Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

нос+м+1)

  • 21 наставлять

    наставлять I
    несов
    1. (ставить в большом количестве) φορτώνω, γεμίζω·
    2. (надставлять) μακραίνω:
    \наставлять платье μακραίνω τό φόρεμα·
    3. (направлять, нацеливать) κατευθύνω:
    \наставлять подзорную трубу́ κατευθύνω τή διόπτρα· ◊ \наставлять ροτέ кому́-л. βάζω κέρατα (σέ κάποιον), κερατώνω κάποιον \наставлять нос кому́-л. πιάνω κάποιον κορόϊδο.
    наставлять II
    несов (давать совет) συμβουλεύω, νουθετώ, προτρέπω· ◊ \наставлять кого-л. на путь истины κατευθύνω κάποιον στό ὀρθό δρόμο.

    Русско-новогреческий словарь > наставлять

  • 22 орлиный

    орл||иный
    прил ἀέτειος, ἀετήσιος:
    \орлиныйи́ный взгляд τό ἀετήσιο βλέμμα· \орлиныййное гнездо ἡ ἀετοφωλιά· ◊ \орлиныйи́ный нос ἡ γαμψή μύτη.

    Русско-новогреческий словарь > орлиный

  • 23 приплюсиутый

    приплюсиу||тый
    прил:
    \приплюсиутый нос μύτη σιμή.

    Русско-новогреческий словарь > приплюсиутый

  • 24 римский

    ри́м||ский
    прил ρωμαϊκός· ◊ \римскийские цифры οἱ ρωμαϊκοί αριθμοί· \римскийское право τό ρωμαϊκό[ν] δί-καιο[ν]· \римскийскни́ папа ὁ Πάπας τής Ρώμης· \римскийский нос ἡ γρυπή μύτη.

    Русско-новогреческий словарь > римский

  • 25 совать

    совать
    несов βάζω, χώνω:
    \совать ру́ки в кармин βάζω τά χέρια στήν τσέπη μου· \совать вещи в чемода́н χώνω τά πράγματα στή βαλίτσα· ◊ \совать нос не в свой дела разг φυτρώνω ἐκεῖ πού δέν μέ σπέρνουν, χώνω παντοῦ τήν μύτη μου.

    Русско-новогреческий словарь > совать

  • 26 сталкиваться

    сталкивать||ся
    1. прям., перен συγκρούομαι:
    \сталкиватьсяся с врагом συγκρούομαι μέ τόν ἐχθρό·
    2. (неожиданно встречаться) τρακάρω, συναντιέμαι ἀναπάντεχα· \сталкиваться нос к но́су κάθομαι δίπλα στήν ἀδερφή μου·
    3. (вступить в противоречие, в конфликт) συγκρούομαι.

    Русско-новогреческий словарь > сталкиваться

  • 27 тыкать

    тыкать I
    несов
    1. χώνω/ μπήγω, βυθίζω (вонзать):
    \тыкать палкой в землю μπήζω τό μπαστούνι στή γή· поросенок тычет нос в корыто τό γουρουνάκι χώνει τήν μουσούδα του στή σκάφη·
    2. (бить, ударять) κτυπώ· ◊ \тыкать но́сом кого-л. во что́-л. разг χώνω κάτι στή μύτη κάποιου· \тыкать пальцем в кого-л. разг δείχνω κάποιον μέ τό δάκτυλο.
    тыкать II
    несов (называть на „ты") разг μιλώ στον ἐνικό.

    Русско-новогреческий словарь > тыкать

  • 28 уткнуть

    уткнуть
    сов βυθίζω, μπήγω, χώνω:
    \уткнуть лицо́ в воротник χώνω τό πρόσωπο στον γιακά μου· \уткнуть нос в книгу разг χώνω τή μύτη μου στά βιβλίο.

    Русско-новогреческий словарь > уткнуть

  • 29 чесать

    чесать
    несов
    1. (руку, нос и т. п.) ξύνω, ξέω·
    2. (волосы) разг χτενίζω, κτε· νίζω·
    3. текст. ξαίνω, λαναρίζω· ◊ \чесать язык, \чесать языком φλυαρώ.

    Русско-новогреческий словарь > чесать

  • 30 чесаться

    чесать||ся
    1. ξύνομαι·
    2. (зудеть) ἔχω φαγούρα, μέ τρώγει κάτι:
    у меня нос чешется μέ τρώγει ἡ μύτη μου·
    3. (причесываться) χτενίζομαι· ◊ у него́ ру́ки чешутся τόν τρώνε τά χέρια του· у него́ язык чешется τόν τρώει ἡ γλῶσσα του νά μιλήσει.

    Русско-новогреческий словарь > чесаться

  • 31 ястребиный

    ястреб||иный
    прил
    1. τοῦ γερακιοῦ, τοῦ Ιέρακος, γερακήσιος·
    2. перен κακεντρεχής, μοχθηρός:
    \ястребиныйиный взгляд τό γερακήσιο βλέμμα· \ястребиныйиный нос ἡ γαμψή μύτη.

    Русско-новогреческий словарь > ястребиный

  • 32 анаграмма

    θ.
    αναγραμματισμός, ανάγραμμα: нос анаграмма сон, лето анаграмма тело.

    Большой русско-греческий словарь > анаграмма

  • 33 античный

    επ.
    1. αρχαίος (αρχαιοελληνικός, ρωμαϊκός).
    2. ωραίος, όμορφος (όπως τα αρχαία αγάλματα)•

    античный нос όμορφη μύτη•

    -ое лицо όμορφο πρόσωπο•

    античный профиль ωραίο προφίλ.

    Большой русско-греческий словарь > античный

  • 34 ветер

    -тра (-тру), προθτ. о -е, на -у, πλθ. -ы, -ов, к. -ов α.
    άνεμος, αέρας•

    попутный ветер ούριος άνεμος•

    ветер поднялся σηκώθηκε αέρας•

    ветер улегся ο άνεμος κάλμαρε•

    порывистый ветер ορμητικός (σφοδρός) άνεμος.

    εκφρ.
    ветер в голове – αέρα έχει στο κεφάλι (είναι ελαφρόμυαλος)•
    ветер занес ή -ом занесло – ο αέρας τον έφερε (άγνωστον ποιος)•
    ветер свистит в карманах – οι τσέπες μου είναι πανί με πανί (άφραγκος, απένταρος)•
    бросать (ή кидать, швырять) деньги на ветер – σπαταλώ τα χρήματα•
    бросать слова на ветер ; говорить, болтать на ветер а- – ερολογώ•
    держать нос по -у – είμαι καιροσκόπος, πηγαίνω όπως φυσά ο αέρας, είμαι ανεμοδούρα•
    идти куда ветер дует – προσαρμόζομαι στις εκάστοτε περιστάσεις•
    ищи ή догоняй -а в поле – ψάχνω να βρω βελόνι στ’ άχυρα, πιάσε το λύκο να του πάρεις τα πέταλα, τρέχα -γύρευε•
    подбитый -ом – α) ενδυμασία ανεμοδι-απερνόμενη. β) ελαφρόμυαλος, φουρλαιδας.

    Большой русско-греческий словарь > ветер

  • 35 вздёрнутый

    επ.
    υψωμένος, ανυψωμένος, ανασηκωμένος•

    -ые плечи ανασηκωμένοι ωμοί•

    -нос ανασηκωμένη μύτη.

    Большой русско-греческий словарь > вздёрнутый

  • 36 вздёрнуть

    -ну, -нешь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. -тый, βρ: -ут, -а, -о ρ.σ.μ.
    1. τραβώ, τεντώνω προς τα πάνω, ανατείνω, ανασηκώνω, υψώνω•

    -ли флаг ύψωσαν τη σημαία•

    он высоко -ул голову αυτός ψηλά σήκωσε το κεφάλι.

    2. (απλ.) απαγχονίζω, κρεμώ.
    εκφρ.
    вздёрнуть нос – σηκώνω ψηλά τη μύτη (το παίρνω,επάνω μου, περηφανεύομαι)•
    вздёрнуть плечами – σηκώνω τους ώμους (διστάζω, αμφιβάλλω).
    ανασηκώνομαι, «νυψώνομαι, ανατείνομαι.

    Большой русско-греческий словарь > вздёрнуть

  • 37 водить

    вожу, водишь, ρ.δ.μ.
    1. οδηγώ• πηγαίνω•

    водить детей гулять πηγαίνω τα παιδιά περίπατο.

    || βαδίζω επικεφαλής.
    2. οδηγώ (όχημα).
    3. κινώ επάνω σε•

    водить смычком по струнам κινώ το δοξάρι πάνω στις χορδές.

    4. διατηρώ, έχω• συνάπτω•

    водить знакомство αποκτώ γνωριμίες•

    водить дружбу συνάπτω φιλία.

    5. τρέφω, κρατώ, διατηρώ•

    водить пчел τρέφω μελίσσια•

    водить голубей κρατώ περιστέρια.

    εκφρ.
    водить за нос – σέρνω α-πο τη μύτη (έχω υποχείριο)•
    водить хороводы – χορεύω κυκλικά τραγουδώντας
    1. υπάρχω, ζω• πολλαπλασιάζομαι, ευδοκιμώ, προκόβω•

    в этой реке -ится много рыбы αυτό το ποτάμι έχει πολλά ψάρια•

    в этом лесу -ится много дичи σ’ αυτό το δάσος υπάρχει πολύ κυνήγι.

    || παρατηρούμαι• συμβαίνω•

    этого прежде не -лось за вами αυτό πρίν δε συνέβαινε σε σας.

    || συνηθίζομαι•

    здесь это и -ится αυτό εδώ συνηθίζεται.

    2. σχετίζομαι, συνδέομαι, συναναστρέφομαι•

    друг, с ним не -ишься φίλε, μ’ αυτόν μη κάνεις παρέα.

    || συχνάζω•

    дом, в котором черти -ятся σπίτι των διαβόλων ή φαντασμάτων.

    εκφρ.
    как -ится – όπως συνηθίζεται.

    Большой русско-греческий словарь > водить

  • 38 воротить

    -очу, -отишь, ρ.σ.μ.
    1. γυρίζω, υποχρεώνω να επιστρέψει•

    воротить с полдороги γυρίζω (κάποιον) από τη μέση του δρόμου.

    2. επιστρέφω, αποδίδω, γυρίζω πίσω.
    3. παίρνω πίσω•

    отдать деньги легко, да воротить их трудно να δόσεις χρήματα είναι εύκολο, αλλά να τα πάρεις πίσω (να σου τα επιστρέψουν) είναι δύσκολο.

    -очу, -отишь ρ.δ. (απλ.)
    1. μ. στρέφω, γυρνώ στο πλευρό ή πίσω•

    воротить голову от света αποστρέφω το πρόσωπο από το φως.

    2. μ. αναστρέφω μετακινώ (πράγμα βαρύ, ογκώδες).
    3. διευθύνω, κουμαντάρω (επιχείρηση, υπόθεση).
    εκφρ.
    воротить нос ή морду ή рыло – αποστρέφομαι (κάποιον), του γυρίζω τις πλάτες, τα νώτα•
    с души -отит – αηδιάζω, μου ‘ρχεται νά κάνω μετά.
    βλ. вернуться.

    Большой русско-греческий словарь > воротить

  • 39 впустить

    впущу, впустишь, παθ’. μτχ. παρλθ. χρ. впущенный, βρ: -щен, -а, -о ρ.σ.μ.
    1. επιτρέπω την είσοδο•

    впустить публику в зал αφήνω•

    то κοινό να μπει στην αίθουσα.

    || χύνω, ρίχνω•

    -капли в нос ρίχνω σταγόνες στη μύτη.

    2. κεντρίζω, μπήγω, χώνω•

    впустить жало μπήγω το κεντρί.

    Большой русско-греческий словарь > впустить

  • 40 высморкать

    ρ.σ.μ. στην εκφρ. высморкать нос σκουπίζω, σφουγγίζω, καθαρίζω τη μύτη, απομάσαω.
    βλ. ρ. ενεργ. φ.

    Большой русско-греческий словарь > высморкать

См. также в других словарях:

  • нос — нос/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • Нос — а ( у), предл. о носе, на носу; мн. носы; м. 1. Выступающая часть лица человека или морды животного между ртом (пастью) и глазами; наружная часть органа обоняния. Прямой, тонкий, маленький, длинный, короткий, курносый, вздёрнутый, горбатый нос.… …   Энциклопедический словарь

  • нос — а ( у), предл. о носе, на носу; мн. носы; м. 1. Выступающая часть лица человека или морды животного между ртом (пастью) и глазами; наружная часть органа обоняния. Прямой, тонкий, маленький, длинный, короткий, курносый, вздёрнутый, горбатый нос.… …   Энциклопедический словарь

  • нос — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? носа и носу, чему? носу, (вижу) что? нос, чем? носом, о чём? о носе и на носу; мн. что? носы, (нет) чего? носов, чему? носам, (вижу) что? носы, чем? носами, о чём? о носах 1. Нос это часть лица …   Толковый словарь Дмитриева

  • НОС — НОС, носа, о носе, на носу, мн. носы, муж. 1. Орган обоняния, находящийся на лице у человека и на морде у животных. Прямой нос. Нос с горбинкой. Вздернутый нос. У больной собаки горячий нос. 2. Передняя часть судна. Корабельный нос. Нос лодки. 3 …   Толковый словарь Ушакова

  • нос — броситься в нос, вздернуть нос, видеть не далее своего носа, водить за нос, высунуть нос, говорить в нос, говорить под нос, задирать нос, зарубить себе на носу, клевать носом, комар носу не подточит, лезть носом, наклеить нос, на носу, носом… …   Словарь синонимов

  • нос —   Нос к носу или носом к носу (разг. фам.) с кем чем, непосредственно, вплотную, один против другого.     Столкнуться с кем н. лицом к лицу.     Повстречали вдруг медведя носом к носу. Крылов.   Под носом (разг.) о находящемся, происходящем рядом …   Фразеологический словарь русского языка

  • НОС — НОС. Содержание: I. Сравнительная анатомия и эмбриология . . 577 II. Анатомия...................581 III. Физиология..................590 IV. Патология...................591 V. Общая оперативная хирургия носа.....609 Г. Сравнительная анатомия и… …   Большая медицинская энциклопедия

  • НОС — НОС, а ( у), о носе, в (на) носу, мн. ы, ов, муж. 1. Орган обоняния, находящийся на лице человека, на морде животного. Горбатый н. Римский н. (крупный, правильной формы нос с горбинкой). Из носу и из носу (носа). По носу и по носу. За нос и за… …   Толковый словарь Ожегова

  • Нос — состоит из наружного носа и полости носа. Наружный нос образован костно хрящевым скелетом, покрытым мышцами и кожей; хрящевая часть обеспечивает некоторую подвижность наружного носа. В толще кожи носа содержатся сальные железы, которых особенно… …   Первая медицинская помощь - популярная энциклопедия

  • НОС — натрийорганическое соединение НОС нестойкое органическое соединение НОС некоммерческое общество садоводов организация НОС Николаевский областной совет …   Словарь сокращений и аббревиатур

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»