Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

нция

  • 1 станция

    ж.
    1) ж.-д. estación f
    узлова́я ста́нция — estación de cruce, empalme m ( ferroviario)
    коне́чная ста́нция — estación terminal
    това́рная ста́нция — estación de mercancías
    сортиро́вочная ста́нция — estación de clasificación( de formar trenes), estación apartadero
    нача́льник ста́нции — jefe de estación
    2) уст. ( почтовая) posta f
    3) (предприятие, учреждение) estación f, central f
    электри́ческая ста́нция — central eléctrica
    гидроэлектри́ческая ста́нция — central hidroeléctrica
    центра́льная телефо́нная ста́нция — central telefónica
    запра́вочная ста́нция — surtidor( poste distribuidor) de gasolina
    ста́нция обнаруже́ния — radar de detección
    ста́нция перелива́ния кро́ви мед.hemoteca f
    4) ( база) estación f, centro m
    ло́дочная ста́нция — lugar de alquiler de botes
    лы́жная ста́нция — centro de alquiler de esquís
    метеорологи́ческая ста́нция — estación meteorológica
    о́пытная ста́нция с.-х.estación experimental
    межплане́тная ста́нция — estación espacial

    БИРС > станция

  • 2 station

    f
    1. (position) положе́ние; пози́ция; peut se traduire par le verbe correspondant;

    la station horizontale (verticale) — горизонта́льное (вертика́льное) положе́ние;

    la station debout lui est pénible — ему́ тру́дно стоя́ть; стоя́ние его́ утомля́ет

    2. (arrêt) остано́вка ◄о►;

    faire une station — де́лать/с= остано́вку; остана́вливаться/ останови́ться; заходи́ть/зайти́ (en passant);

    je vais faire une petite station au café — я ненадо́лго зайду́ в кафе́

    relig.:
    1) остано́вка на кре́стном пути́
    2) (image) изображе́ние остано́вки на кре́стном пути́ 3. (lieu d'arrêt) ста́нция (avec bâtiments), остано́вка; стоя́нка ◄о►;

    une station d'autobus — остано́вка авто́буса; авто́бусная ста́нция (surtout interurbaine);

    une station du chemin de fer — железнодоро́жная ста́нция; une station de métro — ста́нция метро́; une station de taxis — стоя́нка такси́; le chef de station — нача́льник ста́нции, станцио́нный нача́льник

    4. (lieu de séjour) стоя́нка; ста́нция; ба́за;

    une station préhistorique — доистори́ческая стоя́нка;

    une station de sports d'hiver — лы́жная ста́нция <ба́за>; une station d'altitude — высокого́рн|ый куро́рт; -ое поселе́ние; une station balnéaire — морско́й куро́рт; бальнеологи́ческий куро́рт; une station thermale — куро́рт [с минера́льными во́дами]; une station climatique — климати́ческий куро́рт

    5. (établissement de recherche, installation) ста́нция;

    une station météorologique — метеорологи́ческая ста́нция, метеоста́нция abrév;

    une station agronomique — сельскохозя́йственная о́пытная ста́нция; une station de pompage — насо́сная ста́нция; une station radiophonique — радиоста́нция; une station radar — радиолокацио́нная ста́нция, радиолока́тор

    Dictionnaire français-russe de type actif > station

  • 3 kituo

    (vi-)
    1) остано́вка; переды́шка, переры́в;

    hana kituoпрям. и перен. он не зна́ет поко́я;

    tazama kwa kituo — смотре́ть внима́тельно; заде́рживать взгляд (на чём-л.)

    2) остано́вка, стоя́нка;

    kituo cha basi — авто́бусная остано́вка; авто́бусная ста́нция

    3) [железнодоро́жная] ста́нция; полуста́нок;

    kituo cha garimoshi — железнодоро́жная ста́нция

    4) ста́нция, пункт;

    kituo cha simu — телефо́нная ста́нция;

    kituo cha redio — радиоста́нция; kituo cha kuliza petroli, kituo cha [kujazia] mafuta — бензозапра́вочная ста́нция; kituo cha [nguvu za] umeme — электроста́нция; kituo cha afya — медици́нский пункт

    5) ста́нция, передвижна́я лаборато́рия;

    kituo cha angani — межплане́тная ста́нция

    6) ба́за;

    kituo cha kijeshi — вое́нная ба́за;

    kituo cha ndege — авиаба́за

    7) уча́сток;

    kituo cha polisi — полице́йский уча́сток;

    kituo cha [kupigia] kura — избира́тельный уча́сток

    8) учрежде́ние;

    kituo cha utunzaji wa watoto, kituo cha [kulea] watoto — де́тское учрежде́ние, де́тский сад;

    kituo cha urejezo wa afya — санато́рий

    9) знак препина́ния; то́чка;

    weka kituoпрям. и перен. ста́вить то́чку

    10) лит. цезу́ра
    11) разде́л, пара́граф 12) аре́на ( действий)

    Суахили-русский словарь > kituo

  • 4 станция

    сущ.; в разн. знач.
    ста́нция || станцио́нный

    тимер юл ста́нциясе — железнодоро́жная ста́нция

    автобус ста́нциясе — авто́бусная ста́нция

    тәҗрибә ста́нциясе — о́пытная ста́нция

    метеорология ста́нциясе — метеорологи́ческая ста́нция

    электр ста́нциясе — электри́ческая ста́нция

    орбиталь ста́нция — орбита́льная ста́нция

    Татарско-русский словарь > станция

  • 5 poste

    %=1 f
    1. (service) по́чта; почто́вая связь;

    la poste aérienne — авиапо́чта;

    la poste aux armées — вое́нно-полева́я по́чта; l'administration des postes — почто́вое управле́ние; Ministère des postes et télécommunications — Министе́рство связи́; l'hôtel des postes — гла́вный почта́мт, главпочта́мт abrév, un employé des postes — рабо́тник по́чты, почто́вый рабо́тник; envoyer par la poste — отправля́ть/отпра́вить по по́чте <по́чтой>; une lettre poste restante — письмо́ до востре́бования

    2. (local) по́чта, почто́вое отделе́ние; отде́ление связи́ RS;

    la grande poste — почта́мт;

    le guichet de la poste — око́шечко почто́вого отделе́ния; comme une lettre à la poste — без мале́йших уси́лий

    3. (relais) vx. по́чта, почто́в|ый двор ◄-а►; -ая каре́та (voiture);

    un relais de poste — почто́в|ая ста́нция; -ый перего́н (distance);

    des chevaux de poste — почто́вые <перекладны́е> [ло́шади]; le maître de poste — станцио́нный смотри́тель

    POSTE %=2 m
    1. (lieu) пост ◄-а, P2►, пункт;

    un poste de contrôle routier — пост контро́ля доро́жного движе́ния;

    un poste de dépannage — авари́йный пост; un poste d'eau — пункт водоснабже́ния; un poste d'essence — бензоколо́нка; бензозапра́вочная ста́нция; le poste de garde de l'hôpital — дежу́рный < приёмный> пункт больни́цы; un poste-frontière — пограни́чн|ая заста́ва <- ый пункт>; un poste d'incendie [— про́тиво]пожа́рный пост; le poste de pilotage d'un avion — каби́на пило́та; un poste de secours — пункт пе́рвой по́мощи, медпу́нкт abrév; un poste de travail — рабо́чая площа́дка ║ être à son poste — быть <находи́ться ipf.> на посту́ être fidèle au poste — не оставля́ть <не покида́ть [своего́]> ipf. поста́; toujours solide au poste — всё так же бодр и кре́пок

    donnez-moi le poste 55 — да́йте доба́вочный 55

    milit.:

    un poste fortifié — укреплённый пункт;

    un poste de combat — огнева́я то́чка; un poste d'observation — наблю́дательный пункт; un poste d'écoute — пост подслу́шивания; радиоста́нция перехва́та (radio.); un poste de surveillance — пост наблюде́ния; наблюда́тельный пост; le poste de garde — сторожево́й пост; le chef de poste — нача́льник поста́ <карау́ла>, дежу́рный по карау́лам; relever les postes — сменя́ть/смени́ть часовы́х <постовы́х> ║ ( police) poste ; poste de police [— полице́йский] уча́сток

    2. (emploi) пост, до́лжность ◄G pl. -ей►;

    un poste de professeur — до́лжность преподава́теля;

    occuper un poste important — занима́ть/заня́ть ва́жный пост; être en poste en province — служи́ть ipf. в прови́нции; rejoindre son poste — прибы́ть pf. к ме́сту назначе́ния

    (travail) сме́на;

    le poste de nuit — ночна́я сме́на

    3. (appareil) устано́вка ◄о►, ста́нция; приёмник (récepteur);

    un poste de radio — радиоприёмник; радиоста́нция; радиоустано́вка;

    un poste [de] radar — радиолокацио́нный пост, -ая ста́нция; un poste de télévision — телеви́зор; un poste à transistors — транзи́сторный приёмник, транзи́стор; un poste récepteur — приёмная ста́нция; радиоприёмник; un poste émetteur — передаю́щая ста́нция; радиопереда́тчик

    4. fin. статья́ ◄G pl. -тей►;

    un poste budgétaire — статья́ бюдже́та

    5. mar.:

    poste d'équipage — ку́брик, помеще́ние для кома́нды

    Dictionnaire français-russe de type actif > poste

  • 6 istasyon

    ста́нция (ж)
    * * *
    1) ж.-д. ста́нция
    2) врз. ста́нция

    benzin istasyonu — бензозапра́вочная ста́нция, бензоколо́нка

    meteroloji istasyonu — метеорологи́ческая ста́нция

    tohum ıslah istasyonu — селекцио́нная ста́нция

    ••

    Türkçe-rusça sözlük > istasyon

  • 7 конвенция

    сущ.
    конве́нция (договор, соглашение) || конвенцио́нный

    консуллык конве́нциясе — ко́нсульская конве́нция

    халыкара конве́нция — междунаро́дная конве́нция

    конве́нция шартлары — конвенцио́нные усло́вия

    конве́нция бәяләре — конвенцио́нные це́ны

    Татарско-русский словарь > конвенция

  • 8 estación

    f

    hacer estación — останови́ться; сде́лать остано́вку

    2) сезо́н
    а) tb estación de año вре́мя го́да
    б) + atr к-л пери́од, пора́

    estación deportiva — спорти́вный сезо́н

    3) ста́нция
    а) остано́вка ( транспорта)

    estación de destino — ста́нция назначе́ния

    б) tb estación de trenes вокза́л
    в) пункт; пост

    estación de servicio — ста́нция (тех)обслу́живания

    estación meteorológica — метеоста́нция

    г) телефо́нная, тж телегра́фная слу́жба
    д) тех устано́вка

    estación de bombeo, de fuerza; estación espacial — насо́сная, силова́я, косми́ческая ста́нция

    estación de radio — радиоста́нция

    4) церк подхо́д к алтарю́, тж моли́тва у алтаря́ ( в Великий четверг)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > estación

  • 9 central

    -E adj.
    1. центра́льный;

    chauffage central — центра́льное отопле́ние;

    l'Asie centrale — Сре́дняя А́зия; l'Amérique centrale — Центра́льная Аме́рика; le Massif central — Центра́льный масси́в

    2. (où tout converge) центра́льный, гла́вный;

    l'administration centrale — гла́вное <центра́льное> управле́ние;

    la maison centrale — центра́льная тюрьма́, центра́л vx.; l'Ecole centrale RF — Центра́льная шко́ла

    f
    1. (usine) центра́льная ста́нция, центра́ль f; электроста́нция;

    une central hydraulique — ги́дро[эле́ктро-] ста́нция (ГЭС);

    une central thermique — тепло́[эле́ктро]ста́нция, теплоцентра́ль (ТЭС); central nucléaire — а́томная [эле́ктро]ста́нция (АЭС)

    2. (syndicats) профсою́зное объедине́ние
    m:

    un central téléphonique — телефо́нная ста́нция

    Dictionnaire français-russe de type actif > central

  • 10 station

    (тж railway station)
    1) ( в разных значениях) ста́нция ж

    fire station — пожа́рное депо́

    agricultural research station — агроста́нция ж

    2) радиоста́нция ж

    station identification — позывны́е радиоста́нции

    3) (телевизио́нная) ста́нция

    local (network) station — ме́стная (общенациона́льная сетева́я) телеста́нция

    4) ж-д ста́нция ж, вокза́л м
    - station wagon

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > station

  • 11 konferans

    конфере́нция (ж)
    * * *
    1) конфере́нция; совеща́ние

    barış konferansı — ми́рная конфере́нция

    Lozan konferansıист. Лоза́нская конфере́нция

    silâhsızlanma konferansı — конфере́нция по разоруже́нию

    2) ле́кция, докла́д

    konferans vermek — чита́ть ле́кцию; вы́ступить с докла́дом

    ••

    Türkçe-rusça sözlük > konferans

  • 12 konferencja

    сущ.
    • конференция
    • совещание
    • съезд
    * * *
    ♀ конференция;

    \konferencja na szczycie конференция на высшем уровне, конференция

    глав государств;
    \konferencja w sprawie czegoś конференция по какому-л. вопросу;

    \konferencja prasowa пресс-конференция

    * * *
    ж
    конфере́нция

    konferencja na szczycie — конфере́нция на вы́сшем у́ровне, конфере́нция глав госуда́рств

    konferencja w sprawie czegoś — конфере́нция по како́му-л. вопро́су

    konferencja prasowa — пресс-конфере́нция

    Słownik polsko-rosyjski > konferencja

  • 13 stacja

    сущ.
    • вокзал
    • должность
    • место
    • остановка
    • пост
    • привал
    • станция
    • участок
    * * *
    станция;

    \stacja kolejowa железнодорожная станция; \stacja kosmiczna космическая станция; \stacja telewizyjna телевизионная станция, телевизионный центр, телецентр; \stacja benzynowa бензозаправочная станция(колонка)

    * * *
    ж
    ста́нция

    stacja kolejowa — железнодоро́жная ста́нция

    stacja kosmiczna — косми́ческая ста́нция

    stacja telewizyjna — телевизио́нная ста́нция, телевизио́нный центр, телеце́нтр

    stacja benzynowa — бензозапра́вочная ста́нция (коло́нка)

    Słownik polsko-rosyjski > stacja

  • 14 конкуренция

    сущ.
    конкуре́нция (мн. нет) || конкуре́нтный

    дөнья базарындагы конкуре́нция — конкуре́нция на мирово́м ры́нке

    сайлау алды конкуре́нциясе — предвы́борная конкуре́нция

    конкуре́нция көрәше — конкуре́нтная борьба́

    Татарско-русский словарь > конкуренция

  • 15 central

    1. adj
    центра́льный
    а) среди́нный

    punto central — центра́льная то́чка; центр

    б) гла́вный; веду́щий

    gobierno central — центра́льное прави́тельство

    personaje central — геро́й; гла́вный персона́ж

    2. f
    1) центра́льное отделе́ние, тж правле́ние ( организации); центр

    central de correos — почта́мт

    2) ста́нция; пункт

    central de teléfonos, urbana, interurbana — телефо́нная, городска́я, междугоро́дная ста́нция

    3) электроста́нция; центра́ль

    central hidroeléctrica — гидроэлектроста́нция

    central térmica — теплова́я электроста́нция; тепло-центра́ль

    3. m Ам
    ( большой) са́харный заво́д

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > central

  • 16 gare

    %=1 f
    1. (arrêt des trains) ста́нция;

    gare frontière — пограни́чная ста́нция;

    gare d'arrivée'(de destination) — ста́нция прибы́тия (назначе́ния); gare de triage — сорти́ровочная ста́нция; le chef de gare — нача́льник ста́нции; le quai de la gare — станцио́нная платфо́рма; le train entre en gare — по́езд при́бывает на ста́нцию; le train ne s'arrête pas dans cette gare — на э́той ста́нции по́езд не остана́вливается

    2. (bâtiment) вокза́л (dim. вокза́льчик fam.);

    la gare centrale — центра́льный вокза́л;

    gare aérienne — аэровокза́л, аэропо́рт; gare fluviale — речно́й вокза́л; gare routière — междугоро́дная авто́бусная ста́нция; автовокза́л; aller à la gare — е́хать/по= <идти́/пойти́> на вокза́л

    GARE! %=2 interj. береги́сь!, бе́регитесь!;

    gare à ta tête! — смотри́, не уши́би го́лову!;

    gare aux conséquences! — бе́регитесь после́дствий!; gare à toi si tu recommences! — пеня́й на себя́, е́сли сно́ва начнёшь!, gare à toi! — я тебе́ дам!, ты у меня́ смотри́!; ● sans crier gare v.crier

    Dictionnaire français-russe de type actif > gare

  • 17 Tendenz

    1) (zu etw. о. mit Inf) тенде́нция [тэ; дэ] (к чему́-н. о. mit Inf). v. Pers: Neigung скло́нность <накло́нность> (к чему́-н. о. mit Inf). tendenziöse Ausrichtung: v. geistigem Erzeugnis, v. Aktion тенденцио́зность [тэ; дэ]. die Tendenz an der Börse [am Devisenmarkt] конъюнкту́ра на би́рже [на валю́тном ры́нке]. eine steigende [fallende/sinkende] Tendenz тенде́нция к повыше́нию [паде́нию пониже́нию <сниже́нию>]. eine rückläufige Tendenz тенде́нция к сокраще́нию <пониже́нию>. die Tendenz geht dahin < besteht darin>, daß … тенде́нция такова́, что … etw. hat < zeigt> die Tendenz zu etw. что-н. име́ет тенде́нцию к чему́-н. die Tendenz ist steigend a) v. Luftdruck давле́ние во́здуха име́ет тенде́нцию к повыше́нию b) v. Börsenkursen конъюнкту́ра ожива́ет <поднима́ется>, ку́рсы а́кций име́ют тенде́нцию к повыше́нию. die Tendenz an der Börse ist schwankend конъюнкту́ра на би́рже неусто́йчива. ein Mann mit linksabweichlerischer Tendenz челове́к с ле́вым укло́ном. eine Partei mit sozialistischer [liberaler] Tendenz па́ртия с социалисти́ческими [либера́льными] тенде́нциями. jd. hat die Tendenz, stets zu widersprechen у кого́-н. скло́нность всегда́ противоре́чить. jd. hat eine Tendenz zur Bequemlichkeit у кого́-н. есть скло́нность <накло́нность> к ле́ни | die (politische) Tendenz v. etw. (полити́ческая) тенде́нция [тенденцио́зность] чего́-н. mit [ohne] Tendenz attr, präd тенденцио́зный [нетенденцио́зный [тэ; дэ]]. eine Tendenz haben име́ть тенде́нцию [быть тенденцио́зным]
    2) Politik | rechte [linke] Tendenzen пра́вые [ле́вые] тенде́нции. eine bestimmte Tendenz haben име́ть определённую напра́вленность <тенде́нцию>

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Tendenz

  • 18 Mensur

    Mensúr f =, -en
    1. диста́нция ( фехтование)

    nge Mensr — бли́жняя диста́нция

    geschl ssene Mensr — закры́тая диста́нция

    m ttlere Mensr — сре́дняя диста́нция

    w ite Mensr — да́льняя диста́нция

    ußerhalb der Mensr — вне диста́нции

    die Mensr ö́ ffnen — открыва́ть диста́нцию

    2. студ. уст. дуэ́ль [поеди́нок] на шпа́гах и́ли эспадро́нах
    3. муз. мензу́ра
    4. хим. мензу́рка

    Большой немецко-русский словарь > Mensur

  • 19 station

    station [ˊsteɪʃn]
    1. n
    1) железнодоро́жная ста́нция, вокза́л (тж. railway station)
    2) ста́нция, пункт;

    lifeboat station спаса́тельная ста́нция

    ;

    broadcasting station радиоста́нция

    3) амер. почто́вое отделе́ние
    4) вое́нно-морска́я ба́за (тж. naval station); авиаба́за
    5) обще́ственное положе́ние
    6) австрал. овцево́дческая фе́рма; ове́чье па́стбище
    7) биол. ареа́л
    8) ме́сто, местоположе́ние;

    battle station боево́й пост

    ;

    he took up a convenient station он за́нял удо́бную пози́цию

    ;

    they returned to their several stations они́ верну́лись на свои́ места́

    9) attr. станцио́нный
    2. v
    1) ста́вить на (определённое) ме́сто; помеща́ть;

    to station oneself расположи́ться

    2) воен. размеща́ть;

    to station a guard вы́ставить карау́л

    Англо-русский словарь Мюллера > station

  • 20 дистанция

    сущ.
    1) книжн. диста́нция || дистанцио́нный

    сафлар арасында диста́нция саклау — соблюда́ть диста́нцию ме́жду ряда́ми

    ерак диста́нциягә йөгерү — бег на дли́нную диста́нцию

    2) спец. диста́нция ( участок пути)

    диста́нция башлыгы — нача́льник диста́нции

    Татарско-русский словарь > дистанция

См. также в других словарях:

  • Диверге́нция глаз — (divergentia) расхождение зрительных осей правого и левого глаза. Дивергенция глаз абсолютная (d. absoluta) Д. г. по отношению к их параллельному положению. Дивергенция глаз относительная (d. relativa) Д. г. по отношению к их первоначальному… …   Медицинская энциклопедия

  • флуоресце́нция — флуоресценция, и и флюоресценция, и …   Русское словесное ударение

  • флюоресце́нция — флюоресценция, и и флуоресценция, и …   Русское словесное ударение

  • абстине́нция — абстиненция, и …   Русское словесное ударение

  • акциде́нция — акциденция, и …   Русское словесное ударение

  • аудие́нция — аудиенция, и [иэ] …   Русское словесное ударение

  • вулка́носта́нция — вулканостанция, и …   Русское словесное ударение

  • диверге́нция — дивергенция, и …   Русское словесное ударение

  • инве́нция — инвенция, и …   Русское словесное ударение

  • индульге́нция — индульгенция, и …   Русское словесное ударение

  • интеллиге́нция — интеллигенция, и …   Русское словесное ударение

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»