-
61 robuste
1) прочный; устойчивый2) прочный, надёжный ( об автомобиле) -
62 à l'impromptu
(à l'impromptu [тж. d'impromptu])неожиданно, внезапноDes visions charnelles vous assaillent; elles jaillissent à l'impromptu, en éclair. (J.-K. Huysmans, L'Oblat.) — Вас осаждают плотские вожделения, они возникают внезапно, молниеносно.
... arri-vant un samedi soir, très tard, après une longue journée d'automobile, d'impromptu chez des amis, à Carpentras, je passai la nuit chez eux. (B. Cendrars, Bourlinguer.) —... приехав однажды поздно ночью в субботу, проведя целый день в автомобиле, к друзьям в Карпантра, которые меня совершенно не ждали, я заночевал у них.
-
63 aller à fond la caisse
(aller à fond la caisse [или les casseroles, les gamelles, la gomme, les manettes])прост. прост. мчаться, гнать, нестись (об автомобиле, мотоцикле)Dictionnaire français-russe des idiomes > aller à fond la caisse
-
64 aller dans le décor, embrasser le décor
(aller [или entrer, rentrer, foncer, valser] dans le décor [или dans les décors], embrasser le décor)сойти с дороги ( об автомобиле); врезатьсяJe n'avais pas de voiture. Je venais d'envoyer la dernière pour ramasser un copain qui venait d'entrer dans le décor avec son camion. (S. Téry, La Porte du bonheur.) — Я осталась без машины. Последнюю я отправила, чтобы подобрать одного приятеля, который со своим грузовиком съехал с дороги.
Je te conseille pas de partir avec lui; y roule à 120 de moyenne et ça fait deux fois qu'il rentre dans le décor. (J. Hougron, Rage blanche.) — Не советую тебе ехать с ним. Он мчится в среднем на скорости сто двадцать и уже дважды скатывался с дороги.
La puissance du moteur ne jouera aucun rôle ici... De plus, la route est grasse, il ne faudra pas en faire beaucoup pour embrasser le décor. (P. Castex, Le Rallye fantastique.) — Мощность мотора не имеет здесь значения. Кроме того, дорога скользкая, и немногого нужно, чтобы врезаться во что-нибудь.
Dictionnaire français-russe des idiomes > aller dans le décor, embrasser le décor
-
65 cercueil à roulettes
презр.драндулет, гроб с музыкой ( об автомобиле)Dictionnaire français-russe des idiomes > cercueil à roulettes
-
66 la chair à vif
нагишом, в чем мать родилаAussi méritait-elle de mourir entre les bras de son gentil ruffian, qui l'attendait chaque fois qu'elle revenait du bout du monde en caravelle, en auto, en carrosse, ou pieds nus et la chair à vif. (Colette, Chambre d'hôtel.) — Ведь она заслуживала умереть в объятиях своего любимого негодяя, когда возвращалась к нему с другого конца света на каравелле, в автомобиле, в карете и нагишом.
-
67 mal de route
-
68 rendre tripes et boyaux
(rendre [или dégobiller, vomir] tripes et boyaux)Lorsqu'elle fut parvenue à allumer une bougie, ils eurent devant eux un joli spectacle. Coupeau avait rendu tripes et boyaux; il y en avait plein la chambre... (É. Zola, L'Assommoir.) — Наконец она зажгла свечу, и глазам их представилось прелестное зрелище. Купо вывернуло наизнанку, он загадил всю комнату...
- Ce que je vous recommande, monsieur Gardette, c'est d'aller doucement, si vous voulez pas que je vomisse tripes et boyaux dans votre automobile. (J. Anglade, Le Tilleul du soir.) — - Я вам советую, г-н Гардетт, ехать осторожно, если не хотите, чтобы меня вывернуло наизнанку прямо у вас в автомобиле.
Dictionnaire français-russe des idiomes > rendre tripes et boyaux
-
69 se retrouver dans la nature
разг.вылететь с проезжей части дороги, оказаться в канаве или поле ( об автомобиле)Dictionnaire français-russe des idiomes > se retrouver dans la nature
-
70 tenir la corde
1) быть хозяином положения; победитьTabourot (accourant essoufflé). Bonne nouvelle!.. On ne sait encore rien... mais les petits tas de papier augmentent. Tu tiens la corde à vue de nez... je retourne au dépouillement. (H. Bataille, La Femme nue.) — Табуро ( запыхавшись). Хорошие новости!.. Пока еще неизвестно... но поданных за тебя бюллетеней уже целая куча. Ты пройдешь, ясное дело... Бегу назад считать голоса.
2) спорт. находиться у внутреннего края беговой дорожки3) сделать кратчайший поворот, пересекая осевую дорожку (об автомобиле и т.п.) -
71 tenir le pavé
2) занимать всю улицу, всю мостовуюOn fit sortir la calèche de la cour, mais le cocher n'osait prendre sur lui de ramener madame et ces demoiselles sans encombre, si les grévistes tenaient le pavé. (É. Zola, Germinal.) — Экипаж вывели из двора, но кучер не ручался, что он доставит благополучно госпожу и барышень, если забастовщики будут на улице.
-
72 caravanier
mлицо, не имеющее постоянного места жительства и живущее в автомобиле или ином средстве передвижения (отличается от бродяги наличием оплачиваемой работы и средств существования) -
73 ceinture de sécurité
-
74 accélérateur
1. прил.общ. ускоряющий2. сущ.1) общ. ускоритель (частиц)2) тех. ускоряющий твердение (бетона, цемента), стартовый двигатель, (ракетный) ускоритель, акселератор, компонент3) стр. ускоритель (добавка)4) авт. педаль "газа" (в автомобиле)5) кино. активирующее вещество, ускоритель, катализатор, ускоряющее вещество6) выч. акселератор (устройство, ускоряющее выполнение операционной части машинных команд центральным процессором) -
75 airbag
сущ.авт. подушка безопасности, (m) воздушная подушка безопасности (в автомобиле, англицизм) -
76 aller en automobile
гл.общ. ехать на автомобилеФранцузско-русский универсальный словарь > aller en automobile
-
77 arrimage
сущ.1) общ. укладка и крепление грузов (на судне, в автомобиле, в самолёте)2) тех. распределение нагрузки, штабелирование, укладка, укладка груза, уравновешивание3) юр. распределение грузов на судне, стивидорные работы4) косм. стыковка -
78 arrimer
гл.общ. размещать и крепить грузы (на судне, в автомобиле, самолёте) -
79 automobile
1. прил.общ. самоходный, автомобильный, самодвижущийся2. сущ.общ. автомашина, езда на автомобиле, торговля автомобилями, автомобильная промышленность, автомобильный спорт, автомобиль -
80 baignoire à roues
сущ.разг. колымага, корыто (об автомобиле)Французско-русский универсальный словарь > baignoire à roues
См. также в других словарях:
автомобиле- и моторостроение — автомобиле и моторостроение … Орфографический словарь-справочник
автомобиле- и тракторостроение — автомобиле и тракторостроение … Орфографический словарь-справочник
АВТОМОБИЛЕ-ТОННО-ДЕНЬ — automobile ton day Ед. учета наличия и производительности автомобилей за определенный отчетный период в зависимости от их грузоподъемности (см. Грузоподъемность подвижного состава). Используется для определения среднесписочного числа автомобилей… … Словарь бизнес-терминов
АВТОМОБИЛЕ-ДЕНЬ — (AUTOMOBILE DAY) ед. измерения состояния и работы автомобильного транспорта за период времени. Различают А. д. в х ве (на пр тии) календарный день пребывания автомобиля в х ве (на пр тии), независимо от его техн. состояния и места нахождения,… … Глоссарий терминов по грузоперевозкам, логистике, таможенному оформлению
АВТОМОБИЛЕ-ТОННО-ДЕНЬ — (AUTOMOBILE TON DAY) ед. учета наличия и производительности автомобилей за определенный отчетный период в зависимости от их грузоподъемности (см. Грузоподъемность подвижного состава). Используется для определения среднесписочного числа… … Глоссарий терминов по грузоперевозкам, логистике, таможенному оформлению
Рекорды скорости на автомобиле — У этого термина существуют и другие значения, см. Рекорды скорости. Первый официально зарегистрированный абсолютный рекорд скорости 63,149 км/ч установил 18 декабря 1898 г. граф Гастон де Шаслу Лоба на электромобиле конструкции… … Википедия
Бегство в автомобиле — A Jitney Elopement … Википедия
Рейд Париж - Нью-Йорк на автомобиле — Le Raid Paris New York en automobile Жанр фантастика Режиссёр Жорж Мельес В главных ролях … Википедия
ДАМА В АВТОМОБИЛЕ — ДАМА В АВТОМОБИЛЕ, Эстония Россия, Фильминор/Фрейя фильм/Новое время, 1992, цв., 91 мин. Психологический детектив. По роману С.Жапризо «Дама в очках с ружьем в автомобиле». Действие экранизируемого романа перенесено в Эстонию. На лимузине своего… … Энциклопедия кино
ГОСТ Р ИСО 4040-2011: Эргономика транспортных средств. Расположение элементов ручного управления, индикаторов и сигнализаторов в автомобиле — Терминология ГОСТ Р ИСО 4040 2011: Эргономика транспортных средств. Расположение элементов ручного управления, индикаторов и сигнализаторов в автомобиле оригинал документа: 3.1 базовая плоскость (reference plane): Вертикальная плоскость,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПОЕЗДКИ НА СТАРОМ АВТОМОБИЛЕ — «ПОЕЗДКИ НА СТАРОМ АВТОМОБИЛЕ», СССР, Мосфильм, 1985, цв., 86 мин. Мелодрама, музыкальный фильм. Действие развивается на фоне комической оперы, репетируемой в самодеятельном театре. Режисер Зоя Павловна (Л. Максакова), милая обаятельная женщина,… … Энциклопедия кино