Перевод: с английского на русский

с русского на английский

нужде

  • 121 lonely in one's need

    lonely in one's need (grief, sorrow) одинокий в нужде (горе, печали)

    English-Russian combinatory dictionary > lonely in one's need

  • 122 need

    1. n
    1) потре́бность ж; нужда́ ж

    be (badly) in need of smth — ( остро) нужда́ться в чём-л.

    2) бе́дность ж, нужда́ ж

    a friend in need — друг в нужде́

    2. v
    1) нужда́ться

    I need a rest — мне ну́жно отдохну́ть

    you need not worry — вам не́зачем беспоко́иться

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > need

  • 123 in abject poverty

     в крайней нужде
     They lived in abject poverty.

    English-Russian small dictionary of idioms > in abject poverty

  • 124 adversity makes strange bedfellows

    посл.
    (adversity (misery или poverty) makes strange bedfellows (тж. misery или poverty acquaints men with strange bedfellows))
    ≈ в нужде с кем не поведёшься [в Англии в Средние века, а также в XVI и XVII вв. отдельные кровати были редкостью. Лица одного пола часто спали вместе ещё и в середине XVII в.]; см. тж. a strange bed-fellow

    Talbot: "Never thought I'd see the day when I sat in the same room with a feller like that - that Smith." Dr. John: "Adversity has made stranger bed-fellows, Mr. Talbot." (D. Cusack, ‘Comets Soon Pass’, act I, sc. 1) — Талбот: "Никогда не думал, что мне придется быть в одной комнате с этим типом Смитом." Доктор Джон: "Беда с кем не подружит."

    Large English-Russian phrasebook > adversity makes strange bedfellows

  • 125 bad off

    амер.; диал.
    в нужде, в тяжёлом положении, в беде; см. тж. badly off и well off

    Funny how the little things like a smoke seemed so wonderful and good when you were bad off... (J. Jones, ‘From Here to Eternity’, ch. XLIV) — Странное дело: когда человек в беде, такое пустячное удовольствие, как курение, кажется ему наслаждением...

    Large English-Russian phrasebook > bad off

  • 126 badly off

    в нужде, в бедности; см. тж. bad off и well off

    He was a fine, upstanding fellow and he was not at all badly off. (W. S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘Louise’) — Это был превосходный, подающий надежды молодой человек, к тому же далеко не бедняк.

    Large English-Russian phrasebook > badly off

  • 127 cutter's law

    уст.
    "закон разбойников" ("помоги товарищу, если есть деньги")

    ...I must put you in cash with some of your uncle's broad-pieces. This is cutter's law; we must not see a pretty fellow want if we have cash ourselves. (W. Scott, ‘Old Mortality’, ch. IX) —...я должен поделиться с тобой монетами, которые принадлежали твоему дяде. Таков закон разбойников. Мы не можем оставить в нужде такого славного парня, когда у нас самих водятся деньжата.

    Large English-Russian phrasebook > cutter's law

  • 128 near to the bone

    (near (редк. close) to the bone)
    1) без денег, в нужде; ≈ на мели

    He declined, in a family which was always living close to the bone, to take on any job. (Suppl) — Он отказывался служить в доме, где вечно не хватает денег.

    2) не совсем пристойный, на грани неприличного

    There were facts about myself, sometimes facts near to the bone, which he knew more accurately than I did. (C. P. Snow, ‘Corridors of Power’, ch. XXXII) — Некоторые факты, касающиеся меня, в том числе факты глубоко интимные, Монтис помнил лучше меня самого.

    Large English-Russian phrasebook > near to the bone

См. также в других словарях:

  • в нужде и кулик соловьем свищет — Ср. По нужде и закону премена бывает. Что и говорить! В нужде и кулик соловьем свищет. И святые в нужде согрешили, не то, что мы грешные! Салтыков. Г да Головлевы. 3. См. нужда закон изменяет. См. нужда скачет, нужда пляшет, нужда и песенки поет …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • По нужде и закону перемена бывает — Из литературно педагогического памятника Петровской эпохи «Юности честное зерцало, или Показание к житейскому обхождению» (опубл. 1717), которое представляет собой сборник правил хорошего тона для дворянской молодежи того времени. Составитель… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • по нужде — См. нужда... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. по нужде посрать; (малой): поссать, помочиться; неохотно, нужда Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Доктор Кто: Дети в нужде — Заново рождённый (Born Again) Серия «Доктора Кто» …   Википедия

  • Муж на службе, а жена в нужде - оба равны. — Муж на службе, а жена в нужде оба равны. См. МУЖ ЖЕНА Муж на службе, а жена в нужде оба равны. См. НАЧАЛЬСТВО СЛУЖБА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • сходивший по большой нужде — прил., кол во синонимов: 13 • испражнившийся (29) • насеривший (11) • обдриставшийся …   Словарь синонимов

  • сходивший по нужде — прил., кол во синонимов: 11 • испражнившийся (29) • нагадивший (52) • облегчившийся …   Словарь синонимов

  • ходивший по большой нужде — прил., кол во синонимов: 4 • испражнявшийся (29) • обдрищивавшийся (9) • …   Словарь синонимов

  • ходивший по нужде — прил., кол во синонимов: 9 • делавший по большому (10) • испражнявшийся (29) • …   Словарь синонимов

  • По нужде — НУЖДА, Шы, мн. нужды, нужд, нуждам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • По нужде поп ест и боб. — По нужде поп ест и боб. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»