-
41 представлять интересы общества во всех предприятиях компаниях государственных органах
Универсальный русско-английский словарь > представлять интересы общества во всех предприятиях компаниях государственных органах
-
42 прения, проводимые одновременно в нескольких органах
Diplomatic term: concurrent debatesУниверсальный русско-английский словарь > прения, проводимые одновременно в нескольких органах
-
43 снять с учёта в налоговых органах
Универсальный русско-английский словарь > снять с учёта в налоговых органах
-
44 состоять на учёте в налоговых органах
Универсальный русско-английский словарь > состоять на учёте в налоговых органах
-
45 состоять на учете в налоговых органах Российской Федерации в качестве налогоплательщика
Универсальный русско-английский словарь > состоять на учете в налоговых органах Российской Федерации в качестве налогоплательщика
-
46 табетический криз с локализацией боли в мочевых органах
Medicine: urocrisisУниверсальный русско-английский словарь > табетический криз с локализацией боли в мочевых органах
-
47 усилие на органах управления от автомата загрузки
Aviation: artificial feelУниверсальный русско-английский словарь > усилие на органах управления от автомата загрузки
-
48 усилие пилота на органах управления
Aviation: pilot-applied forceУниверсальный русско-английский словарь > усилие пилота на органах управления
-
49 формула сбалансированного представительства в руководящих органах
Универсальный русско-английский словарь > формула сбалансированного представительства в руководящих органах
-
50 полуавтономные комитеты в правительственных органах
Diplomatic term: (сокр. от quasi-autonomous national government organization)(и т.п.) quangoУниверсальный русско-английский словарь > полуавтономные комитеты в правительственных органах
-
51 влияние балансировки самолета на усилия на органах управления
Русско-английский авиационный словарь > влияние балансировки самолета на усилия на органах управления
-
52 назначение на должность в заготовительных органах
Русско-английский словарь по логистике > назначение на должность в заготовительных органах
-
53 влияние балансировки самолета на усилия на органах управления
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > влияние балансировки самолета на усилия на органах управления
-
54 усилие (сила)
force
- (сила, потребная для перемещения органа управления ла) — control force
- (давление или нагрузка, создаваемая на органе управления ла) — pressure, load
-, большое (на рычаге управления) — heavy (control) force
-, возникающее на поверхности управления — force exerted on control surface
-, загрузочное (создаваемое автоматом усилий или загрузочным механизмом) — (artificial) feel
усилие, создаваемое механизмами, включенными в необратимую (бустерную) систему управления ла, при которой усилие (нагрузка) на поверхность управления не ощущается на органах управления, расположенных в кабине экипажа. — a control feel simulated by mechanisms incorporated in the control system of an aircraft where the forces acting on the control surfaces are not transmitted to the cockpit controls, as in the case of an irreversible control system or a power-operated system.
- летчика (прикладываемое к органу управления) — pilot-applied force
- летчика, физическое — pilot's (physical) effort
при наличии гидроусилителей отклонение поверхностей управления не требует физических усилий со стороны летчика. — power-operated controls are moved hydraulically with the pilot's physical effort making no contribution.
- механизма загрузки (руля высоты) — (elevator) feel load
- (летчика) на органах управления — pilot control force, pilot force (for controls)
the pilot control force of the ailerons is provided by a load feel mechanism.
- на органах управления, предельное — limit pilot force
предельные усилия на педалях управления рн не должны превышать 60 кг, на ручке (штурвальной колонке) - 45 кг при продольном н 30 кг при поперечном управлении, и 45 кг на штурвале. — the limit pilot forces are as follows: for foot controls, 130 pounds, for stick controls, 100 pounds fore and aft and 67 pounds laterally, for wheel controls, 100 pounds.
- на органах управления, создаваемое летчиком — pilot-applied force the design loads resulting from 0.60 of the pilot-applied forces are acceptable minimum design loads.
- на педалях — pedal force
усилие на педалях не должно превышать 80 кг. — rudder pedal force of 180 pounds need not be exceeded.
- на поверхности управления (напр., рв, снимаемое триммерам) — control surface (elevator) pressure (relieved by using trim tab)
- на руле высоты (нагрузка, вызывающая кабрирование) — backpressure on elevator (to rise nose)
- на ручке управления — stick force
усилие, которое необходимо приложить к ручке (штурвалу) управления самолетом при отклонении руля высоты (элеронов) на заданный угол при данной скорости полета. — a force required to be applied to the stick (control column, wheel) to deflect the elevator (ailerons) through a desired angle at a given speed.
- на ручке управления в направлении на себя — back pressure on control stick relieve the back pressure on the stick.
- на ручке управпения (или штурвале) в направлении от себя — control stick (or wheel) for-ward pressure
- на ручке управления, небольшое — low stick force (load, pressure)
- на ручке от руля высоты (элеронов) — stick force /pressure/ caused from movement of elevator (ailerons)
- на ручке управления (или штурвале), толкающее ("от себя") — control stick (or wheel) forward pressure
- на ручке управления (или штурвале), тянущее ("на себя") — control stick (or wheel) back pressure
- на штурвале (создаваемое внешней аэродинамической нагрузкой на рв) — control column pressure /load/ relieve the control column (or elevator) pressure by the elevator trim tab.
- на штурвале (по крену) — aileron control wheel force /pressure/
- на штурвале (по тангажу) — elevator control column /wheel/ force /pressure/
- на штурвале на единицу перегрузки — control column force per unit of normal acceleration
- от руки — manual effort
при сборке деталей требуется небольшое усилие от руки. — slight manual effort is required to assemble the parts.
- от руля высоты — elevator pressure
- от элерона — aileron pressure
- перекладки рычага (переключателя) управления — (switch) lever actuating force
- пересиливания (рулевых машинок автопилота) — pilot overpower
- при размыкании и замыкании контактов штепсельного разъема — connector contacts engagement and separation force
- пружинного механизма загрузки (в системе управления ла) — (artificial) spring feel load
- пружины — spring force
-, рабочее (на валу) — (shaft) operating torque
- разъема шр(дпя рассоединения) — connector contacts separation force
-, тормозное — braking force
-, тяговое — tractive force
-, тяговое (при буксировке) — tawing force
-, тянущее (на ручке управления или штурвале) — backpressure
- управления — control force
(пере)балансировать самолет для снятия усилий с руля высоты — (re)trirn aircraft to reduce pressure on elevator
не прикладывать большого — do not strain tool by tightening
у. при затяжке гайки (винта) — nut (screw) severely
предупреждение: не прилагать значительных у. — caution: do not force.
передавать у. (нагрузку) — transmit load
передавать у. (механизма, человека) — transmit effort
преодолевать у. (пружины) — overcome spring force
прикладывать у. к... — apply force to...
регулировать у. (руля высоты) триммером — adjust elevator trim tab to relieve elevator pressure
снимать. у. с органа управления — relieve /relax/ control pressure, trim out control force /pressure/
снимать у. с (рв или рн) триммированием — relieve /relax/ (elevator, ruder) pressure by adjusting trim control
создавать у. — create /produce/ force /load, pressure/
создавать у. на руле высоты взятием штурвала на себя — apply backpressure on elevator
увеличивать у. на руле высоты (отклонением рв вверх) — increase back elevator pressureРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > усилие (сила)
-
55 антракоз
1) General subject: result in black lung disease for minors (пневмокониоз в результате систематического вдыхания каменноугольной пыли)2) Medicine: anthracosis (отложение каменноугольной пыли в органах и тканях), black lung, black lung (пневмокониоз в результате систематического вдыхания каменноугольной пыли), melanedema (отложение каменноугольной пыли в органах и тканях), miner's lung, miner's lung (1. пневмокониоз в результате систематического вдыхания каменноугольной пыли 2. отложение каменноугольной пыли в органах и тканях), black phthisis3) Mining: coal miner's lung, collier's lung4) Makarov: black lung (болезнь шахтёров; "чёрные легкие"), black lungs (болезнь шахтёров; "чёрные легкие") -
56 болезнь Уитмора
Medicine: Whitmore disease (острая инфекционная болезнь, протекающая в виде тяжелого сепсиса с образованием множественных абсцессов в различных органах или в виде относительно доброкачественных легочных форм), melioidosis (острая инфекционная болезнь, протекающая в виде тяжелого сепсиса с образованием множественных абсцессов в различных органах или в виде относительно доброкачественных легочных форм), pseudoglanders (острая инфекционная болезнь, протекающая в виде тяжелого сепсиса с образованием множественных абсцессов в различных органах или в виде относительно доброкачественных легочных форм) -
57 меланоз
1) General subject: black degeneration2) Medicine: melanism, melanopathy, melanosis3) Makarov: melanism (избыточное отложение меланина в органах и тканях), melanopathy (избыточное отложение меланина в органах и тканях), melanosis (избыточное отложение меланина в органах и тканях)4) Phytophathology: melanose -
58 сидероз
1) Medicine: arc-welders disease, arc-welders' disease (1. пневмокониоз, вызванный железной пылью 2. изменение пигмента железа окраски любой части тела 3. избыток железа в крови), grinder's rot, grinder's rot (отложение соединений железа в тканях и органах), nailer's consumption, siderosis, siderosis (отложение соединений железа в тканях и органах), steel-grinders disease, steel-grinders' disease (отложение соединений железа в тканях и органах), iron-storage disease2) Mining: siderosis (вид пневмокониоза) -
59 усилие
усилие сущstressавтомат имитации усилий по числу МMach-feel systemвызывать усилиеproduce forceдатчик усилий по кренуroll control force sensorимитатор усилийfeel simulatorмеханизм усилий по скоростному напоруQ-feel unitпередавать усилиеtransmit effortпреодолевать усилие пружиныovercome the spring forceприкладывать усилиеapply forceпусковое усилиеinrushсистема автомата усилийfeel systemсистема имитации усилийload feel system(на органах управления) создавать усилиеcreate forceтормозное усилиеbraking forceтяга осевой передачи усилийpush-pull rodтяга передачи тормозных усилийbrake tension rodтяга передачи усилийdrive rodтяговое усилие1. towing force2. thrust load усилие в системе управленияcontrol forceусилие на органах управления от автомата загрузкиartificial feelусилие на педалиpedal forceусилие на ручку управленияstick forceусилие на систему управленияcontrol system loadусилие на штурвалеcontrol wheel forceусилие перекладки рычагаlever actuating forceусилие пилота на органах управленияpilot-applied forceусилие расстыковкиseparation force -
60 болезнь
1) General subject: Dercum disease (нейроэндокринное НЗЧ из группы липидозов, характеризующееся образованием в подкожной клетчатке множественных болезненных липом из-за нарушения нейрогуморальной регуляции жирового обмена; механизм наследования неизвестен), ache, affection (mental affection - психическое заболевание, душевная болезнь), affliction, ailment, blast, complaint, disease, disorder, illness, lay up, lay-up, malady, sick, sickness, trouble, Letterer-Siwe disease (заболевание, характеризующееся пролиферацией гистиоцитов, проявляется гранулематозными поражениями во многих органах, особенно в коже, в лимфатических узлах, в костях, в печени и в селезенке), Kennedy disease (наследственное заболевание, протекающее с поражением/потерей моторных нейронов передних рогов спинного мозга, развивается только у взрослых людей, заметно затрагивает лицевые мышцы и мышцы языка), Nightcliff gardener's disease (острая инфекционная болезнь, протекающая в виде тяжелого сепсиса с образованием множественных абсцессов в различных органах или в виде относительно доброкачественных легочных форм), Duhring disease (развивается после перенесенных инфекционных болезней, характеризуется преобладанием крупных эритематозно-отечных очагов с наличием везикулезно-буллезных элементов, сопровождающихся резким зудом), Gilchrist disease (системный хронический микоз преимущественно с папилломатозноязвенными поражениями кожи, а также с поражением легких и других внутренних органов дрожжеподобным грибком Blastomyces dermatitidis), Meyer-Betz disease (сочетание синдромов миопатии и обратимой миоглобинурии с наличием в моче альбумина, лейкоцитов, эритроцитов и цилиндров; приступы возникают спонтанно или после длительного мышечного напряжения), Meyer-Betz syndrome (сочетание синдромов миопатии и обратимой миоглобинурии с наличием в моче альбумина, лейкоцитов, эритроцитов и цилиндров; приступы возникают спонтанно или после длительного мышечного напряжения), hemophilia B (форма гемофилии, обусловленная нарушением первой фазы свертывания крови из-за дефицита фактора IX (F9) - плазменного компонента тромбопластина, наследуется по рецессивному сцепленному с полом типу)2) Medicine: ill ilium, mal, malum, morbus, sickliness4) Jocular: lurgy5) Rare: ail6) Religion: invultuation7) Forestry: pathological disease9) Jargon: the blahs10) Aviation medicine: suffering11) Makarov: ill12) Taboo: crap-out
См. также в других словарях:
Медаль «За службу в таможенных органах» — I степени … Википедия
Медаль «За безупречную службу в органах внутренних дел» — I степени … Википедия
Медаль «За безупречную службу в органах противопожарной службы» — I степени … Википедия
Медаль «За отличие в службе в органах наркоконтроля» — I степени … Википедия
Медаль «За безупречную службу в органах внутренних дел» — Карточка награды Название = Медаль «За безупречную службу в органах внутренних дел» Изображение: ИзображениеЛента: Изображение2ст: ИзображениеЛента2ст: Изображение3ст: ИзображениеЛента3ст: OriginalName = Девиз = Страна =… … Википедия
Служба в органах внутренних дел — 1) служба в органах внутренних дел федеральная государственная служба, представляющая собой профессиональную служебную деятельность граждан Российской Федерации (далее граждане) на должностях в органах внутренних дел Российской Федерации (далее… … Официальная терминология
Работа Владимира Путина в органах власти Санкт-Петербурга (Ленинграда) — продолжалась с 1990 по 1996 годы. За этот период Владимир Путин занимал ряд должностей в органах власти Ленинграда Санкт Петербурга: 1990 1991 советник председателя Ленинградского городского совета А. А. Собчака. 1991… … Википедия
Должности в органах внутренних дел — 2) должности в органах внутренних дел должности сотрудников органов внутренних дел, которые учреждаются в федеральном органе исполнительной власти, осуществляющем функции по выработке и реализации государственной политики и нормативно правовому… … Официальная терминология
Контракт о прохождении службы в органах внутренних дел — 1. Контракт соглашение между руководителем федерального органа исполнительной власти в сфере внутренних дел или уполномоченным руководителем и гражданином, поступающим на службу в органы внутренних дел, или сотрудником органов внутренних дел о… … Официальная терминология
Спор в органах внутренних дел служебный — 1. Служебный спор в органах внутренних дел (далее служебный спор) неурегулированные разногласия по вопросам, касающимся применения федеральных законов, иных нормативных правовых актов Российской Федерации в сфере внутренних дел и контракта, между … Официальная терминология
Работа Владимира Путина в органах власти Ленинграда — Работа Владимира Путина в органах власти Санкт Петербурга (Ленинграда) продолжалась с 1990 по 1996 годы. За этот период Владимир Путин занимал ряд должностей в органах власти Ленинграда Санкт Петербурга: 1990 1991 советник… … Википедия