-
1 obsequies
{'ɔbsikwiz}
n pl книж. погребални обреди, погребение* * *{'ъbsikwiz} n pl книж. погребални обреди; погребение.* * *n pl погребение;obsequies; n pl книж. погребални обреди; погребение.* * *n pl книж. погребални обреди, погребение* * *obsequies[´ɔbsikwiz] n pl погребални обреди; погребение. -
2 венчален
(за пръстен, рокля) wedding (attr.). ( за пръстен и) nuptial(за обреди) nuptialвенчално свидетелство a certificate of marriage, a marriage certificate* * *венча̀лен,прил., -на, -но, -ни (за пръстен, рокля) wedding (attr.), (за пръстен) nuptial; (за обреди) nuptial; \венчаленен обред wedding service; \венчаленно свидетелство certificate of marriage, marriage certificate.* * *matrimonial: a венчален ring - венчален пръстен; nupital (за обреди)* * *1. (за обреди) nuptial 2. (за пръстен, рокля) wedding (attr.). (за пръстен и) nuptial 3. венчално свидетелство a certificate of marriage, a marriage certificate -
3 episcopalianism
{e,piskə'peiliənizəm}
n вярвания и обреди на епископалната църква* * *{e,piskъ'peiliъnizъm} n вярвания и обреди на епископа* * *n вярвания и обреди на епископалната църква* * *episcopalianism[e¸piskə´peiliənizəm] n 1. вярванията и обредите на Епископалната църква; 2. съборното начало в Църквата. -
4 office
{'ɔfis}
1. често pl услуга
owing to/through/by the good OFFICEs of с помощта/благодарение на
2. служба, длъжност, пост
to be in/hold OFFICE изпълнявам длъжност, на власт съм (за правителство), заемам министерски пост
to come into/enter upon/take OFFICE встъпвам в длъжност, идвам на власт (за правителство), заемам министерски пост
to leave/resign OFFICE подавам оставка
to be out of OFFICE не съм на власт (за партия)
3. дълг, задължение
4. кантора, канцелария (и персонал), ам. лекарски/зъболекарски кабинет
5. управление, бюро, клон
head OFFICE седалище, централа, главно управление
secretary's OFFICE секретариат
6. министерство
the Foreign OFFICE Министерството на външните работи
the Holy О. ист. рел. инквизицията
7. рел. обред, служба
О. for the Dead заупокойна молитва
the last OFFICEs последни грижи за мъртвец, погребални обреди
8. pl сервизни помещения
9. sl. предупреждение, намек
to give someone the OFFICE предупреждавам някого
to take the OFFICE вземам си бележка от предупреждение* * *{'ъfis} n 1. често pl услуга; owing to/through/by the good offices* * *функция; учреждение; услуга; управление; служба; сведения; обред; пост; бюро; дълг; длъжност; задължение; канцелария; кантора; канцеларски; кабинет; клон;* * *1. head office седалище, централа, главно управление 2. owing to/through/by the good offices of с помощта/благодарение на 3. pl сервизни помещения 4. secretary's office секретариат 5. sl. предупреждение, намек 6. the foreign office Министерството на външните работи 7. the holy О. ист. рел. инквизицията 8. the last offices последни грижи за мъртвец, погребални обреди 9. to be in/hold office изпълнявам длъжност, на власт съм (за правителство), заемам министерски пост 10. to be out of office не съм на власт (за партия) 11. to come into/enter upon/take office встъпвам в длъжност, идвам на власт (за правителство), заемам министерски пост 12. to give someone the office предупреждавам някого 13. to leave/resign office подавам оставка 14. to take the office вземам си бележка от предупреждение 15. О. for the dead заупокойна молитва 16. дълг, задължение 17. кантора, канцелария (и персонал), ам. лекарски/зъболекарски кабинет 18. министерство 19. рел. обред, служба 20. служба, длъжност, пост 21. управление, бюро, клон 22. често pl услуга* * *office[´ɔfis] n 1. длъжност, служба, пост; чин; сан; the \office of bishop епископски сан; to be in ( hold) \office изпълнявам длъжност; на власт съм (за правителство); заемам министерски пост; to take ( come into) \office встъпвам в длъжност; идвам на власт (за правителство); заемам министерски пост; 2. услуга; помощ; owing to ( through, by) the good \offices of с помощта на, благодарение на любезните грижи на; ill \office лоша услуга; 3. кантора, канцелария; ам. персонал на канцелария; ам. (лекарски) кабинет; 4. управление; бюро; клон; офис (търговски и на ведомство); head\office седалище, централа, главно управление; post \office поща, пощенски клон; the secretary's \office секретариат; the Complaints O. бюро "Жалби"; 5. задължение, дълг; it is my \office to... в задълженията ми влиза да...; 6. министерство; Foreign O. Министерство на външните работи; War O. ист. Министерство на войната; the Holy O. ист., рел. Инквизицията; 7. рел. обред, служба; O. for the dead заупокойна молитва; the last \offices погребални ритуали; 8. pl сервизни помещения; 9. pl сведения; to give s.o. the \office предупреждавам някого. -
5 pratiquant,
e adj. (de pratiquer) 1. който спазва строго религиозните обреди; 2. m., f. човек, който спазва строго религиозните обреди. -
6 rite
m. (lat. ritus) 1. обряд, ритуал rites funèbres погребални обреди; rites catholiques католически обреди; rites maçonniques масонски ритуали; 2. степен на тържественост на религиозен празник; 3. обичай. -
7 druidic
{dru:'idik}
a друидски* * *{dru:'idik} а друидски.* * *a друидски* * * -
8 headhunting
headhunting[´hed¸hʌntiʃ] n 1. прен. издирване на таланти, квалифицирана работна ръка и пр.; 2. събиране на глави на неприятели като трофеи или за религиозни обреди (у диви племена). -
9 jerk
{dʒə:k}
I. 1. рязко/внезапно движение, тласък, тласкане, дръпване, друсане, трепване
to stop with a JERK спирам рязко (за кола)
2. конвулсия (на мускул), спазма
рl мед. хорея
3. pl разг. гимнастически упражнения
4. sl. мижитурка
II. 1. тласкам, дръпвам (се) рязко, хвърлям (се), правя рязко движение, трепвам
to JERK to a stop спирам рязко
2. цръквам (сода)
jerk out изговарям на пресекулки/отсечено, казвам отсечено/рязко
jerk up вдигам рязко (глава), стряскам
III. v суша на слънце (пастърма)
IV. n пастърма* * *{jъ:k} n 1. рязко/внезапно движение; тласък, тласкане; дръпва(2) {jъ:k} v 1. тласкам; дръпвам (се) рязко; хвърлям (се), пр{3} {jъ:k} v суша на слънце (пастърма).{4} {jъ:k} n пастьрма.* * *шушумига; тласкам; тласък; трепвам; пастърма; друсам; друсане; дръпвам; дръпване; конвулсия;* * *1. i. рязко/внезапно движение, тласък, тласкане, дръпване, друсане, трепване 2. ii. тласкам, дръпвам (се) рязко, хвърлям (се), правя рязко движение, трепвам 3. iii. v суша на слънце (пастърма) 4. iv. n пастърма 5. jerk out изговарям на пресекулки/отсечено, казвам отсечено/рязко 6. jerk up вдигам рязко (глава), стряскам 7. pl разг. гимнастически упражнения 8. sl. мижитурка 9. to jerk to a stop спирам рязко 10. to stop with a jerk спирам рязко (за кола) 11. конвулсия (на мускул), спазма 12. рl мед. хорея 13. цръквам (сода)* * *jerk[dʒə:k] I. n 1. рязко (внезапно) движение; тласък; дръпване; друсане; трепване; 2. конвулсия (на мускул), спазъм; the \jerks конвулсии на крайниците или лицето (обикн. при рел. обреди); 3. pl разг. гимнастически упражнения, гимнастика; 4. ам. продавач на газирани напитки (и soda -s) ; 5. ам. sl мижитурка, шушумига; II. v 1. тласкам, дръпвам (се), хвърлям (се), правя рязко движение; трепвам; 2. говоря (произнасям, казвам) на пресекулки (отсечено); III. v суша́ на слънце ( пастърма); IV. n пастърма. -
10 Herrgottsschnitzler
Hérrgottsschnitzler m südd, österr дърворезбар (на разпятия и други религиозни обреди). -
11 padrino
m 1) кръстник, кум; 2) pl кръстник и кръстница, кум и кумица; 3) свидетел (при обреди); 4) свидетел (при дуел); 5) разг. покровител; 6) pl прен. връзки. -
12 judaïser
v.intr. (lat. ecclés. judaizare) 1. практикувам юдейските обичаи, извършвам юдейски обреди; 2. ост. тълкувам доктрина или текст по буквален, догматичен начин; 3. v.tr. населвам с евреи, юдеизирам. -
13 pratique2
f. (gr. praktikos) 1. практика; en théorie et en pratique2 на теория и на практика; 2. приложение, опит, изпълнение; mettre en pratique2 прилагам на практика; 3. начин, метод; pratique2 universelle универсален метод; 4. интриги, неприятности; 5. ост. клиент, клиентела; perdre la pratique2 de qqn. загубвам някого като клиент; 6. връзки, общуване; 7. юр. съдебна практика; процедура; 8. pl. практикуване на религиозни обреди; 9. ост. посещение; редовно посещаване на някого. Ќ avoir avalé la pratique2 de Polichinelle разг. имам дрезгав глас; libre pratique2 мор. разрешение, дадено на кораб да се свързва с брега след посещението на здравни органи. -
14 pratiquer
v.tr. (de pratique2) 1. практикувам; pratiquer un métier практикувам дадена професия; 2. прилагам, изпълнявам, осъществявам; правя, направям; pratiquer une opération chirurgicale правя хирургическа операция; 3. посещавам, поддържам връзки с някого; 4. проправям (път и др.); 5. изпълнявам религиозни обреди, изповядвам религия; pratiquer une religion изповядвам религия; 6. посещавам редовно; se pratiquer практикувам се. -
15 ritualiser
v.tr. (du lat. ritualis) организирам ритуали; организирам в система от обреди. -
16 sacramental
m. (lat. sacramentalis) църк. свети дарове, тайнства, обреди. -
17 sacramentel,
le adj. (var. de l'a. adj. sacramental) 1. църк. който се отнася до светите тайнства, обреди, дарове; 2. точно установен от практиката, обичаен. -
18 sacramentellement
adv. (de sacramentel) църк. съобразно светите тайнства, обреди, дарове.
См. также в других словарях:
ритуал — (лат. rituale) 1. пропис за вршење на одредени црковни обреди 2. обред воопшто, церемонија, церемонијал 3. кај католиците: литургиска книга со пропишани текстови и постапки за изведување на обреди надвор од мисата … Macedonian dictionary
Волков, Федор Кондратьевич — или Вовко антрополог и этнограф. Родился в 1847 г. По окончании курса в Киевском университете, работал по этнографии при юго зап. отд. географич. общ., для которого им была составлена замечательная программа об обычаях, верованиях и позитивных… … Большая биографическая энциклопедия
Волков Федор Кондратьевич — или Вовко антрополог и этнограф. Родился в 1847 г. По окончании курса в Киевском университете, работал по этнографии при юго зап. отд. географич. общ., для которого им была составлена замечательная программа об обычаях, верованиях и позитивных… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ДОДОЛА — в южнославянской мифологии женский персонаж, упоминаемый в магических обрядах вызывания дождя. Известен в сербо хорватской (Д., дудулейка, додолице, додилаш), болгарской (Д., дудула, дудулица, дудоле, преимущественно в западных областях Болгарии) … Энциклопедия мифологии
СЛАВЯНСКАЯ МИФОЛОГИЯ — совокупность мифологических представлений древних славян (праславян) времени их единства (до кон. 1 го тыс. н. э.). По мере расселения славян с праславянской территории (между Вислой и Днепром, прежде всего из области Карпат) по Центральной и… … Энциклопедия мифологии
Волков, Фёдор Кондратьевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Волков. Фёдор Кондратьевич Вовк (Волков) Дата рождения: 5 март … Википедия
Арнаудов, Михаил — Для этой статьи не заполнен шаблон карточка. Вы можете помочь проекту, добавив его … Википедия
Арнаудов — Арнаудов, Михаил Михаил Петров Арнаудов (5 октября 1878, Русе 18 февраля 1978, София) болгарский учёный, фольклорист, историк литературы. Академик Болгарской академии наук. Содержание 1 Семья 2 Образование … Википедия
Вовко, Фёдор Кондратьевич — Фёдор Кондратьевич Волков, или Вовк (29 марта 1847 30 июня 1918) антрополог и этнограф. По окончании курса в Киевском университете, работал по этнографии при юго западном отделении географического общества, для которого им была составлена… … Википедия
Михаил Арнаудов — Михаил Петров Арнаудов (5 октября 1878, Русе 18 февраля 1978, София) болгарский учёный, фольклорист, историк литературы. Академик Болгарской академии наук. Содержание 1 Семья 2 Образование … Википедия
Фёдор Кондратьевич Волков — Фёдор Кондратьевич Волков, или Вовк (29 марта 1847 30 июня 1918) антрополог и этнограф. По окончании курса в Киевском университете, работал по этнографии при юго западном отделении географического общества, для которого им была составлена… … Википедия