-
81 ему ни до чего нет дела
ngener. le importa todo un comino, no le importa nadaDiccionario universal ruso-español > ему ни до чего нет дела
-
82 задерживать ход дела
vcolloq. emplastar -
83 заинтересованность в исходе дела
nlaw. predisposiciónDiccionario universal ruso-español > заинтересованность в исходе дела
-
84 закон места рассмотрения дела
nlaw. lex fori, ley de tribunal, ley del foroDiccionario universal ruso-español > закон места рассмотрения дела
-
85 запись судебного дела
nlaw. relato, relato de la actuación, relato de la audiencia -
86 запротоколированные материалы дела
adjlaw. relato de la actuación, relato de la audienciaDiccionario universal ruso-español > запротоколированные материалы дела
-
87 запущенные дела
adjgener. asuntos abandonados, asuntos en desorden -
88 затягивание дела
ngener. expedienteo -
89 затяжка дела
ngener. dilación del asunto -
90 защита дела мира
n -
91 заявление о возбуждении дела
Diccionario universal ruso-español > заявление о возбуждении дела
-
92 заявление о возбуждении уголовного дела
nlaw. acción penal, querella, querella criminalDiccionario universal ruso-español > заявление о возбуждении уголовного дела
-
93 заявление о неподсудности дела данному суду
nlaw. declinatoria, declinatoria de jurisdicciónDiccionario universal ruso-español > заявление о неподсудности дела данному суду
-
94 заявление о передаче дела в высшую инстанцию
nlaw. declinatoriaDiccionario universal ruso-español > заявление о передаче дела в высшую инстанцию
-
95 заявление с просьбой о передаче рассматриваемого дела в вышестоящий суд
nDiccionario universal ruso-español > заявление с просьбой о передаче рассматриваемого дела в вышестоящий суд
-
96 знакомиться с материалами дела
vlaw. conocer causaDiccionario universal ruso-español > знакомиться с материалами дела
-
97 знание обстоятельств дела
nDiccionario universal ruso-español > знание обстоятельств дела
-
98 знатоки дела
ngener. especialistas -
99 знать всю подоплёку дела
Diccionario universal ruso-español > знать всю подоплёку дела
-
100 изложение обстоятельств дела
nlaw. narraciónDiccionario universal ruso-español > изложение обстоятельств дела
См. также в других словарях:
Дела семейные — «Дела семейные» с Еленой Дмитриевой Жанр Судебное шоу Производство ООО «ЮрСервис» Ведущий Елена Кутьина (ноябрь 2004 года), Елена Дмитриева (ноябрь 2004 года настоящее время) Страна производства … Википедия
Дела (граф Ампурьяса) — Дела кат. Delà граф соправитель Ампурьяса 862 … Википедия
Дела Лоховского — Жанр кинокомедия Режиссёр Борис Берзнер Автор сценария Борис Берзнер … Википедия
Дела частного обвинения — (англ cases of private accusation) в уголовном праве РФ и законодательстве РФ об уголовном судопроизводстве уголовные дела, возбуждаемые по жалобе … Энциклопедия права
Дела не делай, а от дела не бегай! — См. ОПЛОШНОСТЬ РАСТОРОПНОСТЬ Дела не делай, а от дела не бегай! См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Дела давно минувших дней (фильм) — Дела давно минувших дней Жанр Детектив Режиссёр Владимир Шредель В главных ролях Кинокомпания Ленфильм … Википедия
Дела давно минувших дней — Жанр Детектив Режиссёр Владимир Шредель В главных ролях Кинокомпания Ленфильм … Википедия
Дела общественные (фильм, 1934) — Дела общественные Les affaires publiques Жанр комедия Режиссёр Робер Брессон Автор сценария Робер Брессон … Википедия
Дела об административных правонарушениях, рассматриваемые судьями — судьи рассматривают дела об административных правонарушениях, в частности, предусмотренных статьями 5.7 (отказ работодателя предоставить предусмотренный законом отпуск зарегистрированному кандидату, доверенному лицу зарегистрированного кандидата … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Дела сердечные (фильм) — Дела сердечные Жанр социальная драма Режиссёр Аждар Ибрагимов Автор сценария Владимир Кунин и Семён Ласкин … Википедия
Дела давно минувших дней… — Дела давно минувших дней... Жанр Детектив Режиссёр Владимир Шредель Автор сценария Александр Червинский, при участии Анатолия Безуглова, Юрия Кларова … Википедия