-
41 NOTAM
1. notice to airmen - код НОТАМ;2. NOTAM notice to airmen system - система выдачи информации лётным экипажам -
42 sight-read
[ʹsaıtri:d] v -
43 sing
1. Ilet's sing давайте споем; they started singing они запели; animals don't sing животные не могут петь; the kettle is singing чайник закипает; my head is singing у меня в голове звенит; а bad cold made his ears sing от сильной простуды у него звенело /шумело/ в ушах2. II1) sing well (badly, softly, vigorously, charmingly, professionally, etc.) петь хороню и т.д.; don't sing too loud не пойте слишком громко2) these words do not sing easily эти слова трудно петь /поются/; this arrangement of the song (this lyric, this ballad, etc.) sings well эта аранжировка песни и т.д. хорошо поется3. IIIsing smth.1) sing a song (some of the old songs, a tune, a refrain, a hymn, a lullaby, a bar, a scale, etc.) петь песню и т.д.; the birds sang their merry notes птицы выводили свои веселые нотки id he will sing another tune сон, он запоет по-другому2) sing bass (tenor, alto, etc.) петь басом и т.д.; sing Schuman (Bach, the part of Carmen, etc.) исполнять /петь/ [песни] Шумана и т.д.; sing a solo (a duet, a trio, etc.) петь соло и т.д.3) book. sing the deeds of heroes (smb.'s exploits, arms and the man, etc.) воспевать /прославлять/ подвиги героев и т.д.; sing smb.'s praises петь кому-л. дифирамбы4. IVsing at some time I've never sung this before я этого никогда раньше не пел; sing smth. out (in) sing the Old Year out and the New Year in провожать старый год и встречать Новый год песнями; sing smth. in some manner let's sing the piece through давайте это пропоем [до конца]5. Vsing smb. smth. sing us an old song спойте нам старинную песню6. XI1) be sung at some time these songs are rarely sung эти песни редко поются2) be sung by smb. their deeds were sung by poets их подвиги воспевали поэты7. XVI1) sing to /for/ smb. sing to /for/ them спойте им; sing to smth. sing to a guitar (to a piano accompaniment, to a harp, etc.) петь под гитару и т.д.; sing for /with/ smth. sing for happiness (with delight, etc.) петь от счастья и т.д.; she was ready to sing for joy она была готова запеть от радости; his heart sang for joy в сердце у него все пело от радости; sing over smth. sing over one's work петь за работой; sing in (round, etc.) smth. crickets sang in the bushes сверчки трещали в кустах; mosquitoes sang round his head у него над головой жужжали комары; the bullets were singing past his ear у него над ухом свистели пули; the kettle was singing on the fire на огне пел чайник; the breeze sang in /through/ the tree-tops ветер шумел в верхушках деревьев2) sing in smth. sing in a deep voice (in a hoarse voice, etc.) петь низким и т.д. голосом; sing in an undertone петь вполголоса; sing in tune правильно вести мелодию; sing in a different key петь в другой тональности; sing in chorus петь хором; sing with smth. sing with taste (with sentiment /with soul/, with spirit, with skill, etc.) петь со вкусом и т.д.; sing for smth. sing for a living (for one's supper, etc.) зарабатывать себе на жизнь и т.д. пением; sing on (at, in, etc.) smth. sing on the radio (in opera, in musical comedy in the choir, at a concert, etc.) петь на радио и т.д.; sing to smth. he couldn't sing to the end он не смог допеть до конца || sing at a high pitch брать высокие ноты; I cannot sing at so high a pitch я не могу взять так высоко; sing out of tune петь фальшиво; sing from score /from music/ петь по нотам; sing by ear петь по слуху3) sing of smb., smth. book. sing of the heroes of the Trojan War (of the warrior's prowess, of smb.'s exploits, of smb.'s glory, etc.) воспевать /прославлять/ героев Троянской войны и т.д.8. XIX1sing like smb. sing like a bird (like Caruso, etc.) петь как птичка и т.д. ХХ2 abs sing as loud as one can петь во всю глотку /изо всех сил/9. XXI1sing smth. for /to/ smb. sing a song for one's pupils (a lullaby to the child, etc.) спеть песню своим ученикам и т.д.; how about singing that song for me again? пожалуйста, спойте мне эту песню еще раз; sing smth. to smth. sing a song to a guitar петь песню под гитару; he sang my poem to the tune of a popular song он спел /исполнил/ мои стихи на мотив популярной песенки; sing smth. in (on) smth. sing a part in an opera (a small part in a musical comedy, Jose in "Carmen", etc.) петь /исполнять/ партию в опере и т.д.; sing songs on the radio петь песенки по /на/ радио || sing smb. to sleep убаюкать кого-л. -
44 without a hitch
без сучка и задоринки; как по нотам (гладко)The removal van was quite prepared to come in the evening when it was dark, and the whole operation went without a hitch.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > without a hitch
-
45 international NOTAM Office
международная служба НОТАМ (служба, назначенная государством для обмена НОТАМами)English-Russian aviation meteorology dictionary > international NOTAM Office
-
46 breve rest
-
47 All pat like an exercise-book
Как по нотамDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > All pat like an exercise-book
-
48 Go as if sung to note
Как по нотамDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Go as if sung to note
-
49 Proceed as if sung to note
Как по нотамDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Proceed as if sung to note
-
50 Without a hitch
Как миленький ( без затруднения). Без сучка, без задоринки. Как по нотамDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Without a hitch
-
51 pick out
фраз. гл.1) отличать, различать2) понимать, схватывать ( значение)3) подбирать по слуху ( мотив)He can't read music, but he can pick out on the piano a tune that he's heard. — Он не умеет играть по нотам, но может подобрать на пианино мелодию, которую слышал.
4) отделывать, украшать; оттенять -
52 prick(-)song
['prɪksɔŋ]сущ.; уст.вокальная музыка, записанная нотами (особенно партия верхнего голоса, сопровождающего основную мелодию в противоположном движении) -
53 prick(-)song
['prɪksɔŋ]сущ.; уст.вокальная музыка, записанная нотами (особенно партия верхнего голоса, сопровождающего основную мелодию в противоположном движении) -
54 read
I [riːd] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. read [red]1)а) читать, прочитатьIt was sad to read of the death of the famous old actress. — Было очень грустно узнать из печати о смерти этой знаменитой старой актрисы.
Take down the names as I read them to you, and then read your list back to me. — Я буду диктовать тебе имена, а ты записывай; потом прочитаешь, что получилось.
Although I read the instructions over several times, I still could not follow them. — Я прочёл инструкцию несколько раз, но всё равно не мог понять, что от меня требуется.
б) = read out зачитывать, читать ( вслух)I'll read to you if you like. — Я прочту Вам, если хотите.
2)а) разгадывать (что-л.)to read smb.'s mind — читать чужие мысли
б) читать, понимать по знакамв) объяснять, толковатьto read smb.'s hand — гадать по руке
Syn:г) предсказывать, прогнозироватьto read (smb.'s) fortune — предсказывать (чьё-л.) будущее
Syn:3) гласить (о фразе, документе)4)а) показывать (о приборе и т. п.)Syn:б) снимать показания ( прибора), измерять (что-л.)5)а) изучатьI like to read deeply in any subject that I choose to study. — Я хочу основательно изучить все предметы, которые я выбрал.
б) ( read for) готовиться (к экзамену и т. п.)6) ( read into) интерпретировать, толковать (что-л.)Don't read more into her letter than she intended. — Не усматривай в её письме какого-то скрытого смысла.
7) информ. считывать (информацию, данные)•- read out- read over
- read up••to read the time / clock — уметь определять время по часам ( о ребёнке)
- read a lesson- read between the lines 2. сущ.1)а) чтение ( действие и объект)б) прочтение2) информ. считывание ( информации)II [red] прил.1) прочитанныйa read speech — речь, прочитанная по бумажке
2) начитанный; образованный; сведущий, знающийSyn: -
55 sight-read
-
56 straight
[streɪt] 1. прил.1)а) неизогнутый, прямойб) невьющийся ( о волосах)в) ровныйг) прямой, вертикальныйThe picture isn't quite straight. — Картина висит криво.
Syn:2) правильный, находящийся в порядке; без ошибок, без изъянаstraight eye — верный глаз, хороший глазомер
Syn:3)а) искренний, прямой, честныйstraight question — прямой вопрос, вопрос "в лоб"
straight speaking — искренность; прямота
Syn:б) разг. верный, надежныйв) амер.; полит. неуклонно поддерживающий решения своей партии, преданный своей партииг) откровенный, неприкрытый4) амер. чистый, неразбавленный ( особенно об алкогольных напитках)5) амер.; разг. поштучный, розничный ( о цене)6) последовательный, следующий один за другимTwelve straight days after the birthday give a picture of the next year. — Двенадцать дней, следующие непосредственно за днем рождения, показывают, каким будет следующий год.
Syn:7) обычный, традиционный, не отклоняющийся от правил; консервативныйSyn:•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]straight[/ref]2. нареч.1) прямо, по прямой линииThe nearest way to it is straight along this street. — Самый близкий путь туда - прямо по этой улице.
He stared straight ahead. — Он смотрел прямо перед собой.
2)а) непосредственно, именноSyn:б) немедленно, сразуSyn:3) метко, точно, правильноHe shot straight. — Он метко выстрелил.
Syn:4) открыто, публично; откровенно, прямо, честноNietzsche often says straight out what some of our English self-realizers only hint. (H. Rashdall) — Часто Ницше открыто говорит о том, на что некоторые наши английские любители самокопания лишь намекают.
Syn:5) амер.; разг. непрерывно; крядуPeople are getting tired of the same show for three weeks straight. — Люди уже устали от одного и того же зрелища в течение трёх недель кряду.
Syn:6) амер.; разг.а) просто, незамысловато, без украшенийб) муз. без импровизации ( о манере исполнять джазовые произведения строго по нотам)•- straight off
- straight outGram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]straight[/ref]••3. сущ.; только ед.to go / run straight — (начать) вести честный образ жизни
1)а) прямая линияб) прямизна2) спорт.б) = home straight финишная прямаяSyn:•Syn:3)а) победная серия (выстрелов, забегов и т. п. в соревнованиях)б) выигрыш, победа, первое местоSyn:в) карт. стрейт, стрит (в покере; комбинация карт, идущих по старшинству непосредственно одна за другой, не обязательно одной масти) см. тж. straight flush4) разг.5) разг. партнёр по ролиSyn:6) вид обуви, в которой нет различий для правой и левой ногиIn the seventeenth century men's and women's shoes and slippers seem without exception to be straights. — По-видимому, в 17 веке мужские и женские туфли и тапочки были одинаковыми для правой и левой ноги.
-
57 triplet
['trɪplət]сущ.1) тройка (три предмета, лица)Syn:2)а) ( triplets) тройняShe has triplets. — У неё тройня.
б) тройняшка, близнец ( из тройни)3) триплет, тройка ( структура из трёх элементов)4) лит. триплет5) муз. триоль (особая ритмическая фигура из трёх нот, равная по длительности двум обычным нотам того же написания)6) физ. -
58 to exercise oneself in reading music
English-Russian combinatory dictionary > to exercise oneself in reading music
-
59 play from music
-
60 notes over bonds spread
сокр. NOB spread бирж. спред между нотами и облигациями* ( разрыв в доходности по казначейским облигациям и нотам)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > notes over bonds spread
См. также в других словарях:
НОТАМ — (англ. NOtice To AirMen, NOTAM) оперативно распространяемая информация (извещения) об изменениях в правилах проведения и обеспечения полётов и аэронавигационной информации. НОТАМ содержит извещение о всех поправках, временных или… … Википедия
НОТАМ — извещение об изменениях в аэронавигационном оборудовании, обслуживании, о возможных опасностях в полете, а также о регламентах работы аэропортов, запретах и ограничениях... Источник: Приказ Федеральной авиационной службы России от 30.10.1998 N… … Официальная терминология
НОТАМ — из англ.: notice to airmen англ.: NOTEM, notice to airmen оперативно распространяемая информация об изменениях в правилах проведения и обеспечения полётов и аэронавигационной информации авиа, англ … Словарь сокращений и аббревиатур
как по нотам — ясно, плавно, гладко, явственно, отчетливо, словно по писаному, как по пальцам, вразумительно, как по писаному, словно по пальцам, словно по нотам, с чувством, с толком, с расстановкой, четко, внятно, складно, членораздельно, без запинки Словарь… … Словарь синонимов
Как по нотам разыгрывать — КАК ПО НОТАМ РАЗЫГРЫВАТЬ. КАК ПО НОТАМ РАЗЫГРАТЬ. Экспрес. Делать, осуществлять что либо чётко и легко, без помех и промедлений. Я подумал: «Видимо, у Бакланова всё предусмотрено, каждый шаг рассчитан, и жизнь свою разыгрывает как по нотам, не… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Как по нотам разыграть — КАК ПО НОТАМ РАЗЫГРЫВАТЬ. КАК ПО НОТАМ РАЗЫГРАТЬ. Экспрес. Делать, осуществлять что либо чётко и легко, без помех и промедлений. Я подумал: «Видимо, у Бакланова всё предусмотрено, каждый шаг рассчитан, и жизнь свою разыгрывает как по нотам, не… … Фразеологический словарь русского литературного языка
по нотам разыграть — (иноск.) дело сделать чисто: по всем правилам искусства; ловко Ср. На таком деле попался, что совестно сказать на мертвом теле. Эта у нас музыка то по нотам разыгрывалась, а меня на ней то и попутал лукавый. Салтыков. Губернские очерки. 1. Первый … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
словно по нотам — нареч, кол во синонимов: 9 • без запинки (18) • гладко (48) • как по нотам (19) • … Словарь синонимов
Ад-нотам — (Ad notam) к замечанию, к отметке; Ad notanda заслуживающее отметки; Ад нотата замеченное, отметка; Аднотация примечание … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
По нотам разыграть — По нотамъ разыграть (иноск.) дѣло сдѣлать чисто: по всѣмъ правиламъ искусства; ловко. Ср. На такомъ дѣлѣ попался, что совѣстно сказать на мертвомъ тѣлѣ. Эта у насъ музыка то по нотамъ разыгрывалась, а меня на ней то и попуталъ лукавый. Салтыковъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Как По Нотам — нареч. качеств. обстоят. разг. 1. Без затруднений; легко. 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой