

  • 63 тирилер

    ожить

    Алтай-Орус сöзлик > тирилер

  • 64 тирил

    ожить

    Русско-алтайский малый словарь > тирил

  • 65 тьндан

    ожить

    Русско-алтайский малый словарь > тьндан

  • 66 herleven

    ожить, возродиться; воскреснуть; возродить; воскресить; восстановить
    * * *
    (d) (z)
    оживать, воскресать

    doen herléven — оживлять, возрождать

    * * *
    гл.
    общ. возрождаться, воскресать, оживать

    Dutch-russian dictionary > herleven

  • 67 opleven

    ожить, оживиться; воскресить
    * * *
    гл.

    Dutch-russian dictionary > opleven

  • 68 оживать

    ожить
    return to life; revive (тж. перен.)

    Русско-английский словарь Смирнитского > оживать

  • 69 oživeti

    ожить (оживляться)

    Slovensko-ruski slovar > oživeti

  • 70 тірілу

    ожить, воскреснуть

    Казахско-русский словарь > тірілу

  • 71 оживать

    ожить оживати, ожити, відживати(ся), віджити, прокидатися, прокинутися, сов. відживіти, (о многих) пооживати, повідживати. [Оживають десь у грудях свіжі струмочки, підводяться зів'ялі надії (Васильч.). Весною усе відживається знов (Л. Укр.). Чує Марина, що вона оживає, молодіє, одходить (Неч.-Лев.)]. В нём -ло подавленное чувство - в ньому прокинулося приспане почуття.
    * * *
    несов.; сов. - ож`ить
    ожива́ти, ожи́ти и поожива́ти, віджива́ти, віджи́ти и повіджива́ти, несов. ожива́тися, віджива́тися

    Русско-украинский словарь > оживать

  • 72 come to life

    ожить; прийти в себя, очнуться ( после обморока)

    The quiet self-contained woman that I knew had vanished. In her place was a quick-breathing, desperate creature... She was flushed now and her breast heaved. It was as though a statue had suddenly come to life. (A. Christie, ‘The Murder at the Vicarage’, ch. III) — Спокойная, сдержанная женщина, которую я знал, исчезла. Вместо нее было задыхающееся, полное отчаяния существо... Кровь бросилась ей в лицо, грудь высоко вздымалась. Анна Прозерол походила сейчас на статую, внезапно пробужденную к жизни.

    Anna tugged at the reins. The oxen came to life. The wagon creaked and moved. (P. Abrahams, ‘Wild Conquest’ part I, ch. II) — Анна натянула поводья. Волы стали проявлять признаки жизни. Повозка заскрипела и тронулась.

    In the closing stages the game came of life. — На последнем этапе игра стала более оживленной.

    Large English-Russian phrasebook > come to life

  • 73 leap to life

    ожить, предстать перед глазами

    Odd scenes leap to life. — Странные сцены предстают перед глазами зрителей в этой картине.

    Large English-Russian phrasebook > leap to life

  • 74 айгас уын

    ожить, вылечиться

    Иронско-русский словарь > айгас уын

  • 75 уодæгас ун

    ожить; быть живым

    Дигорско-русский словарь (Осетинский) > уодæгас ун

  • 76 къэнэхъэжьын


    ожить, очнуться, прийти в себя
    уIагъэр къэнэхъэжьыгъ раненный пришел в себя

    Адыгэ-урыс гущыIалъ > къэнэхъэжьын

  • 77 къэчэфыжьын


    ожить, ободриться, воспрянуть духом

    Адыгэ-урыс гущыIалъ > къэчэфыжьын

  • 78 тындан

    ожить, вернуться к жизни

    Алтай-Орус сöзлик > тындан

  • 79 ылыжаш

    Г. ӹ лӹ́жӓ ш -ам
    1. разгораться, разгореться; разжигаться, разжечься; воспламеняться, воспламениться; загораться, загореться; начинать (начать) гореть. Саворала ылыжаш разгореться подобно хворосту; вашке ылыжаш быстро разгораться.
    □ Тулыш ӱйым кышкет гын, кугун веле ылыжеш. Калыкмут. Будешь масло подливать в огонь, он ещё больше разгорится. Веран ик кӱ ляш тувыржо шӱ й кӧ ршӧ к ӱмбак толын возын. Эркын дене эҥын, вара ылыжын, пырдыжыш пижын, уло оралтым иканаште авалтен. В. Косоротов. Одно платье Веры из тонкого волокна упало на горшок с углём. Потихоньку тлело, затем вспыхнуло, (огонь) перешёл на стену, моментально охватил все строения.
    2. вспыхивать, вспыхнуть; зажигаться, зажечься; загораться, загореться; светиться, засветиться. Мӱ ндыр ял кенета шӱ дӧ тул дене ылыжеш: электричество чӱ кталте. А. Эрыкан. Далёкое село вдруг вспыхнуло сотней огоньков: включилось электричество. Иктын-коктын шӱ дыр-влак ылыжыч. В. Иванов. По одному, по два зажглись звёзды.
    3. оживать, ожить; воскресать, воскреснуть; становиться (стать) вновь живым. Колышо, ылыжын, шӱ гар гыч мӧҥгеш толеш гын, Яшай ден ватыже тыге огыт ӧ р ыле дыр, кузе Чачин толын пурымыжлан ӧ рыныт. С. Чавайн. Если бы мертвец, ожив, вернулся обратно из могилы, то Яшай с женой не удивились бы так, как удивились приходу Чачи.
    4. возрождаться, возродиться; оживать, ожить; становиться (стать) снова бодрым, жизнерадостным, деятельным, живым; исполняться (исполниться) новых жизненных сил. Кеҥежлан чыла чонан ылыжын. Б. Данилов. К лету всё живое ожило. (Пеле кошкышо) шоло угыч ылыже. В. Сапаев. Полузасохший вяз снова ожил. Эркын-эркын илыш ылыжеш. К. Березин. Понемногу жизнь возрождается.
    5. перен. вспыхивать, вспыхнуть; разгораться, разгореться; загораться, загореться; зарождаться, зародиться (о чувствах и т. д.). Йӧ ратымаште у чон ылыжеш, келшымаш дечын ит лӱ д, Айдеме! А. Бик. В любви зарождается новая душа, не бойся дружбы, Человек! Сергеевлан пеш вичкыж шӱ ртӧ мучашым кидышкыже налын шуктымыжла чучо, чоныштыжо ӱшан ылыже. С. Музуров. Сергееву показалось, что он успел схватить руками кончик очень тонкой нитки, в душе у него загорелась надежда. Ср. иланаш.
    6. перен. завязываться, завязаться; вспыхивать, вспыхнуть; начинаться, начаться; возникать, возникнуть; закипать, закипеть. Первый траншей шеҥгелан кодо. Кокымшо траншей верч кредалмаш ылыже. Е. Янгильдин. Первая траншея осталась позади. Завязался бой за вторую траншею. Нунын (Матра ден Лапшин) коклаште мутланымаш ылыжын. В. Юксерн. Между Матрой и Лапшиным завязался разговор. Колхозник-влак кылтамат каваныш чумыраш пижыч, идымыштат паша ылыже. А. Юзыкайн. Колхозники начали и снопы складывать в скирды, и на гумне работа закипела.
    7. перен. оживать, ожить; вновь проявляться (проявиться) в прежней силе, свежести; возрождаться, возродиться (о мыслях, чувствах, ощущениях и т. д.). Сергейын ушыштыжо вес сӱ рет ылыже: Сергей теве адак семинарийыште тунемеш. К. Васин. В памяти Сергея ожила другая картина: Сергей вот опять учится в семинарии. Пирым ужмекыже, Микипырын чоныштыжо уэш сонарзе койышыжо ылыже. М. Рыбаков. Увидев волка, в душе Микипыра вновь проявились повадки охотника.
    8. перен. разгораться, разгореться; усиливаться, усилиться; активизироваться; становиться (стать) активнее, оживлённее; оживляться, оживиться; доходить (дойти) до высокой степени развития; становиться (стать) очень сильным. Сово кырымаш теве шыплана, теве адак угыч ылыжеш. М. Казаков. Аплодисменты то утихают, то снова усиливаются. Матвейын толмыжо деч вара Кӧ тремыште революционный паша койынак ылыжаш тӱҥалеш. А. Эрыкан. После приезда Матвея революционная работа в Кӧ треме заметно начала активизироваться.
    9. перен. оживляться, оживиться; приходить (прийти) в движение; полошиться, всполошиться; волноваться, взволноваться. Залыште кенета чыла ылыже, пуйто тышке ала-могай аяр логале. П. Корнилов. В зале вдруг всё оживилось, как будто сюда попал какой-то яд. Калык туге ылыже, пуйто кугу вӱ д толкын лӱҥгалте. И. Стрельников. Народ так всполошился, как будто качнулась большая волна.
    10. перен. оживляться, оживиться; становиться (стать) оживлённым, полным движения, деятельности, жизни. Матвей толын шумек, мутланымаш койын ылыжеш. А. Эрыкан. После прихода Матвея разговор заметно оживляется. Мигыта шуэн воштылын, шагал мутланен, эре ала-мом шонен. А теле кечын ылыжын. В. Иванов. Мигыта редко смеялся, мало разговаривал, всё время о чём-то думал. А в зимние дни оживлялся.
    11. перен. вспыхивать, вспыхнуть; краснеть (покраснеть) от прилива крови к лицу (о лице). Володя тул гай ылыже, эр ӱжарала чевергыш. В. Иванов. Володя вспыхнул, как огонь, покраснел, словно утренняя заря.
    12. перен. оживляться, оживиться; приобретать (приобрести) больше сил, энергии, живости, выразительности; озаряться, озариться (о лице). – Тушманлан тулым почыкташ кӱ леш, генерал йолташ, – старший лейтенантын чурийже ылыже. В. Иванов. – Надо заставить врага открыть огонь, товарищ генерал, – лицо старшего лейтенанта оживилось. – Йыван Олянан йӱ кшӧ, – пелештыш семынже рвезе, чурийже утларак ылыже. К. Исаков. – Голос Йыван Оляны, – промолвил про себя парень, лицо его ещё больше озарилось.
    13. перен. загораться, загореться; светиться, засветиться; сверкать, засверкать; блестеть, заблестеть (о глазах). (Пагулын) шинчаже ылыжеш, чурийже чеверга. М. Шкетан. Глаза Пагула заблестели, лицо покраснело. – Кузе ом пале? Палем! – Йыванын шинчаже ылыже. В. Иванов. – Как не знаю? Знаю! – глаза Йывана загорелись.
    14. перен. вспыхивать, вспыхнуть; приходить (прийти) в раздражение, возбуждённое состояние; вспылить, внезапно рассердиться. – Айда лучо тидын нерген огына шоно, – ылыже Семекей. А. Юзыкайн. – Давай лучше не будем об этом думать, – вспылил Семекей. – Пел ий пырля илышна, – ылыже Маша. – Нелеммекем кудалтыш. А. Александров. – Полгода мы жили вместе, – вспыхнула Маша. – Когда я забеременела, бросил.
    15. перен. загораться, загореться; пылать, воспылать; глубоко, страстно переживать что-л.; испытывать (испытать) какое-л. сильное влечение, чувство. Бригаде дене таҥасымаште уло чонет ылыжеш. З. Каткова. Во время соревнования между бригадами вся душа загорается.
    16. перен. оживать, ожить; становиться (стать) более ярким, выразительным. (Шергашвуйшудо) пелен кеч коракйолаш, пырыспоч, чомашудо лийышт – пеледыш аршаш тыманмеш ылыжеш. В. Косоротов. Будь рядом с ромашкой хоть колокольчики, головки камыша, конский щавель – букет тут же оживает.
    // Ылыж(ын) каяш
    1. вспыхнуть, разгореться, загореться, разжечься, воспламениться; начать гореть. Тулат трук ылыж кайыш, пум вужге леведе. Ю. Артамонов. И огонь вдруг вспыхнул, с шумом охватил дрова. 2) вспыхнуть, загореться, зажечься, засветиться, сверкнуть, блеснуть. Йошкар ракет ылыж кайыш. В. Иванов. Вспыхнула красная ракета. 3) ожить, воскреснуть; стать вновь живым, вернуться к жизни. Эргым эн сай эмым йӱ мыла ылыж кайыш. А. Ягельдин. Мой сын ожил, словно выпил (букв. выпив) самое лучшее лекарство. 4) перен. вспыхнуть; завязаться, начаться, возникнуть, закипеть. Сар ылыж кайыш. З. Каткова. Вспыхнула война. 5) перен. разгореться, усилиться, активизироваться, оживиться; стать оживлённым, сильным; дойти до высокой степени развития. Революций деч вара марий кундемыште сылнымут творчестве чот ылыж каен, фольклорым погымо паша вияҥын. Г. Зайниев. После революции в марийском крае намного оживилось литературное творчество, развернулась работа по сбору фольклора. 6) перен. оживиться, прийти в движение, взволноваться, всполошиться. Кенета радам кокла ылыж кая. «Ончыко». Вдруг ряды оживились. 7) перен. оживиться; стать оживлённым, полным движения, деятельности, жизни. Мутланымаш теве ылыж кая, теве --- умырештеш. В. Юксерн. Разговор то оживляется, то стихает. 8) перен. вспыхнуть; покраснеть от прилива крови (о лице и т. д.). Атаманычынат шӱ ргыжӧ тулла ылыж кайыш. В. Юксерн. И у Атаманыча лицо вспыхнуло, как огонь. 9) перен. загореться, засветиться, засверкать, заблестеть (о глазах). Ороспайын шинчаже ылыж кайыш, шӱ ргыжӧ веле огыл, кугу пылышыжат чевергыш. В. Иванов. Глаза Ороспая заблестели, не только щеки, но и большие уши покраснели.
    1.) перен. вспыхнуть; прийти в раздражённое, возбуждённое состояние; распалиться, вспылить, внезапно рассердиться. Мый шыдешкышым, кукшо кож гай ылыж кайышым. Г. Чемеков. Я разозлился, вспыхнул, как сухая ель.
    1.) перен. загореться, воспылать; глубоко, страстно переживать что-л.; испытать какое-л. сильное чувство. Ӱдырамаш шӱ м пушкыдо. Шырпе падыраш денат --- ылыж кая але вучыдымын йӱ кша. В. Юксерн. Женское сердце мягкое. От одной спички вспыхнет или неожиданно остынет. Ылыж(ын) колташ перен. блеснуть, сверкнуть (о глазах). Петр Васильевичын шӱ ргыначкатаже чеверген кайыш, шинчажат ылыжын колтыш. «Ончыко». У Петра Васильевича покраснели щеки, сверкнули и глаза. Ылыж(ын) кынелаш воскресать, воскреснуть; оживать, ожить; возвращаться (вернуться) к жизни после смерти. Христос колымекыже ылыж кынелын. М. Шкетан. Христос воскрес после смерти. Ылыж(ын) толаш
    1. возрождаться, восстанавливаться, оживать, исполняться новых жизненных сил. Пӱ ртӱ с адак ылыж толеш. «Ончыко». Природа снова оживает. 2) перен. разгораться, усиливаться, активизироваться; развиваться до высокой степени напряжения (постепенно). Российыште пашазе движений ылыжын толын. «Мар. ком.». В России активизировалось рабочее движение. Ылыж(ын) шогаш оживать (постоянно), возрождаться; становиться снова бодрым, живым; исполняться новых жизненных сил. Кече пеш шокшо, чылажат ылыжын шога. И. Васильев. День очень жаркий, всё оживает.
    ◊ Кумыл ылыжаш растрогаться, расчувствоваться. Качын кумылжо ылыже, шӱ мжӧ утларак пырткаш тӱҥале. В. Исенеков. Парень растрогался, его сердце забилось сильнее.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ылыжаш

  • 80 canlanmaq

    1
    глаг.
    1. оживать, ожить:
    1) возвращаться, вернуться к жизни, стать снова живым, воскресать; воскреснуть
    2) обретать, обрести чувствительность, способность действовать (о частях тела). Elə bil gözləri yenidən canlandı будто снова ожили глаза
    3) испытывать, испытать прилив сил, бодрости; оживляться. İstirahətdən sonra canlanmaq ожить после отдыха
    4) восстанавливать, восстановить свои жизненные силы, возрождаться, возродиться
    5) повеселеть, оживиться (выйти из состояния вялости, прийти в бодрое, приподнятое настроение). Məclis canlandı компания оживилась
    6) пробуждаться, пробудиться (о природе). Təbiət canlandı природа ожила (оживилась), yağışdan sonra əkinlər canlandı после дождя посевы ожили
    7) проявляться, проявиться с новой силой, возродиться. Hisslər canlandı (oyandı) чувства ожили (пробудились)
    8) о появлении живого, жизнерадостного выражения в глазах, на лице; оживиться (становиться, стать ярче, живее, выразительнее). Sifəti təbəssümlə canlandı лицо оживилось улыбкой, gözləri sevinc işığı ilə canlandı глаза оживились светом радости
    9) вновь возникать, возникнуть, возрождаться, возродиться (о чувствах, представлениях и т.п.). Xatirələr canlandı воспоминания ожили, xəyalında canlanmaq kimin ожить (оживиться) в памяти чьей; yenidən canlanmaq вновь ожить (воскреснуть), hadisə bütün təfsilatı ilə canlandı происшествие ожило во всех деталях
    2. открываться, откры ться, предстать взору (о панораме, виде, пейзаже и т.п.). Gözlərim önündə ucsuz-bucaqsız düzlər canlandı перед моим взором открылись бескрайние просторы, qarşımızda gözəl mənzərə canlandı перед нами предстала красивая панорама
    3. оживляться, оживиться:
    1) становиться, стать более интенсивным, деятельным. Dərnəyin fəaliyyəti (işi) canlandı оживилась работа кружка, ticarət canlandı оживилась торговля, əlaqələr canlanır связи оживляются
    2) наполняться, наполниться жизнью, движением, деятельностью, стать шумным; оживать, ожить. Qatar gəldi, vağzal canlandı поезд прибыл, вокзал оживился, şəhər canlandı город оживился
    3. воссоздаваться, быть воссозданным (быть творчески воспроизведенным, изображенным). Tarixi hadisələr ekranda canlandı исторические события воссозданы на экране
    4. воплощаться, быть воплощённым в чём-л. Bədii obrazlarda canlanmaq быть воплощенным в художественных образах
    5. возрождаться, возродиться. Sənaye canlanır (dirçəlir) промышленность возрождается
    2
    глаг.
    1. здороветь, поздороветь
    2. полнеть, пополнеть; толстеть, потолстеть

    Azərbaycanca-rusca lüğət > canlanmaq

См. также в других словарях:

  • ожить — воскреснуть, воспрянуть; пробудиться, проснуться, взыграть духом, наполниться жизнью, обновиться, вспрянуть, возвратить к жизни, вернуться к жизни, восстать из мертвых, восстать из гроба, родиться заново, воскреснуть из мертвых, приободриться,… …   Словарь синонимов

  • ОЖИТЬ — ОЖИТЬ, оживу, оживёшь, прош. вр. ожил, ожила, ожило; оживший, совер. (к оживать). 1. Стать снова живым, воскреснуть. Мертвый ожить не может. 2. перен. Вновь проявиться в прежней силе, свежести, возродиться (о чувствах, мыслях; книжн.).… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОЖИТЬ — ОЖИТЬ, иву, ивёшь; ожил, ожила, ожило; совер. 1. Стать снова живым. Остановившееся сердце ожило. Воспоминания ожили (перен.). 2. перен. Стать полным сил, проявиться в прежней силе. Городок ожил. О. после отдыха. | несовер. оживать, аю, аешь.… …   Толковый словарь Ожегова

  • ожить — ожить, оживу, оживёт; прош. ожил (допустимо ожил), ожила (неправильно ожила и ожила), ожило, ожили; прич. оживший (неправильно оживший); дееприч. ожив (неправильно ожив) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • ожить — • ожить, воскреснуть Стр. 0702 Стр. 0703 Стр. 0704 Стр. 0705 …   Новый объяснительный словарь синонимов русского языка

  • Ожить — сов. неперех. см. оживать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ожить — ожить, оживу, оживём, оживёшь, оживёте, оживёт, оживут, оживя, ожил, ожила, ожило, ожили, оживи, оживите, оживший, ожившая, ожившее, ожившие, ожившего, ожившей, ожившего, оживших, ожившему, ожившей, ожившему, ожившим, оживший, ожившую, ожившее,… …   Формы слов

  • ожить — ож ить, ожив у, оживёт; прош. вр. ожил, ожил а, ожило …   Русский орфографический словарь

  • ожить — (I), оживу/, вёшь, ву/т …   Орфографический словарь русского языка

  • ожить — B/C гл см. Приложение II о/жил 235 особ см. Приложение II ожила/ о/жило о/жили ожи/вший …   Словарь ударений русского языка

  • ожить — живу, живёшь; ожил, ла, ло; св. 1. Стать снова живым; воскреснуть (обычно о мифических или сказочных героях). 2. (от чего) и с придат. дополнит. Восстановить свои физические и душевные силы; обрести бодрость, жизнерадостность; повеселеть,… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»