Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

общеупотребительность

  • 1 общеупотребительность

    БФРС > общеупотребительность

  • 2 общеупотребительность

    ж.
    uso común, uso general

    БИРС > общеупотребительность

  • 3 общеупотребительность

    ж.
    uso generale / generalizzato

    Большой итальяно-русский словарь > общеупотребительность

  • 4 общеупотребительность

    n

    Dutch-russian dictionary > общеупотребительность

  • 5 yleispätevyys

    общеупотребительность

    Suomen ja Venäjän Tekninen sanakirja > yleispätevyys

  • 6 yleispätevyys

    общеупотребительность ( ж)

    Suomea test > yleispätevyys

  • 7 gebruikelijkheid

    употребительность; общеупотребительность
    * * *
    сущ.
    общ. общеупотребительность, употребительность

    Dutch-russian dictionary > gebruikelijkheid

  • 8 агульнаўжывальнасць

    lat. ogulenougivalenoste; ogulenougiviemoste
    * * *
    общеупотребительность

    Беларуска-расейскі слоўнік > агульнаўжывальнасць

  • 9 Allgemeingültigkeit

    f
    общепринятость, общеупотребительность; (все)общее значение

    БНРС > Allgemeingültigkeit

  • 10 gjengshet

    Норвежско-русский словарь > gjengshet

  • 11 általános

    общий всеобщий
    * * *
    формы: általánosak, általánosat, általánosan
    всео́бщий, о́бщий; всенаро́дный

    általános iskola — восьмиле́тняя шко́ла ж, восьмиле́тка ж

    általános műveltség — о́бщая культу́ра

    * * *
    I
    mn. [\általánosat, \általánosabb] 1. (nem részletező, összefoglaló) общий;

    \általános adatok — общие данные;

    \általános benyomás — общее впечатление; \általános meglepetésre — к общему удивлению; \általános műveltség — общее образование; \általános nyelvészet — общее языкознание; \általános tájékoztató — общая информация; \általános vélemény szerint — по общему признанию;

    2. (mindennapos, közkeletű) обиходный, бытовой;

    \általános jelenség — бытовое явление;

    3. (mindenkire kiterjedő) всеобщий, общенародный, всенародный, поголовный;

    \általános elismerésben részesül — получить всеобщее признание;

    \általános emberi — общечеловеческий; \általános érvényű — общепринятый; \általános hadkötelezettség — всеобщая воинская повинность/обязанность; \általános használat (pl. valamely műszóé) — общеупотребительность; vminek \általános jellege — всеобщность; \általános katonai kiképzés — всевобуч; всеобщее военное обучение; \általános leszerelés — всеобщее разоружение; \általános mozgósítást rendel el — объявить всеобщую мобилизацию; \általános munkakötelezettség — всеобщность труда; \általános népszámlálás — всенародная перепись; \általános összeírás — всеобщая перепись; \általános sztrájk — всеобщая забастовка/стачка; \általános tankötelezettség — всеобщее обязательное обучение, всеобуч; \általános titkos szavazati jog. — всеобщее тайное право голоса; \általános választások — всеобщие выборы; \általános választójog — всеобщее избирательное право; \általánossá tesz — обобщать/обобщить; \általánossá válik — принимать/ принять всеобщий характер;

    4.

    \általános iskola — начальная школа;

    \általános iskolai végzettség — начальное образование;

    5. (világ-) всемирный;
    6. (mindenre kiterjedő) генеральный, универсальный; капитальный;

    \általános javítás/tatarozás — капитальный ремонт;

    \általános térkép — генеральная карта; \általános vizsgálat — генеральный осмотр;

    7.

    nyelv. \általános alany — неопределённо-личное подлежащее; обобщённый субъект;

    \általános névmás — неопределённое местоимение; местоименное прилагательное/существительное;

    II

    fn. [\általánost, \általános — а, \általánosok] 1. (ami \általános} общее;

    2.

    (\általános iskola) — начальная школа;

    a nyolcadik \általánosba jár — ходить в восьмой класс начальной школы

    Magyar-orosz szótár > általános

  • 12 használat

    * * *
    формы: használata, használatok, használatot
    употребле́ние с; по́льзование с чем
    * * *
    [\használatot, \használata, \használatok] 1. пользование (чём-л.), употребление (чего-л.); (alkalmazás) применение;

    vminek általános \használata (pl. valamely műszóé) — общеупотребительность;

    helytelen \használat — неправильное употребление; mindennapi \használat — повседневный обиход; személyi \használat — личное пользование; \használat előtt felrázandó (orvosság) — перед употреблением взбалтывать; vmely könyv. \használata — обращение с книгой; a tankönyv \használat — а работа над учебником; bevezet — а \használatba вводить/ввести в употребление; \használatba kerül — входить в употребление; \használatba vesz (először) — обновлять/обновить; állandó \használatban levő edénynemű — расхожая посуда; \használatban van — употребляться/употребиться, примениться, обращаться, практиковаться; vkinek a \használatában van — находиться в чьём-л. пользовании; ez az eszköz/szer még \használatban van — это средство употребляется v. практикуется ещё до сих пор; kimegy a \használatból — выйти из употребления; выйти из обихода; utasítás(ok) a szótár \használatához — указания к пользованию словарём; állandó \használatra — в постойнное пользование; örök \használatra átad — отдать в вечное пользование; saját/személyes \használatra — для собственного употребления;

    2. (cél, rendeltetés) назначение;

    különleges \használatra — для особого назначения

    Magyar-orosz szótár > használat

  • 13 κοινοτης

        - ητος ἥ
        1) общность, общее свойство
        

    λόγος ὧν ἂν ἥ κ.Plat. — определение тех (вещей), у которых есть общее

        2) общность, общее владение, общественная принадлежность
        

    (τῶν παιδίων καὴ τῆς οὐσίας, περὴ τὰ τέκνα Arst.)

        3) общеупотребительность
        

    κ. φωνῆς Isocr.общеразговорный язык

        4) общеизвестность
        5) общительность или обходительность, доступность
        

    (προθυμία καὴ κ. Xen.)

        6) грам. общность формы для разных грамматических родов (лат. genus commune)

    Древнегреческо-русский словарь > κοινοτης

  • 14 uso común

    Испанско-русский универсальный словарь > uso común

  • 15 uso general

    Испанско-русский универсальный словарь > uso general

  • 16 Gebräuchlichkeit

    сущ.
    общ. общеупотребительность, употребительность

    Универсальный немецко-русский словарь > Gebräuchlichkeit

  • 17 közhasználat

    всеобщее употребление; общеупотребительность;

    az új szavak átmennek a \közhasználatba — новые слова входят во всеобщее употребление;

    \közhasználatban levő — общеупотребительный

    Magyar-orosz szótár > közhasználat

  • 18 ogulenougivalenoste

    кір. агульнаўжывальнасць; агульнаўжывальнасьць

    Беларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > ogulenougivalenoste

  • 19 vulgar·a

    1. вульгарный, пошлый; 2. простонародный; общепринятый, общеупотребительный, общераспространённый \vulgar{}{·}a{}e 1. вульгарно, пошло; 2. общепринято, общеупотребительно, общераспространённо \vulgar{}{·}a{}aĵ{·}o вульгаризм \vulgar{}{·}a{}ec{·}o 1. вульгарность, пошлость; 2. простонародность; общепринятость, общеупотребительность, общераспространённость \vulgar{}{·}a{}ig{·}i вульгаризировать, упростить \vulgar{}{·}a{}ig{·}o вульгаризация, упрощение \vulgar{}{·}a{}ism{·}o уст., см. \vulgar{}{·}a{}aĵo \vulgar{}{·}a{}ul{·}o человек из народа, простолюдин.

    Эсперанто-русский словарь > vulgar·a

  • 20 Allgemeingültigkeit

    f <-> общепринятость, общеупотребительность; универсальность

    Универсальный немецко-русский словарь > Allgemeingültigkeit

См. также в других словарях:

  • общеупотребительность — общеупотребительность …   Орфографический словарь-справочник

  • общеупотребительность — обыкновенность, общепринятость, обыденность, узуальность, распространенность Словарь русских синонимов. общеупотребительность сущ., кол во синонимов: 6 • общепринятость (11) …   Словарь синонимов

  • ОБЩЕУПОТРЕБИТЕЛЬНОСТЬ — ОБЩЕУПОТРЕБИТЕЛЬНОСТЬ, общеупотребительности, мн. нет, жен. (книжн.). отвлеч. сущ. к общеупотребительный. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • общеупотребительность — ОБЩЕУПОТРЕБИТЕЛЬНЫЙ, ая, ое; лен, льна. Всеми употребляемый. Общеупотребительное слово. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Общеупотребительность — ж. отвлеч. сущ. по прил. общеупотребительный Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • общеупотребительность — общеупотребительность, общеупотребительности, общеупотребительности, общеупотребительностей, общеупотребительности, общеупотребительностям, общеупотребительность, общеупотребительности, общеупотребительностью, общеупотребительностями,… …   Формы слов

  • общеупотребительность — общеупотреб ительность, и …   Русский орфографический словарь

  • общеупотребительность — см. общеупотребительный; и; ж. Общеупотреби/тельность термина …   Словарь многих выражений

  • общепринятость — обычность, общепризнанность, привычность, общеупотребительность, обыденность, употребительность, обыкновенность, распространенность Словарь русских синонимов. общепринятость сущ., кол во синонимов: 11 • конвенциональность …   Словарь синонимов

  • обыденность — повседневность, будничность, прозаичность; заурядность, жизненная проза, рутинность, житейская проза, обиходность, банальность, проза жизни, рутина, общеупотребительность, общепринятость, житейские мелочи, обыкновенность, обычность. Ant.… …   Словарь синонимов

  • обыкновенность — привычность, обычность, заурядность, ординарность, общеупотребительность, распространенность, дюжинность, неприметность, элементарность, шаблонность, простота, азбучность, обыденность, общепринятость, затасканность, непримечательность Словарь… …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»