Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

обмен

  • 1 обмен

    м
    1) alış-veriş; değiş-tokuş; mübadele; teati; değişim

    обме́н информа́ции — bilgi alış-verişi

    обме́н о́пытом — deneyim alış-verişi / değiş-tokuşu; tecrübe teatisi

    обме́н мне́ниями — görüş alış-verişi; fikir teatisi

    обме́н но́тами — дип. nota teatisi

    обме́н пле́нными — esir değişimi

    культу́рный обме́н — kültürel mübadele / alış-veriş

    обме́н визи́тами — karşılıklı ziyaretlerde bulunma

    в обме́н на... — karşılığında; karşılığı

    в обме́н на ряд усту́пок — bir takım taviz karşılığı

    2) эк. mübadele; değişim
    3) физиол. metabolizma

    обме́н веще́ств — metabolizma

    жирово́й и белко́вый обме́н — yağ ve protein metabolizması

    Русско-турецкий словарь > обмен

  • 2 обмен

    değiştirme, mübadele

    Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > обмен

  • 3 в обмен на

    karşılığında

    Русско-турецкий словарь > в обмен на

  • 4 взамен

    karşılık olarak,
    karşılığında; yerine
    * * *
    1) нареч. ( в обмен) karşılık (olarak), karşılığında

    Русско-турецкий словарь > взамен

  • 5 за

    1) ( на ту сторону) arkasına; ardına; ötesine; dışına ( за пределы)

    поста́вить что-л. за шкаф — dolabın arkasına koymak

    распространи́ться за Ура́л — Uralların ötesine yayılmak

    пое́хать за́ город — şehir dışına gitmek; kıra gitmek

    2) ( по ту сторону) arkasında; ardında; ötesinde; dışında ( за пределами)

    за гора́ми — dağların ardında

    реши́ть вопро́с за закры́тыми дверя́ми — sorunu kapalı kapılar ardında halletmek

    за облака́ми — bulutların ötesinde

    за́ городом — şehir dışında

    3) (около, у) başına; başında

    сиде́ть за столо́м — masa başında oturmak

    сесть за пиани́но — piyano başına oturmak

    4) (до какого-л. временного или пространственного предела) kala; kalırken

    за день до сва́дьбы — düğüne bir gün kala

    за ми́лю до по́рта — limana bir mil kala

    5) ( на расстоянии) ötede; uzakta

    его́ за версту́ ви́дно! — bir fersah uzaktan görülür!

    6) (при указании на лицо, предмет, до которого дотрагиваются)...dan;...a

    взять кого-л. за́ руку — elinden / kolundan tutmak

    держа́ться за пери́ла — parmaklığa tutunmak

    7) (во время чего-л.)...da, sırasında

    за обе́дом — yemekte, yemek sırasında, yemek yerken

    я заста́л их за игро́й в ша́шки — onları dama oynarken buldum

    8) ( в течение)...da, içinde

    за́ год — bir yılda; bir yıl içinde

    да́нные за́ два го́да — iki yılın verileri

    впервы́е за пять лет — beş yıldan beri ilk kez

    за коро́ткое вре́мя — kısa zamanda

    за че́тверть ча́са — çeyrek saatte

    реши́ть зада́чу за мину́ту — problemi bir dakikada çözmek

    9) (вместо кого-л.) yerine; olarak (в качестве кого-л.)

    распиши́сь за него́ — onun yerine sen imzala

    рабо́тать за секретаря́ — katip olarak çalışmak

    есть за трои́х — üç kişinin yediğini yemek

    10) (в возмещение, в обмен)...a, karşılığında; için

    за де́ньги — para karşılığında

    за э́ти де́ньги он рабо́тать не бу́дет — bu paraya çalışmayacak

    надба́вка за сверхуро́чную рабо́ту — fazla mesai zammı

    он не хоте́л рабо́тать за таку́ю зарпла́ту — bu ücretle çalışmak istemiyordu

    покупа́ть нефть за до́ллары — petrolü dolar karşılığı almak

    купи́ть что-л. за рубль — bir rubleye almak

    продава́ть что-л. по рублю́ за килогра́мм — kilosunu bir rubleden satmak

    что / ско́лько он получа́ет за свой труд? — emeği karşılığında / emeğine ne alır?

    11) (ради, в пользу, во имя) için; uğruna; uğrunda

    борьба́ за незави́симость — bağımsızlık için / uğruna savaşım

    стоя́ть / выступа́ть за мир — barıştan yana olmak

    ты за каку́ю кома́нду (боле́ешь)? — hangi takımdansın?, hangi takımı tutuyorsun?

    ты за кого́? — kimden yanasın?

    12) (одно вслед за другим; преследуя) arkasından; ardından

    оди́н за други́м — birbiri arkasından

    идёт ме́сяц за ме́сяцем — aylar birbirini kovalıyor

    он идёт за на́ми — arkamızdan geliyor

    мы пошли́ за ним — ardına düştük

    чита́ть кни́гу за кни́гой — kitap üstüne kitap okumak

    13) (с целью получить, достать что-л.) için;...maya

    он пошёл за хле́бом — ekmek almaya gitti

    обрати́ться к кому-л. за по́мощью — yardım için birine başvurmak

    сходи́ за ребёнком — gidip çocuğu getir

    14) (по причине, вследствие) için,...dan dolayı / ötürü;...dığı için,...dığından (dolayı)

    за недоста́тком вре́мени — vakit dar olduğu için / olduğundan

    за неиме́нием ну́жных материа́лов — gerekli malzeme yokluğu nedeniyle

    уважа́ть кого-л. за хра́брость — cesareti için saymak

    за э́то он досто́ин похвалы́ — bundan dolayı övgüye layıktır

    извини́те меня за гру́бость — kabalığımı affediniz

    наказа́ние за мале́йшее неповинове́ние — en küçük bir itaatsizliğin cezası

    15) (свыше какого-л. предела) aşkın; fazla

    ему́ уже́ за со́рок — kırkını aşkın / geçkin

    (вре́мя) бы́ло за́ полночь — saat geceyarısını geçmişti

    боро́ться за свобо́ду — özgürlük için mücadele vermek

    движе́ние за мир — barış hareketi

    уха́живать за больны́м — hastaya bakmak

    следи́ть за игро́й — oyunu izlemek

    17) ( в тостах)...a; için

    за ва́ше здоро́вье! — sağlığınıza!

    за мир и дру́жбу! — barış ve dostluk için!

    ••

    за по́дписью Ивано́ва — İvanov imzalı

    за но́мером три — üç numaralı

    о́чередь за ва́ми — sıra sizde

    де́ло за деньга́ми — iş paraya kaldı

    проводи́ть вре́мя за чте́нием — vaktini okumakla geçirmek

    закры́ть за собо́й дверь — kapıyı üstüne kapatmak

    об э́том он был оповещён за неде́лю — bu kendisine bir hafta öncesinden duyuruldu

    о́чень рад за Вас — sizin için / hesabınıza çok sevindim

    что он за челове́к? — o, nasıl adamdır?

    что за гла́зки! — bunlar nasıl göz!

    мы прие́дем за ва́ми — sizi gelip alacağız

    кто отве́тствен за э́то? — bundan sorumlu kim?

    де́сять мину́т не счита́лись за опозда́ние — on dakika rötardan sayılmazdı

    быть за́мужем за... — karısı olmak

    Русско-турецкий словарь > за

См. также в других словарях:

  • ОБМЕН — (exchange) 1. Торговля готовыми и сырьевыми товарами, ценными бумагами, акциями, бумажными деньгами и т.п. 2. Место, где происходит такая торговля, т.е. фондовая или товарная биржа. Финансы. Толковый словарь. 2 е изд. М.: ИНФРА М , Издательство… …   Финансовый словарь

  • ОБМЕН — ОБМЕН, обмена, мн. нет, муж. 1. Действие по гл. обменить обменять обменивать. «Особое внимание надо обратить на промышленность, дающую предметы, годные для обмена на хлеб, для получения в обмен хлеба внутри страны.» Ленин (1921 г.). «Из окрестных …   Толковый словарь Ушакова

  • обмен — См. мена в обмен... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. обмен (за)мена, бартер(ный обмен), сделка, товарообмен, перевод, размен, выкуп, воздухообмен, продуктообмен,… …   Словарь синонимов

  • ОБМЕН — ОБМЕН, а, муж. 1. см. обменить, ся и обменять, ся. 2. В экономике: процесс движения продуктов труда как форма распределения производимых обществом ценностей. Планирование обмена. 3. То же, что обмен веществ (разг.). Нарушен о. 4. То же, что обмен …   Толковый словарь Ожегова

  • Обмен — (exchange) Экономический процесс, в результате которого происходит обмен стоимостями между отдельными людьми или их группами. Стоимостями могут быть материальные изделия, услуги, информация и даже обязательства, например, опционы (options). Арена …   Словарь бизнес-терминов

  • Обмен — изотопный обмен процесс, в результате которого изменяется распределение изотопов между разными химическими соединениями, фазами или внутри молекул, но не происходит обычных химических или физико химических изменений системы; имеет большое… …   Термины атомной энергетики

  • ОБМЕН — в экономике фаза общественного воспроизводства, связывающая производство с распределением и потреблением. Необходимость обмена вызывается общественным разделением труда. На разных ступенях общественного развития обмен выступает как… …   Большой Энциклопедический словарь

  • ОБМЕН — (exchange) Обмен одного товара или актива на другой. Именно в этом значении слово exchange употребляется в выражении fair exchange is no robbery ( справедливый обмен – это не грабеж ) и в тех случаях, когда речь идет, например, об обмене… …   Экономический словарь

  • ОБМЕН — мнениями. Жарг. шк. Шутл. Списывание у кого л. выполненной работы, задания. ВМН 2003, 94. Обмен тебя возьми! Пск. Восклицание, выражающее гнев, негодование, раздражение. СПП 2001, 58 …   Большой словарь русских поговорок

  • обмен —     ОБМЕН, мена, устар. промен     МЕНЯТЬ/ОБМЕНЯТЬ, выменивать/выменять, обменивать/обменять, сов. обменить, променивать/променять, разг., сов. поменять, разг., сов. сменять     МЕНЯТЬСЯ/ОБМЕНЯТЬСЯ и разг. ПОМЕНЯТЬСЯ, разг., сов. переменяться,… …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • Обмен —  Обмен  ♦ Echange    Одновременная смена собственности и собственника, чаще всего в форме взаимной уступки: то, что прежде принадлежало одному, отныне принадлежит другому, и наоборот. Этнология, трактуя это слово в его расширительном значении,… …   Философский словарь Спонвиля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»