Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

огрызнуться

  • 101 arranger de belle manière

    (arranger de (la) belle [или bonne, d'une propre] manière [или façon] [тж. en donner de la bonne façon, habiller de la belle façon])
    разнести в пух и прах; разделать под орех, поколотить, избить

    - Au moins Musset avait du talent comme poète. Mais à part "Cinq-Mars", je n'ai jamais rien pu lire de M. de Vigny, l'ennui me fait tomber le livre des mains. M. Molet, qui avait autant d'esprit et de tact que M. de Vigny en avait peu, l'a arrangé de belle façon en le recevant à l'Académie. (M. Proust, À l'ombre des jeunes filles en fleurs.) — - У Мюссе, по крайней мере, был поэтический талант. А де Виньи, за исключением его "Сенк-Мар", я не могу читать - его книги вываливаются от скуки у меня из рук. Моле отличался от де Виньи тем, что у него был и ум, и такт, и когда он принимал его в Академии, он его отхлестал как следует.

    Gervaise, sans perdre un coup de dents, leur criait bon voyage, les arrangeait d'une propre manière, en se disant joliment contente de ne plus avoir à fouiller dans leur infection. (É. Zola, L'Assommoir.) — Жервеза, не упуская случая огрызнуться, посылала своих бывших клиентов ко всем чертям и разделывала их под орех, крича, что она очень рада, что ей больше не надо копаться в их вонючем белье.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > arranger de belle manière

  • 102 огрызаться

    огрызаться
    несов, огрызнуться сов прям., перен τρίζω τά δόντια, ἀπειλώ κάποιον.

    Русско-новогреческий словарь > огрызаться

  • 103 enseñar los dientes

    гл.
    1) общ. (mostrar) огрызаться, (mostrar) огрызнуться, (mostrar) оскаливаться, (mostrar, sacar) показывать зубы, оскаливать зубы, ощериваться (los colmillos)
    2) разг. (mostrar)

    ощерить (con enfado), (mostrar) ощеривать (con enfado), точить зубы (a)

    Испанско-русский универсальный словарь > enseñar los dientes

  • 104 dire di rimbecco

    гл.

    Итальяно-русский универсальный словарь > dire di rimbecco

  • 105 огрызаться

    * * *
    несов. - огрыза́ться, сов. - огрызну́ться
    mostrare i denti тж. перен. прост.
    * * *
    v
    gener. digrignare (тж. перен.), rimbrontolare, rispondere a pie e a cavallo

    Universale dizionario russo-italiano > огрызаться

  • 106 адгрызацца

    адгрызацца, адгрызьціся
    огрызаться, огрызнуться; дерзко ответить

    Беларуска-расейскі слоўнік > адгрызацца

  • 107 адгрызьціся

    адгрызацца, адгрызьціся
    огрызаться, огрызнуться; дерзко ответить

    Беларуска-расейскі слоўнік > адгрызьціся

  • 108 дӧжныштчыны

    возвр. сказать сердито, резко; огрызнуться

    Коми-русский словарь > дӧжныштчыны

  • 109 эрӧктыны

    изобр. неперех однокр. зарычать, прорычать; огрызнуться;

    недыр мысти эрӧктіс трактор — через некоторое время прорычал трактор;

    пон лэптіс юрсӧ, эрӧктіс — собака подняла голову, зарычала

    Коми-русский словарь > эрӧктыны

  • 110 окрыситься

    разг.

    Dictionnaire russe-français universel > окрыситься

  • 111 окрыситься

    разг.

    Diccionario universal ruso-español > окрыситься

  • 112 огрызаться

    несов.; см. огрызнуться

    Русско-татарский словарь > огрызаться

  • 113 felel

    I
    ts. [\felelt, \feleljen, \felelne] 1. (válaszol) отвечать/ответит, откликаться/откликнуться, отзываться/отозваться;

    félvállról \felel — ответить с налёта/налёту;

    harapósán \felel — колко ответить; nép. огрызаться/огрызнуться; kurtán \felel — односложно отвечать; nyersen \felel — отрубать/отрубить; szórakozottan \felel — рассеянно ответить; \felelj a kérdésemre! — отвечай/ответь на мой вопрос!;

    2.

    a hívásra \felel — отвечать/ ответить v. отзываться/отозваться на зов;

    II
    tn. 1. isk. отвечать (урок);

    ma kitűnőre \feleltem — сегодня я ответил на отлично;

    2. vmiért (felelősségre vonáskor) отвечать v. нести ответственность за что-л.;

    eiért — а fejeddel fogsz nekem \felelni ты мне за это ответишь головой;

    önnek \felelnie kell a kárért — вы должны отвечать за убыток; \felel a következményekért — ответить за последтсвия;

    3. vmiért (jótáll, felelősséget vállal) отвечать/ответить за что-л.; нести ответственность за что-л.;

    \felel magáért — отвечать за себя;

    ezért te fogsz \felelni! за это будешь отвечать! 4.

    átv. (vmivel vmely felhívásra, cselekvésre stb.) — отвечать/ответить, отзываться/отозваться, откликаться/откликнуться

    Magyar-orosz szótár > felel

  • 114 visszavág

    I
    ts. 1. (növényt, virágot, fát) ld. visszametsz;

    \visszavágja a muskátlit — обрезать пеларгонии;

    2. (pl. labdát) ld. visszaüt I 1.;
    II
    tn. 1. (ütést viszonoz) ld. visszaüt II 1.;
    2. átv. (felelettel) возвратить удар; нанести ответный удар; (ellenvet) возражать/возразить (кому-л.); biz. (felmordul, yisszamordul) огрызаться/огрызнуться, nép. отгрызаться/отгрызнуться; szól., nép. (megadja vkinek) сдавать/сдать v. давать/дать сдачи кому-л.; 3. átv. (sp. is) {vereségért) реваншировать; брать/взять реванш

    Magyar-orosz szótár > visszavág

  • 115 nose

    1. noun
    1) нос; to blow one's nose сморкаться; to speak through one's (или the) nose гнусавить; говорить в нос
    2) обоняние, чутье; to have a good nose иметь хорошее чутье;
    to follow one's nose
    а) идти прямо вперед;
    б) руководствоваться нюхом, чутьем, инстинктом
    3) носик (чайника); горлышко
    4) нос, передняя часть (лодки, самолета, машины)
    5) slang осведомитель, доносчик
    to count (или to tell) noses подсчитывать число присутствующих, голоса, число своих сторонников и т. п.
    to bite smb.'s nose off огрызнуться, резко ответить кому-л.
    to make smb.'s nose swell вызывать сильную зависть или ревность
    to pay through the nose платить бешеную цену, переплачивать
    to wipe smb.'s nose обманывать, надувать кого-л.
    to cut off one's nose to spite one's face в порыве злости действовать во вред самому себе; причинять вред себе, желая досадить другому
    white nose небольшая волна с белым гребнем
    as plain as the nose on one's face совершенно ясно
    to get it on the nose получить взбучку
    to turn up one's nose at относиться с презрением к; задирать нос перед кем-л.
    on the nose без опоздания
    2. verb
    1) обонять, нюхать
    2) разнюхать, выведать (тж. nose out)
    3) выискивать, выслеживать (after, for)
    4) тереться носом
    5) осторожно продвигаться вперед (о судне)
    6) совать (свой) нос (into)
    nose about
    nose on
    nose out
    nose over
    nose up
    * * *
    (n) нос
    * * *
    * * *
    [ nəʊz] n. нос, рыло; чутье, обоняние, запах; аромат, букет; доносчик, осведомитель; носик; передняя часть v. нюхать, обонять, чуять; выискивать, выслеживать, выведать
    * * *
    головка
    нес
    нёс
    нос
    нюх
    обоняние
    уносил
    * * *
    1. сущ. 1) а) нос б) морда в) дужка (очков) г) скачки 2) а) обоняние б) нюх в) запах, аромат, букет (вина и т. п.) 3) носик (чайника); горлышко (сосуда) 2. гл. 1) а) нюхать б) чувствовать запах 2) а) толкать носом б) тереться носом 3) а) выведывать, вынюхивать; совать (свой) нос (не в свои дела и т. п.) б) выискивать, выслеживать (after, for) 4) осторожно продвигаться вперед

    Новый англо-русский словарь > nose

  • 116 sass

    1 (n) дерзость; нахальство; развязность
    2 (v) огрызаться; огрызнуться; пререкаться
    * * *
    n. нахальство

    Новый англо-русский словарь > sass

  • 117 show

    1. noun
    1) показ, демонстрация; to vote by show of hands голосовать поднятием руки
    2) зрелище; спектакль; moving picture show киносеанс
    3) выставка
    4) витрина
    5) внешний вид, видимость; for show для видимости; there is a show of reason in it в этом есть видимость смысла; he made a great show of zeal он делал вид, что очень старается
    6) показная пышность, парадность
    7) collocation дело, предприятие, организация; to put up a good show добиться положительных результатов; to give away the show collocation выдать, разболтать секрет; разболтать о недостатках (какого-л. предприятия); to run (или to boss) the show заправлять (чем-л.); хозяйничать
    8) collocation возможность проявить свои силы; удобный случай
    9) mil. slang бой, операция
    2. verb
    (past showed; past participle showed, shown)
    1) показывать; to show oneself появляться в обществе; to show the way провести, показать дорогу; fig. надоумить
    2) проявлять; выставлять, демонстрировать; to show cause привести оправдание; he showed me great kindness он проявил ко мне большое участие
    3) доказывать
    4) проводить, ввести (into - куда-л.); вывести (out of - откуда-л.)
    5) быть видным; появляться; казаться; the stain will never show пятно будет незаметно; buds are just showing почки только еще появляются; your slip is showing у вас видна нижняя юбка
    show down
    show in
    show off
    show out
    show round
    show up
    to show a leg collocation встать с постели
    to show smb. the door указать кому-л. на дверь
    to show one's hand (или cards) раскрыть свои карты
    to show one's teeth проявить враждебность; огрызнуться
    to have nothing to show for it не достичь никаких результатов
    the picture shows to good advantage in this light картина очень выигрывает при этом свете
    Syn:
    display, evince, exhibit, manifest
    Ant:
    cloak, conceal, disguise, hide, mask, suppress
    * * *
    1 (n) показ; спектакль
    2 (v) показать; показывать
    * * *
    (showed; shown) показывать, проявлять
    * * *
    [ ʃəʊ] n. показ, демонстрация, выставка, зрелище, шоу, спектакль; вид, внешний вид; видимость, показная пышность; дело, предприятие, организация, возможность проявить свои силы; удобный случай; бой, операция v. показывать; появляться; указать; выставлять, устраивать выставку; проводить; быть видным, казаться; предъявлять; оскаливать
    * * *
    выставка
    выявляться
    демонстрация
    зрелище
    казать
    киносеанс
    обнаруживаться
    оказываться
    показ
    показать
    показывать
    проявляться
    спектакль
    явствовать
    * * *
    1. сущ. 1) показ, показывание, демонстрация (чего угодно - как факт) 2) а) внешность, внешний вид б) показная пышность, парадность; внешний лоск 3) а) спектакль б) выставка; показ, демонстрация (одежды и т. п.) в) воен.; сленг операция 4) витрина 2. гл. 1) а) показывать б) перен. проявлять; выставлять, демонстрировать (о чувствах, эмоциях и т.д.) 2) а) показывать себя (с какой-либо стороны) б) показывать, демонстрировать (фильм, хронику и т.д.) 3) а) ссылаться (на что-л.) б) заявлять, объявлять (о чем-л.), предъявлять

    Новый англо-русский словарь > show

  • 118 snarl

    I
    1. noun
    1) рычание
    2) ворчание
    2. verb
    1) рычать; огрызаться
    2) сердито ворчать
    II
    1. noun
    1) спутанные нитки, спутанный клубок
    2) путаница, беспорядок
    2. verb
    1) смешивать, спутывать
    2) приводить в беспорядок
    * * *
    1 (n) ворчание; рычание
    2 (v) огрызаться
    * * *
    рык, рычание, ворчание
    * * *
    [snɑrl /snɑːl] n. спутанные нитки, спутанный клубок, беспорядок, путаница, рычание, ворчание v. спутывать, смешивать, приводить в беспорядок, рычать, ворчать, огрызаться
    * * *
    брюзжать
    ворчать
    огрызаться
    огрызнуться
    путаница
    рычание
    рычать
    смешивать
    спутывать
    * * *
    I 1. сущ. 1) рык, рычание, ворчание (животного) 2) а) ворчание б) возглас досады, раздражения; сердитое замечание 2. гл. 1) рычать; огрызаться (о животном) 2) сердито ворчать II 1. сущ. 1) спутанный клубок; путаница, беспорядочное сплетение, переплетение (чего-л.) 2) беспорядок 3) амер. рой 2. гл. 1) а) мешать б) путаться 2) приводить в беспорядок 3) а) диал. заманить в западню б) перен. заманивать, вовлекать, втягивать, впутывать (в какое-л. дело) в) сбить с толку

    Новый англо-русский словарь > snarl

  • 119 bite someone's head off

    грубо ответить, огрызнуться

    Новый англо-русский словарь > bite someone's head off

  • 120 агрызнуцца

    Беларуска-расейскі слоўнік > агрызнуцца

См. также в других словарях:

  • огрызнуться — отбрить, отрезать, окрыситься, ответить, отрубить Словарь русских синонимов. огрызнуться см. ответить 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова …   Словарь синонимов

  • ОГРЫЗНУТЬСЯ — ОГРЫЗНУТЬСЯ, огрызнусь, огрызнёшься. совер. к огрызаться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • огрызнуться — ОГРЫЗАТЬСЯ, аюсь, аешься; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Огрызнуться — сов. неперех. см. огрызаться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • огрызнуться — огрызнуться, огрызнусь, огрызнёмся, огрызнёшься, огрызнётесь, огрызнётся, огрызнутся, огрызнулся, огрызнулась, огрызнулось, огрызнулись, огрызнись, огрызнитесь, огрызнувшийся, огрызнувшаяся, огрызнувшееся, огрызнувшиеся, огрызнувшегося,… …   Формы слов

  • огрызнуться — огрызн уться, н усь, нётся …   Русский орфографический словарь

  • огрызнуться — (I), огрызну/сь, нёшься, ну/тся …   Орфографический словарь русского языка

  • огрызнуться — нусь, нёшься; св. 1. Издать короткое злобное ворчание, лай, урчанье и т.п., грозя укусить (о животных). Собака злобно огрызнулась. 2. Разг. Сердито, грубо, резко ответить на какой л. вопрос, замечание. Посмей у меня, огрызнись ещё раз! Как грубо… …   Энциклопедический словарь

  • огрызнуться — ну/сь, нёшься; св. см. тж. огрызаться 1) Издать короткое злобное ворчание, лай, урчанье и т.п., грозя укусить (о животных) Собака злобно огрызнулась. 2) разг. Сердито, грубо, резко ответить на какой л. вопрос, замечание. Посмей у меня, огрызнись… …   Словарь многих выражений

  • огрызнуться — о/грыз/ну/ть/ся …   Морфемно-орфографический словарь

  • показать зубы — Огрызнуться или проявить свою злобную, хищническую натуру; обнаружить готовность к отпору …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»