Перевод: с английского на украинский

с украинского на английский

обо

  • 61 lose

    [luːz]
    v ( past і p. p. lost)
    1) губи́ти; втрача́ти

    to lose one's temper — розгні́ватися, втра́тити самовлада́ння

    to be lost to [all] sense of duty [shame] — цілко́м втра́тити почуття́ обо́в'язку (со́рому)

    2) впусти́ти, не скориста́тися

    to lose one's train — спізни́тися на по́їзд (по́тяг)

    to lose [all] track [of] — втра́тити слід (орієнта́цію)

    to lose touch with — втра́тити зв'язо́к (конта́кт) з

    there is not a moment to lose — не мо́жна втрача́ти ні хвили́ни

    to lose one's way — заблуди́тися

    3) позбу́тися, звільни́тися

    I've quite lost my cold — у ме́не зо́всім пройшо́в не́жить

    4) програва́ти

    to lose a bet — програ́ти парі́

    5) зазнава́ти втрат (шко́ди)
    6) pass. заги́нути; зни́кнути; пропа́сти

    the ship was lost on the rocks — корабе́ль розби́вся об ске́лі

    7) пропусти́ти, недочу́ти, не розгле́діти

    to lose the end ot a sentence — не почу́ти кінця́ фра́зи

    8) refl заблуди́ти

    to lose oneself in smth. — загли́битися у щось

    9) відстава́ти ( про годинник)
    10) забува́ти
    ••

    to lose ground — 1) відстава́ти 2) відступа́ти

    English-Ukrainian transcription dictionary > lose

  • 62 mixed

    [mɪkst]
    adj
    1) змі́шаний, перемі́шаний
    2) різнорі́дний

    mixed train — това́ро-пасажи́рський по́їзд (по́тяг)

    3) змі́шаний; для осі́б обо́х ста́тей

    mixed school — змі́шана шко́ла

    English-Ukrainian transcription dictionary > mixed

  • 63 nonfeasance

    [ˌnɒn'fiːz(ə)ns]
    n юр.
    невикона́ння зобов'я́зання (обо́в'язку)

    English-Ukrainian transcription dictionary > nonfeasance

  • 64 obligation

    [ˌɒblɪ'geɪʃ(ə)n]
    n
    обо́в'язок, зобов'я́зання

    to be under an obligation — бу́ти зобов'я́заним

    of obligation — обов'язко́вий

    English-Ukrainian transcription dictionary > obligation

  • 65 oblige

    [ə'blaɪʤ]
    v
    1) зобов'я́зувати, наклада́ти обо́в'язок; приму́шувати
    2) роби́ти по́слугу (ла́ску)

    will you oblige us with a song? — чи не заспіва́єте ви нам?

    much obliged to you — дя́кую вам, ду́же вам вдя́чний

    English-Ukrainian transcription dictionary > oblige

  • 66 official

    [ə'fɪʃ(ə)l] 1. adj
    1) службо́вий; посадо́вий

    official duties — службо́ві обо́в'язки

    2) форма́льний, "казе́нний"

    official red tape — бюрократи́зм, канцеля́рщина

    3) офіці́йний

    official statement — офіці́йна зая́ва

    4) при́йнятий у медици́ні
    2. n
    службо́ва (урядо́ва) осо́ба; службо́вець (державний, банківський тощо); чино́вник

    English-Ukrainian transcription dictionary > official

  • 67 officiate

    [ə'fɪʃɪeɪt]
    v
    1) вико́нувати обо́в'язки
    2) пра́вити слу́жбу Бо́жу

    English-Ukrainian transcription dictionary > officiate

  • 68 onus

    ['əunəs]
    n лат.
    (тільки sg) тяга́р; обо́в'язок; відповіда́льність

    English-Ukrainian transcription dictionary > onus

  • 69 part

    [pɑːt] 1. v
    1) части́на; ча́стка

    for the most part — здебі́льшого

    in part — частко́во

    part and parcel — невід'є́мна части́на

    2) части́на ( книжки); том; се́рія, ви́пуск
    3) части́на ті́ла, член, о́рган

    the [private] parts — стате́ві о́ргани

    4) у́часть, ча́стка ( в роботі), обо́в'язок, спра́ва

    to take [to have] part in smth. — бра́ти у́часть у чо́мусь

    he had no part in the business — він не брав у́часті в цій спра́ві

    to do one's part — (з)роби́ти свою́ спра́ву

    to play [to act] a part — 1) гра́ти роль 2) удава́ти, прикида́тися

    6) сторона́, бік

    for my part — з мо́го бо́ку, що́до ме́не

    on the part of smb. — з чийо́гось бо́ку

    to take the part of smb., to take part with smb. — ста́ти на чийсь бік

    on the one part..., on the other part... — з одно́го бо́ку..., з і́ншого бо́ку...

    7) pl краї́, місце́вість

    in foreign parts — в чужи́х края́х

    8) тех. дета́ль, части́на
    9) pl зді́бності

    a man of [good] parts — зді́бна люди́на

    10) амер. про́діл ( у волоссі)
    11) муз. па́ртія, го́лос
    12)

    part of speech грам. — части́на мо́ви

    part of the sentence — член ре́чення

    13) архт. 1/30 части́на мо́дуля
    ••

    to have neither part nor lot in smth. — не ма́ти нічо́го спі́льного з чимсь

    in good part — без обра́зи; прихи́льно; ласка́во

    in bad [evil] part — з обра́зою; неприхи́льно

    to take in good part — не обра́зитися

    to take in bad [evil] part — обра́зитися

    2. v
    1) розлуча́ти(ся); розділя́ти(ся); відокре́млювати(ся); розрива́ти(ся); розступа́тися; відокре́млювати
    2) розчі́сувати воло́сся на про́діл
    3) розлуча́тися ( з грошима тощо)
    4) заст. діли́ти ( між кимсь)
    - part with
    ••

    to part company with smb. — розлуча́тися з ким-не́будь; припиня́ти знайо́мство з кимсь

    to part friends — розійти́ся дру́зями

    to part brass rags with smb. мор. sl. — порва́ти дру́жбу з кимсь

    3. adv
    частко́во; поча́сти

    English-Ukrainian transcription dictionary > part

  • 70 place

    [pleɪs] 1. n
    1) мі́сце

    in place — 1) на мі́сці 2) доре́чний

    2) поме́шкання, житло́; сади́ба; заміськи́й буди́нок; резиде́нція

    come to my place — прихо́дь до ме́не (додо́му)

    3) мі́сто, місте́чко, се́лище
    4) пло́ща ( в назвах)
    5) поло́ження
    6) поса́да, слу́жба
    7) сиді́ння; мі́сце ( за столом тощо)
    8) мі́сце ( у книзі), сторі́нка, ури́вок
    9) то́чка на пове́рхні
    10) обо́в'язок
    11) спорт. одне́ з пе́рших місць ( у змаганні)
    ••

    in place of — за́мість

    in the first [in the second] place — по-пе́рше (по-дру́ге)

    in the next place — по́тім

    to take place — трапля́тися, става́тися

    there is no place like home — у го́стях до́бре, а вдо́ма ще кра́ще

    2. v
    1) розміща́ти; ста́вити; кла́сти
    2) признача́ти на поса́ду, влашто́вувати
    3) визнача́ти мі́сце (поло́ження, да́ту)
    4) збува́ти ( товар)
    5) спорт. визнача́ти за́йняті місця́ у змага́ннях

    English-Ukrainian transcription dictionary > place

  • 71 point-duty

    ['pɔɪntˌdjuːtɪ]
    n
    обо́в'язки регулюва́льника ( руху)

    English-Ukrainian transcription dictionary > point-duty

  • 72 race

    I [reɪs] 1. n
    1) змага́ння на шви́дкість (з бі́гу); перего́ни

    Marathon race — марафо́нський біг

    2) pl ска́чки
    3) гони́тва; пого́ня

    race for power — боротьба́ за вла́ду

    armament race — гони́тва озбро́єнь

    4) заст. життє́вий шлях

    his race is nearly run [over] — його́ життє́вий шлях ма́йже закі́нчений

    5) швидки́й рух, швидка́ течія́; бистрина́
    6) ав. поті́к (стру́мінь) за гвинто́м
    7) тех. обо́йма підши́пника
    8) attr.

    race reader — радіокомента́тор із перего́нів

    2. v
    1) змага́тися в шви́дкості ( with)
    2) бра́ти у́часть у перего́нах ( про коней)
    3) гра́ти на перего́нах
    4) мча́ти
    5) гна́ти (коня, автомобіль); дава́ти по́вний газ ( двигуну)
    ••

    to race the bill through the House — спі́шно провести́ законопрое́кт че́рез парла́мент

    II [reɪs] n
    1) ра́са
    2) рід; пле́м'я; наро́д

    the human race — рід людськи́й, лю́дство

    3) похо́дження
    4) поро́да, сорт
    5) особли́вий арома́т; особли́вий стиль

    race of wine — буке́т вина́

    III [reɪs] n
    ко́рінь (особл. імбиру)

    English-Ukrainian transcription dictionary > race

  • 73 responsibility

    [rɪsˌpɒnsə'bɪlɪtɪ]
    n
    1) відповіда́льність
    2) обо́в'язок, зобов'я́зання
    3) амер. платоспромо́жність

    English-Ukrainian transcription dictionary > responsibility

  • 74 right

    [raɪt] I 1. adj
    1) пра́вий, справедли́вий
    2) пра́вильний
    3) нале́жний; доре́чний; підхо́жий

    the right man in the right place — люди́на на своє́му мі́сці

    4) здоро́вий, у до́брому ста́ні
    5) прями́й (про лінію, кут)
    ••

    on the right side of thirty — моло́дший тридцяти́ ро́кі́в

    2. v
    1) випрямля́ти(ся)
    2) випросто́вувати(ся)

    to right oneself — реабілітува́ти себе́

    to right a wrong — згла́джувати обра́зу

    3. n
    1) пра́вильність; справедли́вість

    to do smb. right — ста́витися до ко́гось справедли́во, віддава́ти кому́сь нале́жне

    to be in the right — ма́ти ра́цію

    2) пра́во; справедли́ва вимо́га (to); привіле́й

    right to work — пра́во на пра́цю

    rights and duties — права́ і обо́в'язки

    to reserve the right — залиша́ти за собо́ю пра́во

    under a right in international law — відпові́дно до норм міжнаро́дного пра́ва

    3) pl спра́вжній стан рече́й, ді́йсність
    4) pl поря́док

    to set [to put] to rights — навести́ поря́док; довести́ до ла́ду́

    4. adv
    1) справедли́во

    it serves him right — так йому́ й тре́ба

    2) пра́вильно

    to get it right — зрозумі́ти пра́вильно

    to do a sum right — пра́вильно розв'яза́ти зада́чу

    3) нале́жним чи́ном
    4) про́сто, пря́мо

    to go right ahead — іти́ пря́мо впере́д

    5) цілко́м, по́вністю
    6) то́чно; якра́з; ду́же

    right in the middle — са́ме посере́дині

    right to the end — до са́мого кі́нця

    I know right well — я ду́же до́бре зна́ю

    ••

    right away, right off — відра́зу, нега́йно

    II 1. n
    пра́вий бік

    on the right — право́руч

    to the right — напра́во

    2. adj
    1) пра́вий
    2) лицьови́й ( про бік тканини)
    3) пра́вий, реакці́йний
    3. adv
    право́руч

    right and left — 1) право́руч і ліво́руч 2) в усі́ бо́ки

    English-Ukrainian transcription dictionary > right

  • 75 right-and-left

    [ˌraɪtən(d)'left] 1. n
    1) по́стріл з обо́х стволі́в
    2) спорт. уда́р обома́ рука́ми
    2. adj тех.
    що ма́є пра́вий і лі́вий хід

    English-Ukrainian transcription dictionary > right-and-left

  • 76 sanctity

    ['sæŋktɪtɪ]
    n
    1) свя́тість, безгрі́шність, пра́ведність
    2) недоторка́нність
    3) pl святі́ (свяще́нні) обо́в'язки
    4) святи́ня

    English-Ukrainian transcription dictionary > sanctity

  • 77 scrimshank

    ['skrɪmʃæŋk]
    v розм.
    ухиля́тися від обо́в'язків, "сачкува́ти"

    English-Ukrainian transcription dictionary > scrimshank

  • 78 social

    ['səuʃ(ə)l] 1. adj
    1) суспі́льний; грома́дський; соціа́льний

    social duties — грома́дські обо́в'язки

    social insurance — соціа́льне страхува́ння

    social welfare — 1) соціа́льне забезпе́чення 2) патрона́ж

    social evil — проститу́ція

    social science — соціоло́гія

    2) товари́ський
    3) сві́тський

    social evening — вечі́рка

    2. n
    1) розм. вечі́рка
    2) збо́ри

    English-Ukrainian transcription dictionary > social

  • 79 supererogation

    [ˌs(j)uːpərerə'geɪʃ(ə)n]
    n
    переви́щення обо́в'язків; викона́ння за́йвого

    English-Ukrainian transcription dictionary > supererogation

  • 80 supererogatory

    [ˌs(j)uːpərɪ'rɒgət(ə)rɪ]
    adj
    за́йвий, надмі́рний; що переви́щує вимо́ги обо́в'язку

    English-Ukrainian transcription dictionary > supererogatory

См. также в других словарях:

  • обо́л — обол …   Русское словесное ударение

  • обоѥ — (343) числ. собир. 1. Средн. ед. То и другое: да ѣдѧть же и рыбы и обоѥ брашьно. сочиво же и велиѥ съ маслъмь. УСт XII/XIII, 211; в роли с.: имѣниѥ и крѣпость възносить ср҃дце. ѡбаче обоѥго страхъ г҃нь. (ἀμφότερα) Изб 1076, 166; ѱеѡдоръ.… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • ОБО — (без удар.), предлог. То же, что о 2 и об . употр. в сочетаниях: обо мне, обо что, обо всё, а также, наряду с о в сочетаниях: обо всём, обо всей, обо всех (при о всём и т.д.); в разговорной речи встречаются редкие случаи употребления обо перед… …   Толковый словарь Ушакова

  • обо — (без удар.), предлог. То же, что о 2 и об . употр. в сочетаниях: обо мне, обо что, обо всё, а также, наряду с о в сочетаниях: обо всём, обо всей, обо всех (при о всём и т.д.); в разговорной речи встречаются редкие случаи употребления обо перед… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОБО — (без удар.), предлог. То же, что о 2 и об . употр. в сочетаниях: обо мне, обо что, обо всё, а также, наряду с о в сочетаниях: обо всём, обо всей, обо всех (при о всём и т.д.); в разговорной речи встречаются редкие случаи употребления обо перед… …   Толковый словарь Ушакова

  • обо — (без удар.), предлог. То же, что о 2 и об . употр. в сочетаниях: обо мне, обо что, обо всё, а также, наряду с о в сочетаниях: обо всём, обо всей, обо всех (при о всём и т.д.); в разговорной речи встречаются редкие случаи употребления обо перед… …   Толковый словарь Ушакова

  • обо — предлог. Употр. вместо о и об в сочетаниях: обо мне, обо что, обо всё; а также наряду с о в сочетаниях: обо всём, обо всей, обо всех. * * * обо (монг.), груда камней, сложенная местным населением на перевалах или вершинах гор в Казахстане,… …   Энциклопедический словарь

  • ОБО — опасные биологические отходы биол. Источник: http://www.e gorod.ru/documents/programs/eko mag/bio waste.htm ОБО отдельный батальон обслуживания воен. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997.… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ОБО — ОБО, предл. Употр. вместо «о», «об» перед нек рыми сочетаниями согласных, напр. обо мне, обо что, обо всём. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ОБО — ОБО, об, предл. отдельно, не отличается от о; слитно, иногда выражает иное, как видно по словам выше и ниже сего; в общих чертах, разницу эту объяснить трудно, потому что она всего более зависит от смысла слова и речи. см. о. Просим милости… …   Толковый словарь Даля

  • обо́ры — обор, мн. (ед. обора, ы, ж.). Веревки, завязки у лаптей. Сапог он не любил и ходил всегда в лаптях; белые онучи, красиво перекрещенные оборами, рельефно обрисовывали икры ног. М. Горький, Каин и Артем …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»