Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

обяснявам

  • 101 нашироко

    нрч 1. au large; 2. largement; 3. en détail; обяснявам нашироко expliquer en détail; 4. largement а надълго и нашироко longuement, en long et en large.

    Български-френски речник > нашироко

  • 102 разяснявам

    гл 1. (обяснявам) expliquer, élucider; 2. (за небе) éclaircir; разяснявам се (прояснявам се - за лице) se rasséréner; (за време) s'éclaircir.

    Български-френски речник > разяснявам

  • 103 aclarar

    1. tr 1) изчиствам, възстановявам прозрачността; 2) осветлявам (тон, цвят); 3) прочиствам (глас); 4) изострям (сетива); 5) прен. пояснявам, обяснявам, разяснявам, изяснявам; aclarar una cuestión изяснявам въпрос; 6) разреждам; aclarar el monte разредявам гората; 7) изплаквам (пране); 8) прояснявам (за мисли, чувства, лице); 9) мор. отвързвам, развързвам (въже); 10) мин. почиствам повторно (руда); 2. intr 1) просветлявам, прояснявам се (за време); 2) разсъмва се, зазорява се; 3. prnl 1) избистрям се (за течност); 2) изяснявам се; разяснявам се; 3) разредявам се; 4) прояснявам се (за мисли, чувства, лице); aclararse me aclaró la idea изясни ми се идеята; se le aclaró el semblante проясни му се лицето; 5) прояснявам се (за време); aclarar la voz изкашлям се; 6) доверявам се или откривам тайна някому; 7) изсветлявам (за тон, цвят); 8) придобивам бляскавост, известност; 9) изчиствам се, ставам прозрачен.

    Diccionario español-búlgaro > aclarar

  • 104 aclarecer

    tr 1) вж. alumbrar; 2) изяснявам; заявявам, обяснявам; 3) разреждам (гора, посеви и др.).

    Diccionario español-búlgaro > aclarecer

  • 105 alegorizar

    tr обяснявам с алегории, придавам алегоричен смисъл.

    Diccionario español-búlgaro > alegorizar

  • 106 almacén

    m 1) склад; хранилище, хамбар; 2) магазин за продажба на едро; 3) полигр. кутия с матриците; grandes almacénes универсален магазин; gastar (mucho) almacén прен., разг. а) накичвам се с множество евтини дрънкулки; б) обяснявам многословно несъществени неща.

    Diccionario español-búlgaro > almacén

  • 107 circunstanciar

    tr описвам обстоятелствата; подробно описвам, обяснявам.

    Diccionario español-búlgaro > circunstanciar

  • 108 comentar

    tr 1) коментирам, тълкувам, обяснявам; 2) разг. давам мнението си.

    Diccionario español-búlgaro > comentar

  • 109 declarar

    1. tr 1) декларирам, заявявам, обявявам; 2) юр. давам показания; 2. prnl 1) показвам, изразявам намерение, чувство; 2) забелязвам се, проявявам се; 3) обяснявам се в любов; 4) признавам състоянието или качеството си; declararse uno a otro имам му доверие, доверявам му тайна.

    Diccionario español-búlgaro > declarar

  • 110 definir

    tr 1) дефинирам, определям; уточнявам; 2) характеризирам, обяснявам; 3) решавам; разрешавам (въпрос); 4) жив. завършвам картина.

    Diccionario español-búlgaro > definir

  • 111 desarrebujar

    tr 1) махам обвивка; 2) събличам; 3) прен. обяснявам, из яснявам.

    Diccionario español-búlgaro > desarrebujar

  • 112 dilucidar

    tr обяснявам, разяснявам, внасям яснота.

    Diccionario español-búlgaro > dilucidar

  • 113 especificar

    tr заявявам, обяснявам; определям, уточнявам; специфицирам.

    Diccionario español-búlgaro > especificar

  • 114 explanar

    tr 1) нивелирам, изравнявам; 2) прен. обяснявам, тълкувам.

    Diccionario español-búlgaro > explanar

  • 115 exponer

    (poner) 1. tr 1) излагам; излагам на публично място (стока, мъртвец); представям (в изложба); 2) обяснявам, тълкувам; 3) подхвърлям (новородено дете); 4) подлагам, излагам (на влияние, опасност); 2. prnl излагам се; exponerse a un peligro излагам се на опасност.

    Diccionario español-búlgaro > exponer

  • 116 glosar

    tr 1) обяснявам, тълкувам; 2) прен. критикувам, тълкувам в лош смисъл, превратно.

    Diccionario español-búlgaro > glosar

  • 117 lachear

    tr Ч. ухажвам, обяснявам се в любов.

    Diccionario español-búlgaro > lachear

  • 118 parir

    tr 1) раждам; 2) прен. изваждам на бял свят; 3) прен. предизвиквам, произвеждам; 4) прен. обяснявам ясно концепцията си; no parir прен. не излиза (за сметка); parir a medias прен., разг. помагам; parirla вулг. правя гаф; poner a uno a parir а) прен., разг. изваждам от равновесие; б) прен. говоря лошо за някого.

    Diccionario español-búlgaro > parir

  • 119 poner

    1. tr/intr 1) поставям, слагам; 2) снасям (яйца); 3) написвам; 4) установявам, определям; 5) давам поръчение; 6) подавам (молба); 7) давам (пример); 8) измислям (прякор); 9) обличам (дреха); 10) залагам (на хазартна игра); 11) хващам се на бас; 12) облагам с данъци; 13) предполагам, приемам; pongamos que esto sucedió así да приемем, че това е станало така; 14) прилагам, приспособявам; 15) пускам в действие; poner la radio пускам радиото; 16) прожектирам филм, давам представление; 17) излагам, подлагам на риск; 18) увеличавам тегло; 19) казвам, изразявам; 20) обиждам; 21) с предл. a + inf започвам да изпълнявам действието, обозначено от глагола в инфинитив: poner a asar започвам да пека; ponerse a escribir започвам да пиша; 22) с предл. en + същ. име, изпълнявам действието, на което отговаря името: poner en duda съмнявам се; 23) с някои имена, предизвиквам това, което те означават: poner miedo предизвиквам страх; 24) налагам, изисквам; poner a prueba изпитвам, поставям на изпитание; 25): poner a uno de (por) + същ. име отнасям се като към...; poner a uno de ladrón отнасям се с някого като към крадец; poner una carta a alguien написвам писмо някому; poner condiciones поставям условия; poner cuidado, poner (la) atención (en) внимавам, съсредоточавам вниманието си върху; poner la firma слагам подпис, подписвам; poner un gesto serio придобивам сериозен израз; poner la mesa слагам маса; poner motes измислям прякори; poner el sello залепвам пощенска марка; poner un telegrama изпращам телеграма; їcuàntos años me pone Usted? колко години ми давате?; pongamos el caso que да допуснем, че; употреба с прилагателно: poner furioso разгневявам; poner colorado прен. карам някого да се изчерви; употреба с предлози: poner a cero поставям на нулево положение; poner al corriente държа в течение; poner al día актуализирам, модернизирам; poner bajo tutela поставям под опека; poner en actividad пускам в действие; poner en la calle разг. изхвърлям на улицата; poner en conocimiento (de) довеждам до знанието на; poner en juego прен. поставям на карта; poner en limpio преписвам на чисто; poner en marcha пускам в ход; poner en movimiento пускам в движение; poner entre comillas поставям в кавички; poner por condición поставям като условие; poner algo de manifiesto правя явен, показвам; poner de (por) nombre назовавам, давам име; poner en claro изяснявам, обяснявам ясно; poner tibio a uno прен., разг. говоря зле за някого или сурово мъмря някого; 2. prnl 1) залязвам (за слънцето); 2): ponerse bien обличам се добре, подобрявам положението си; 3) изцапвам се, изпълвам се; 4) явявам се, пристигам на определено място; 5): ponerse + con сравнявам се с някого; употреба с прилагателно: poner bueno оздравявам; poner colorado изчервявам се; poner furioso разгневявам се; poner malo разболявам се; употреба с предлози: poner al corriente поставям се в течение; poner bien con alguien сдобрявам се с някого; poner de acuerdo con съгласявам се с; договарям се с; poner de pie, poner derecho изправям се; poner de rodillas коленича.

    Diccionario español-búlgaro > poner

  • 120 postilar

    tr правя коментар към, обяснявам, анотирам текст.

    Diccionario español-búlgaro > postilar

См. также в других словарях:

  • обяснявам се — гл. излагам се, развивам мислите си, изказвам се, давам обяснения, обяснявам, пояснявам, изяснявам се, говоря, приказвам, разговарям, водя разговор …   Български синонимен речник

  • обяснявам — гл. изяснявам, разяснявам, пояснявам, давам обяснения, описвам, соча, посочвам, показвам, тълкувам, разтълкувам, разгатвам, развивам, аргументирам, мотивирам, коментирам гл. хвърлям светлина, осветлявам гл. гадая, разгадавам гл. казвам гл.… …   Български синонимен речник

  • обяснявам си — словосъч. разбирам, схващам, става ми ясно, отгатвам, подразбирам, прозирам словосъч. надушвам, откривам, узнавам, досещам се …   Български синонимен речник

  • бистря — гл. избистрям, обистрям, чистя, пречиствам, изчиствам, разчиствам, прецеждам, цедя гл. просветлявам, обяснявам, изяснявам, прояснявам …   Български синонимен речник

  • гадая — гл. врачувам, вещая, предвещавам, пророкувам гл. отгатвам, догаждам, предсказвам, предричам, предвиждам, предугаждам, предусещам, правя догадки, правя предположения, предполагам, тълкувам гл. налучквам, досещам се гл. разгадавам, обяснявам …   Български синонимен речник

  • говоря — гл. казвам, думам, гълча, хортувам, приказвам, разказвам, разговарям, обяснявам, беседвам, проговорвам, обаждам се, продумвам, изговарям, произнасям, мълвя, промълвим, шепна, прошепвам, наговорвам, глаголствам, многоглаголствам, водя разговор,… …   Български синонимен речник

  • доказвам — гл. показвам, удостоверявам, установявам, обяснявам, документирам, аргументирам, обосновавам, подкрепям с доказателства, убеждавам, навеждам доводи, давам да се разбере гл. проявявам гл. разкривам …   Български синонимен речник

  • доказвам правотата — словосъч. оправдавам, обяснявам, извинявам …   Български синонимен речник

  • досещам се — гл. сещам се, припомням си, идва ми на ума, хрумва ми, теква ми, спомням си, подсещам се, догаждам, стига ми умът, довеждам се гл. съобразявам, схващам, долавям, разбирам, подразбирам, догаждам се гл. гадая, отгатвам, налучквам гл. надушвам,… …   Български синонимен речник

  • избистрям — гл. бистря, обистрям, чистя, пречиствам, прочиствам, разведрявам, изчиствам гл. изяснявам, разяснявам, прояснявам, просветлявам, обяснявам гл. рафинирам гл. претопявам …   Български синонимен речник

  • извинявам — гл. оправдавам, прощавам, опрощавам, давам прошка, помилвам, простено е гл. обяснявам, доказвам правотата …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»