Перевод: с французского на русский

с русского на французский

огородное

  • 1 association de jardinage et de culture maraîchère

    сущ.
    сад. садоводческое товарищество (СТ), садовое и огородное товарищество, садовое товарищество, садово-огородное товарищество

    Французско-русский универсальный словарь > association de jardinage et de culture maraîchère

  • 2 épouvantail

    m
    2) страшилище, пугало

    БФРС > épouvantail

  • 3 en berne

    приспущенный; опущенный

    L'autre était toujours là, devant la grille [...], cigarette pendante, moustache en berne, immobile et dépenaillé comme un épouvantail. (J. Carrière, L'épervier de Maheux.) — Абель все еще стоял у калитки - цигарка прилипла к губе, вислые усы, неподвижный, растерзанный - огородное чучело, да и только.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > en berne

  • 4 épouvantail à chènevière

    (épouvantail à chènevière уст. [тж. épouvantail à moineaux разг.])
    огородное чучело, пугало, страшилище

    Ils ont la jeunesse et les forces en la main... et reçoivent avec moquerie ces mines fières et tyranniques d'un homme qui n'a plus de sang ni au cœur ni aux veines, vrais épouvantails à chènevière. (Montaigne, Essais.) — У детей в руках и молодость и сила... они смеются над спесивым тиранством эдакого огородного чучела, у которого кровь застыла в сердце и в жилах.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > épouvantail à chènevière

  • 5 être ficelé comme l'as de pique

    (être ficelé [или accoutré, fichu, foutu] comme l'as de pique)
    разг.
    2) быть плохо, нескладно одетым

    - Toi, tu te fiches de la tenue. Si je n'étais pas là, tu serais accoutré comme l'as de pique. (J.-L. Curtis, La quarantaine.) — - Ты ведь плюешь на приличия. Если бы не я, ты бы одевался как шут гороховый.

    [...] ne pas valoir un as, dans l'ancienne langue, c'était moins que rien, quantité négligeable. Le pire, d'ailleurs, est d'être fichu comme un as de pique. Celui-ci doit sa fâcheuse réputation au fait qu'il ressemble au croupion d'une volaille, que l'on appelle justement as de pique à cause de sa forme. (C. Duneton, La puce à l'oreille.) — В старофранцузском "не стоить и туза" означало совершенно ничего не стоить, быть ничтожной величиной. Однако еще хуже воспринималось выражение "быть одетым как пиковый туз". Такую уничижительную оценку он получил из-за сходства с гузкой курицы.

    [...] tu as les cheveux trop longs, tu es foutu comme un as de pique avec des ongles noirs et des chaussettes en vrille... (A. Poussin, Lorsque l'enfant paraît.) — [...] волосы у тебя слишком длинные, одет ты как пугало огородное, под ногтями траур, а носки перекручены...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > être ficelé comme l'as de pique

  • 6 il est à encadrer

    разг.
    он такой странный, ну и тип; ну и страшилище, пугало огородное

    Dictionnaire français-russe des idiomes > il est à encadrer

  • 7 épouvantail

    сущ.
    общ. пугало, огородное чучело, страшилище

    Французско-русский универсальный словарь > épouvantail

См. также в других словарях:

  • Огородное — У этого термина существуют и другие значения, см. Огородное (Донецкая область). Село Огородное укр. Городнє Страна …   Википедия

  • огородное чучело — пугало, чучело Словарь русских синонимов. огородное чучело сущ., кол во синонимов: 4 • пугало (39) • …   Словарь синонимов

  • Огородное (Донецкая область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Огородное. Село Огородное укр. Огороднє Страна …   Википедия

  • Огородное (Крым) — У этого термина существуют и другие значения, см. Огородное. Село Огородное укр. Городнє крымскотат. Taş Quyu Страна …   Википедия

  • как пугало огородное — выглядеть, одеваться и т. п.; делать что л.; кто быть ✦ Х как пугало огородное. неизм. В роли обст., реже именной части сказ. Порядок слов компонентов фиксир. Если мы аккурат выглядим, как пугало огородное, он уверяет, что обожает естественность …   Фразеологический словарь русского языка

  • как чучело огородное — выглядеть, одеваться и т. п.; делать что л.; кто быть ✦ Х как пугало огородное. неизм. В роли обст., реже именной части сказ. Порядок слов компонентов фиксир. Если мы аккурат выглядим, как пугало огородное, он уверяет, что обожает естественность …   Фразеологический словарь русского языка

  • ПУГАЛО ОГОРОДНОЕ — кто Нелепо, небрежно или безвкусно одетый; странно, непривлекательно выглядящий. Имеется в виду, что лицо (Х) имеет отпугивающий, отталкивающий внешний вид, смешно, неопрятно или некрасиво выглядит. Преимущественно о женщинах. Говорится с… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ЧУЧЕЛО ОГОРОДНОЕ — кто Нелепо, небрежно или безвкусно одетый; странно, непривлекательно выглядящий. Имеется в виду, что лицо (Х) имеет отпугивающий, отталкивающий внешний вид, смешно, неопрятно или некрасиво выглядит. Преимущественно о женщинах. Говорится с… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Лук, как огородное растение — (Чис.11:5 ). Когда Израильтянам надоело употреблять в пустыне в пищу манну, то они начали роптать на Моисея, говоря: мы помним рыбу, которую в Египте мы ели даром, огурцы и дыни, и лук, и репчатый лук и чеснок (Чис.11:5 ). Лук это хорошо всем… …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Пугало огородное — Прост. 1. Глупый никчёмный человек. 2. Нелепо или неряшливо одетый человек. Глухов 1988, 115 …   Большой словарь русских поговорок

  • Чучело гороховое (огородное) — 1. Прост. Неодобр. О нелепо, безвкусно одетом человеке. БМС 1998, 631; ФСРЯ, 530; ЗС 1996, 244; БТС, 221; МФС, 111; Глухов 1988, 174; СРГК 4,14. 2. Пск. Ирон. О неряшливо одетом, неопрятном человеке. СПП 2001, 80. 3. Прост. Ирон. О человеке,… …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»