-
41 shared tools system
-
42 single-hitch machine
-
43 tracker
['trækə]1) Общая лексика: бурлак, лямочник, охотник, выслеживающий диких зверей, охотник-следопыт, радиолокационная станция слежения, сыщик, филёр, следопыт, ищейка2) Морской термин: рубка, система сопровождения, сопроводитель3) Военный термин: прибор сопровождения, разведывательный самолёт (сопровождающий объект разведки), РЛС слежения, прибор слежения, прибор сопровождения цели4) Техника: радиолокационная станция, радиотеодолит для автоматического сопровождения радиозондов, следящая система, станция слежения, станция сопровождения (цели), устройство сопровождения, визир (устройство для удержания визирной линии на движущемся объекте), буксир5) Кино: помощник оператора6) Текстиль: полуавтомат для обработки деталей по контуру7) Физика: следящий8) Электроника: РЛС сопровождения цели, оператор, осуществляющий проводку цели9) Вычислительная техника: ограничивающий прямоугольник, рамка объекта10) Нефть: устройство слежения11) Космонавтика: датчик12) Геофизика: программа автоматического прослеживания волн, программа автоматического прослеживания горизонтов13) Механика: следящее устройство14) Швейное производство: полуавтомат для обработки по контуру (деталей)15) Ракетная техника: следящая ГСН16) Автоматика: устройство отслеживания (напр. контура)17) Макаров: ориентатор, визир (устройство слежения за подвижными объектами)18) Интернет: трекер (BitTorrent) -
44 workpiece shape data
Техника: геометрические данные обработки деталей (управляющей программы), геометрические данные управляющей программы обработки деталей -
45 circular part processing center
многоцелевой станок для обработки деталей вращения, многоцелевой станок для обработки деталей типа тел вращенияEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > circular part processing center
-
46 circular part-processing system
система для обработки деталей вращения, система для обработки деталей типа тел вращенияEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > circular part-processing system
-
47 part file
массив данных УП обработки деталей; библиотека УП обработки деталейEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > part file
-
48 part program source
исходные данные для УП обработки деталей, исходные данные для подготовки УП обработки деталейEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > part program source
-
49 part program storage
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > part program storage
-
50 part-programming data
данные для подготовки УП обработки деталей, исходные данные для подготовки УП обработки деталейEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > part-programming data
-
51 part-programming data base
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > part-programming data base
-
52 random mix system
= random order system система для обработки деталей в произвольной последовательности, станочная система для обработки деталей в произвольной последовательностиEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > random mix system
-
53 shaft line
1) линия обработки деталей вращения, линия обработки деталей типа валов2) трансмиссионный вал; трансмиссия (напр. в автомобиле)English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > shaft line
-
54 single-hitb machine
станок для обработки деталей с одного установа, станок для полной обработки деталей с одного установаEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > single-hitb machine
-
55 turning tool
2) инструмент для обработки деталей вращения, инструмент для обработки деталей типа тел вращенияEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > turning tool
-
56 work sequence
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > work sequence
-
57 work
1. n работа, труд; дело; деятельностьwork clothes — рабочая одежда; спецодежда
to do no work — ничего не делать; не трудиться
to set to work — приняться за дело, начать работать
I have work to do — я занят, мне некогда
2. n место работы; занятие; должностьfield work — полевая съёмка, работа в поле; разведка, съёмка
3. n вид деятельности4. n результат труда; изделие, продуктdonkey work — ишачий труд, большая и неблагодарная работа
shop work — механизированный труд; работа с механизмами
5. n произведение, творение, создание; труд, сочинение6. n действие, поступокdirty work — грязное дело; низкий поступок
7. n дела, деяния8. n результат воздействия, усилийthe broken window must be the work of the boys — разбитое окно — это дело рук мальчишек
9. n рукоделие; шитьё; вышивание; вязание10. n обработка11. n предмет обработки; обрабатываемая заготовка; обрабатываемая деталь12. n диал. больпена при брожении; брожение
13. n сл. краплёная кость14. v работать, трудитьсяdouble-shift work — работа в две смены, двухсменная работа
15. v работать по найму; служить16. v заставлять работатьcompany work — работа, которой можно заниматься в компании
arrears of work — недоделанная работа; отставание в работе
17. v действовать, работать; быть в исправности18. v приводить в движение или в действие19. v двигаться, быть в движении; шевелитьсяto be absent from work — не быть на работе; прогулять
20. v действовать, оказывать воздействиеwork on — воздействовать, оказывать влияние; убеждать
21. v обрабатывать; разрабатыватьwork iron — ковать железо; обрабатывать железо
22. v поддаваться обработке, воздействию23. v отрабатывать, платить трудомmental work — умственная работа, умственный труд
24. v разг. использовать25. v добиваться обманным путём; вымогать, выманиватьwork out — высчитать, вычислить, определить путём вычисления
26. v устраивать27. v заниматься рукоделием; шить; вышивать; вязатьСинонимический ряд:1. accomplishment (noun) accomplishment; achievement; deed; feat; fruit; performance; product2. bullwork (noun) bullwork; chore; donkeywork; drudge; drudgery; exertion; grind; labor; labour; moil; plugging; slavery; slogging; sweat; toil; travail3. businesses (noun) businesses; callings; employments; jobs; lines; occupations; pursuits4. enterprise (noun) enterprise; project; responsibility; task; undertaking5. piece (noun) composition; piece; production6. profession (noun) business; calling; employment; industry; job; line; metier; occupation; profession; pursuit; trade; vocation7. volume (noun) opus; publication; title; volume8. workmanship (noun) craftsmanship; workmanship9. accomplish (verb) accomplish; achieve; bring about; cause; do; effect; produce10. act (verb) act; behave; perform; react; take11. drive (verb) drive; drudge; fag; force; labor; labour; moil; push; slave; strain; strive; sweat; task; tax; toil; travail; tug12. form (verb) execute; fashion; finish; form; make13. influence (verb) influence; move; persuade14. operate (verb) control; function; go; handle; knead; manage; manipulate; operate; run; use15. solve (verb) fix; resolve; solve; work out16. tend (verb) cultivate; culture; dress; plow; tend; tillАнтонимический ряд:effortlessness; frustration; idle; idleness; indolence; inertia; leisure; miscarriage; recreation; rest; unemployment -
58 part program
1) Техника: программа обработки деталей2) Механика: программа обработки детали3) Автоматика: УП обработки детали4) Робототехника: программа( процесса) обработки детали (на станке с ЧПУ) -
59 parts scheduling
1) Механика: оперативное управление маршрутами деталей -
60 bright work
См. также в других словарях:
Обработки металлов давлением — Обработка металлов давлением технологический процесс формообразования изделия без изменения исходной массы заготовки путем её пластического деформирования. Содержание 1 Виды обработки металлов давлением 1.1 Прокатка 1.2 Прессование … Википедия
Дублирование( деталей швейного изделия) — соединение по поверхности двух и более деталей посредством склеивания или сварки. Цель Д. сохранение формы деталей одежды и придание им повышенной упругости с помощью термоклеевых прокладочных материалов. Д. мелких деталей пальто, костюмов … Энциклопедия моды и одежды
Электрофизические и электрохимические методы обработки — общее название методов обработки конструкционных материалов непосредственно электрическим током, электролизом и их сочетанием с механическим воздействием. В Э. и э. м. о. включают также методы ультразвуковые, плазменные и ряд других… … Большая советская энциклопедия
Р 50-112-89: Рекомендации. Покрытия упрочняющие, применяемые при изготовлении и восстановлении деталей текстильного оборудования и машин для переработки химических волокон — Терминология Р 50 112 89: Рекомендации. Покрытия упрочняющие, применяемые при изготовлении и восстановлении деталей текстильного оборудования и машин для переработки химических волокон: 2.4. Газотермические упрочняющие покрытия 2.4.1. По внешнему … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
модульный центр обработки данных (ЦОД) — [Интент] Параллельные тексты EN RU [http://loosebolts.wordpress.com/2008/12/02/our vision for generation 4 modular data centers one way of getting it just right/] [http://dcnt.ru/?p=9299#more 9299] Data Centers are a hot topic these days. No… … Справочник технического переводчика
СТО ЦКТИ 10.049-2013: Устранение дефектов в литых деталях энергооборудования с применением сварки без последующей термической обработки — Терминология СТО ЦКТИ 10.049 2013: Устранение дефектов в литых деталях энергооборудования с применением сварки без последующей термической обработки: 3.4 блокирующая вставка : Вставка из выпуклой металлической пластины, устанавливаемая на дно… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ ЕН 12626-2006: Безопасность металлообрабатывающих станков. Станки для лазерной обработки — Терминология ГОСТ ЕН 12626 2006: Безопасность металлообрабатывающих станков. Станки для лазерной обработки: 3.10 заготовка (workpiece): Детали и материалы, предназначенные для обработки лазерным лучом. Определения термина из разных документов:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 4.130-88: Система показателей качества продукции. Линии автоматические механической обработки, станки агрегатные и специальные агрегатного типа. Номенклатура показателей — Терминология ГОСТ 4.130 88: Система показателей качества продукции. Линии автоматические механической обработки, станки агрегатные и специальные агрегатного типа. Номенклатура показателей оригинал документа: 1.2.1. Номинальная производительность … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Обтачивание деталей швейного изделия — технологический термин, обозначающий ниточное соединение двух деталей по их краям с целью обработки этих краев и последующего вывертывания деталей на лицевую сторону (например, О. воротника, клапана). (Терминологический словарь одежды.… … Энциклопедия моды и одежды
дефомация краев деталей обуви — Линейный порок обуви, выражающийся в изменении параметров краев соединенных деталей заготовки вследствие их неправильной обработки. [ГОСТ 27438 87] Тематики обувь Обобщающие термины производственные пороки DE Deformierung der Ränder der… … Справочник технического переводчика
оттягивание деталей швейного изделия — Увеличение линейных размеров деталей на отдельных участках посредством влажно тепловой обработки для получения желаемой формы. [ГОСТ 20521 75] Тематики технология швейного производства Обобщающие термины технология изготовления швейных изделий … Справочник технического переводчика