-
1 обсудить
v1) law. behandeln, beraten, besprechen, debattieren, erwägen, erörtern2) avunc. bekakeln (что-л.) -
2 обсудить
bespréchen vt; erörtern vt ( подробно)мы должны́ о́чень дета́льно обсуди́ть э́тот вопро́с — wir müssen díese Fráge sehr genáu bespréchen [erörtern]
-
3 обсудить вопрос
vlaw. eine Frage beraten, eine Frage erörtern -
4 обсудить вопросы
vgener. Fragen erörtern -
5 обсудить все за и против
Универсальный русско-немецкий словарь > обсудить все за и против
-
6 обсудить книгу
vpediatr. ein Buch auswerten (в классе) -
7 обсудить решения конференции
vgener. eine Konferenz auswertenУниверсальный русско-немецкий словарь > обсудить решения конференции
-
8 обсудить со всех сторон
vgener. durchdiskutierenУниверсальный русско-немецкий словарь > обсудить со всех сторон
-
9 обсудить, поднять/затронуть вопрос
vgener. andiskutierenУниверсальный русско-немецкий словарь > обсудить, поднять/затронуть вопрос
-
10 обсудить за чашечкой кофе
vУниверсальный русско-немецкий словарь > обсудить за чашечкой кофе
-
11 подробно обсудить
advgener. durchsprechen (что-л.) -
12 это вполне можно обсудить
ngener. das ist durchaus diskutabelУниверсальный русско-немецкий словарь > это вполне можно обсудить
-
13 поговорить
( с кем-либо) spréchen (непр.) vt, vi ( о чём-либо - über A, von); sich unterhálten (непр.) ( побеседовать); bespréchen (непр.) vt ( о чём-либо) ( обсудить)я до́лжен с тобо́й поговори́ть — ich muß dich [mit dir] spréchen
мы ещё поговори́м! — wir spréchen uns noch!
-
14 рассмотреть
-
15 согласовать
1) ábstimmen vt; veréinbaren vt, koordiníeren vt; in Überéinstimmung [Éinklang] bríngen (непр.) vt ( с чем-либо - mit) ( привести в соответствие)2) ( обсудить) ábsprechen (непр.) vt3) грам. in Kongruénz bríngen (непр.) vt -
16 Тире
В немецком языке этот знак ставится:• в большинстве случаев (вместо запятой) для выделения с двух сторон вводных и вставных конструкций:Seine Leistungen – es ist schon angedeutet worden – sind nicht ausreichend. - Его успехи – об этом уже упоминалось – недостаточные.Eines Tages – das war mitten im Sommer – hagelte es. - Однажды, это было среди лета, шёл град.• (вместо двоеточия или запятой) если вторая часть предложения выражает неожиданный результат:Er trat ins Zimmer und sah – seine Frau. - Он вошёл в комнату – и увидел жену.Im Hausflur war es still – ich druckte erwartungsvoll auf die Klingel. - В подъезде было тихо – я в надежде нажал на звонок.• между двумя полными предложениями для того, чтобы не начинать новый абзац, то есть четко показать смену темы или мысли:Wir können doch diese Aufgabe bewältigen. - Nunmehr ist der nächste Punkt der Tagesordnung zu besprechen. – Мы ведь можем осилить эту задачу. Теперь следует обсудить следующий пункт повестки дня.• при смене говорящего:Komm bitte einmal her! – Ja, ich komme gern. - Приходи, пожалуйста, когда-нибудь сюда. – Да, я охотно приду.• (вместо запятых) при обособлении:Johannes Gutenberg – der Erfinder der Buchdruckerkunst – wurde in Mainz geboren. - Йоганнес Гутенберг, первопечатник книг, родился в городе Майнце.• при разъяснениях, чаще всего перед also, besonders, das heißt, genauer, insbesondere, nämlich, und das, und zwar, vor allem, zum Beispiel:Sie isst gern Obst – besonders Apfelsinen und Bananen. - Она охотно ест фрукты, особенно апельсины и бананы.• при вводных восклицаниях или вопросах:Er behauptete – so eine Frechheit! –, dass er im Kino gewesen wäre. - Он утверждает – какая наглость! – что он якобы был в кино.Sie hat das – erinnerst du dich nicht? – gestern gesagt. - Она, разве ты не помнишь, это сказала вчера.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Тире
-
17 обсуждать
, < обсудить> (15; обсуждённый) besprechen, erörtern, diskutieren -
18 обсуждать
, < обсудить> (15; обсуждённый) besprechen, erörtern, diskutieren
См. также в других словарях:
обсудить — актуальные вопросы • совместность, взаимность обсудить возможность • совместность, взаимность обсудить вопрос • совместность, взаимность обсудить некоторые вопросы • совместность, взаимность обсудить перспективы • совместность, взаимность… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ОБСУДИТЬ — ОБСУДИТЬ, обсужу, обсудишь, совер. 1. (совер. к обсуждать) что. Рассмотреть, проанализировать, обдумывая, высказывая мнение. «Отчетливо взвесил и обсудил этот поздний шаг и не решился на него.» Гончаров. Обсудить предложение оратора. Обсудить… … Толковый словарь Ушакова
обсудить — рассмотреть, обговорить, переговорить, продебатировать, обкашлять, обтереть, разобрать, обтолковать, подвергнуть обсуждению, проговорить, перетереть, перемыть косточки, оценить, разобрать по косточкам, заслушать Словарь русских синонимов.… … Словарь синонимов
ОБСУДИТЬ — ОБСУДИТЬ, ужу, удишь; уждённый ( ён, ена); совер., кого (что). Разобрать, оценить, высказывая свои соображения по поводу чего н. или чьего н. поведения, проступка. О. новый проект. О. кого н. на собрании. | несовер. обсуждать, аю, аешь. | сущ.… … Толковый словарь Ожегова
обсудить — обсудить, обсужу, обсудит и устарелое обсудит … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
обсудить — • всесторонне обсудить • глубоко обсудить • горячо обсудить • широко обсудить … Словарь русской идиоматики
Обсудить — сов. перех. см. обсуждать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
обсудить — обсудить, обсужу, обсудим, обсудишь, обсудите, обсудит, обсудят, обсудя, обсудил, обсудила, обсудило, обсудили, обсуди, обсудите, обсудивший, обсудившая, обсудившее, обсудившие, обсудившего, обсудившей, обсудившего, обсудивших, обсудившему,… … Формы слов
обсудить — проигнорировать … Словарь антонимов
обсудить — обсуд ить, уж у, удит … Русский орфографический словарь
обсудить — (II), обсужу/, су/дишь, дят … Орфографический словарь русского языка