Перевод: со всех языков на эстонский

с эстонского на все языки

нәсел

  • 1 селёдка

    n
    gener. heeringas

    Русско-эстонский универсальный словарь > селёдка

  • 2 селёдка

    heeringas

    Русско-эстонский словарь (новый) > селёдка

  • 3 селёдочница

    heeringaliud; heeringavaagen

    Русско-эстонский словарь (новый) > селёдочница

  • 4 селёдочный

    heeringa-

    Русско-эстонский словарь (новый) > селёдочный

  • 5 сесть

    353 Г сов.несов.
    садиться 1. во что, за что, на что, куда, с инф. istuma (ka ülek.); \сесть в автобус bussi astuma v sisenema, bussi peale minema, \сесть за стол lauda v laua taha istuma, \сесть у окна akna juurde istuma, \сесть к окну akna alla istuma, \сесть за работу tööd käsile võtma, \сесть за чтение end lugema sättima, \сесть за рояль klaveri taha istuma, \сесть пообедать lõunalauda istuma, \сесть отдохнуть istuma, et puhata, puhkama istuma, \сесть на мель (1) madalikule v karile jooksma, (2) ülek. karile jooksma, kuivale jääma, \сесть на корточки kükitama, \сесть на яйца hauduma hakkama v minema, \сесть за карты kaarte mängima v kaardilauda istuma, \сесть в засаду varitsema v varitsusse asuma, \сесть в тюрьму kõnek. vangi sattuma, \сесть на три года madalk. kolmeks aastaks kinni v istuma minema, \сесть на диету dieeti pidama hakkama, на глаз сел ячмень odraiva on silma tulnud;
    2. laskuma, maanduma; maha langema; птицы сели на дерево linnud laskusid puule, туман сел udu langes maha;
    3. loojuma; солнце село päike läks looja v loojus;
    4. (без 1 и 2 л.) vajuma; фундамент сел vundament on vajunud;
    5. kokku minema v tõmbuma; материя села riie läks kokku;
    6. alanema, vähenema, vähemaks jääma; ‚
    \сесть v
    садиться на шею кому kõnek. kelle kaela peale tulema;
    \сесть v
    садиться на голову кому kõnek. kellel üle pea kasvama;
    \сесть v
    садиться верхом на кого kõnek. kelle kukile istuma;
    \сесть v
    галошу kõnek. kimpu v jänni jääma, naeruväärsesse v rumalasse olukorda sattuma v jääma;
    \сесть за решётку kõnek. trellide taha minema;
    \сесть на скамью подсудимых süüpinki v kohtu alla sattuma, kohtupinki istuma;
    \сесть v
    конька kõnek. jutusoonele saama, (lemmikteemal) jutuhoogu v oma sõiduvette sattuma;
    ни стать, ни \сесть не умеет kõnek. ei oska istuda ega astuda

    Русско-эстонский новый словарь > сесть

  • 6 пара

    51 С ж. неод.
    1. paar; \параа чулок sukapaar, \параа сил füüs. jõupaar, \параа вёсел aerupaar, супружеская \параа abielupaar, гулять \параами paaris v paaristikku v paariviisi jalutama, работать в \парае v на \парау с кем kõnek. kellega paaris töötama, ты ему не \параа sa ei ole talle võrdne paariline, \параа яблок kõnek. paar õuna, (выйдем) на \парау слов madalk. (lähme) räägime mõne sõna v paar sõna juttu, через \парау дней madalk. mõne päeva pärast;
    2. paarisrakend; ехать на \парае paarisrakendiga sõitma, sõitma, kaks hobust ees, сани \параой kahehobusesaan, -regi;
    3. (meeste) ülikond, frakk vm. (kuub ja püksid); фрачная \параа frakk, в новой серой \парае uues hallis ülikonnas;
    4. madalk. kaks (hinne); ‚
    \параа пустяков для кого kõnek. kelle jaoks kukepea v tühiasi (olema);
    два сапога \параа kõnekäänd paras paar, võta üks ja viska teist, kuidas pott, nõnda kaas

    Русско-эстонский новый словарь > пара

  • 7 помочить

    311a Г сов. что
    1. (kergelt) niisutama, (veidi) niiskeks v märjaks tegema; \помочить волосы juukseid niisutama;
    2. (veidi) leotama; \помочить бельё pesu (veidi) leotama, pesul veidi liguneda laskma, \помочить селёдку heeringat (pisut) leotama

    Русско-эстонский новый словарь > помочить

  • 8 привычный

    126 П (кр. ф. \привычныйен, \привычныйна, \привычныйно, \привычныйны) harjumus-, harjumuslik, harjumuspärane, harilik, harjunud, tavapärane, tavaline; \привычныйное преступление jur. harjumuskuritegu, \привычныйный образ жизни harjumuspärane v harjumuslik eluviis, \привычныйная дорога tavaline v harjumuspärane tee, \привычныйное дело harjunud asi v toiming, \привычныйные к труду руки tööga harjunud käed, \привычныйный глаз vilunud silm, он сел на \привычныйное место ta istus oma tavalisele v harjunud kohale

    Русско-эстонский новый словарь > привычный

  • 9 ржавый

    119 П
    1. rooste-, roostene, roostes, roostetanud; \ржавыйая вода roostevesi, roostene vesi, \ржавыйая крыша roostes v roostetanud katus, \ржавыйый голос ülek. roostes v roostene hääl;
    2. kõnek. roostekarva, roostepunane, roostepruun; \ржавыйые листья roostekarva v roostepruunid lehed, \ржавыйая селёдка tulitanud heeringas

    Русско-эстонский новый словарь > ржавый

  • 10 сметана

    51 С ж. неод. (бeз мн. ч.) hapukoor; блины со \сметанаой pannkoogid hapukoorega, селёдка в \сметанае heeringas hapukoores

    Русско-эстонский новый словарь > сметана

  • 11 уважать

    169a Г несов. кого-что, за что austama, lugu pidama (madalk. ka ülek.), respekteerima; \уважатьть старших vanemaid inimesi austama, \уважатьть кого за честность kellest tema aususe pärast lugu pidama, \уважатьть чужое мнение teiste arvamust respekteerima v arvestama, teiste arvamusest hoolima v lugu pidama, \уважатьть чьи седины kelle halli pead austama, \уважатьть науки teadust kõrgelt hindama, teadu(se)sse austavalt v austusega suhtuma, \уважатьйте тишину pidage vaikust, olge vaikselt, \уважатьть чай madalk. teest lugu pidama, я \уважатью селёдку madalk. ma pean heeringast lugu, mulle maitseb heeringas

    Русско-эстонский новый словарь > уважать

См. также в других словарях:

  • селёдочный — селёдочный, селёдочная, селёдочное, селёдочные, селёдочного, селёдочной, селёдочного, селёдочных, селёдочному, селёдочной, селёдочному, селёдочным, селёдочный, селёдочную, селёдочное, селёдочные, селёдочного, селёдочную, селёдочное, селёдочных,… …   Формы слов

  • селёдочница — селёдочница, селёдочницы, селёдочницы, селёдочниц, селёдочнице, селёдочницам, селёдочницу, селёдочницы, селёдочницей, селёдочницею, селёдочницами, селёдочнице, селёдочницах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • СЕЛЁДОЧНЫЙ — [шн], селёдочная, селёдочное. прил. к селедка. Селёдочный рассол. Селедочная торговля. Селёдочный запах. || Запачканный или пахнущий селедкой (разг.). Селёдочный нож. Селедочные руки. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Селёдочная битва — Столетняя война …   Википедия

  • СЕЛЁДКА — СЕЛЁДКА, селёдки, жен. (разг.). 1. Сельдь. Астраханская селёдка. 2. Сабля, шашка (дорев. шутл. пренебр.). Городовой с селедкой. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • СЕЛЁДКА — СЕЛЁДКА, и, жен. То же, что сельдь (чаще как о приготовленном продукте). | уменьш. селёдочка, и, жен. | прил. селёдочный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • СЕЛЁДИЩА — СЕЛЁДИЩА, селёдищи, жен. (прост. фам.). увелич. к селедка. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • СЕЛЁДОЧКА — СЕЛЁДОЧКА, селёдочки, жен. (разг.). уменьш. ласк. к селедка. Закусить селедочкой. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • СЕЛЁДОЧНИК — [шн], селёдочника, муж. Торговец селедками. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • СЕЛЁДОЧНИЦА — [шн], селёдочница, муж. 1. женск. к селедочник. 2. Небольшая продолговатая тарелка для селедки (разг.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • СЕЛЁДОЧНИЦА — СЕЛЁДОЧНИЦА, ы, жен. Столовая посуда продолговатая тарелка для селёдки. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»