Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

ни+свет+ни+заря

  • 1 свет

    I
    1) сві́тло; ( освещение) осві́тлення; ( рассвет) світа́нок, -нку

    броса́ть (пролива́ть) \светт на что — см. бросать

    ви́деть в ро́зовом \свет те ко́го-что — см. розовый 2)

    в невы́годном \свет те — см. невыгодный

    в \свет те чего́ — в сві́тлі чо́го

    до \свет та — и

    до \свет ту, чем \светт — удо́світа

    лече́ние си́ним \свет том — лікува́ння си́нім сві́тлом

    на \свет ту́ — на сві́тлі; ( под влиянием освещёния) від сві́тла

    ни \светт ни заря́ — ще й на світ не зазорі́ло (не займа́лося, не благослови́лося)

    \светт и́стины — сві́тло і́стини

    ско́рость \свет та — шви́дкість сві́тла

    со́лнечный \светт — со́нячне сві́тло

    чуть (чем) \светт — ті́льки почало́ (буд. вр.: почне́) світа́ти (розвидня́тися, розви́днюватися, дні́ти; на світ благословля́тися); ті́льки розвидні́лося

    электри́ческий \светт — електри́чне сві́тло

    2) (в ласк. обращении зват.) фольк., фам. се́рденько, серденя́, -ня́ти, серденя́тко
    II
    (мир, общество) світ, -у

    бо́жий \светт — бі́лий ( божий) світ, світ

    всё на \светте — все на сві́ті

    вы́пустить в \светт — ви́дати, опублікува́ти

    вы́сший \светт — ви́щий світ, ви́ще товари́ство

    извле́чь на [бо́жий] \светт — ви́тягти (ви́тягнути) на [бі́лий (бо́жий)] світ, ви́добути на сві́тло де́нне

    кни́га уви́дела \светт — кни́жка (кни́га) поба́чила світ

    на чём \светт стои́т — (руга́ть, брани́ть) на всі заста́ви (реже спу́сти) [ла́яти]; аж гай гуде́ [ла́яти]

    не бли́жний \светт не — бли́зьки́й світ, не бли́зька́ сторона́

    Но́вый, Ста́рый \светт — Но́вий, Стари́й Світ

    путеше́ствие вокру́г \свет та — по́дорож навколо (кругом) сві́ту

    преставле́ние \свет та — см. светопреставление

    сжить (согна́ть) со́ све́ту (со́ све́та) — зігна́ти (згуби́ти, звести́) з сві́ту

    стра́ны \свет та — геогр. сто́рони сві́ту

    тот \светт — рел., той світ

    уви́деть \светт — прям., перен. поба́чити світ; (прям.: родиться) народи́тися на світ

    ча́сти \свет та. — геогр. части́ни сві́ту

    э́тот \светт — рел., цей світ

    яви́ться (появи́ться) на \светт — з'яви́тися (появи́тися) на світ

    Русско-украинский словарь > свет

  • 2 заря

    Зорька, Зоренька, Зорюшка зоря, світова зоря. -ря утренняя - зоря світова, вранішня, заграва вранішня, (вечерняя) зоря вечірня, вечерова, заграва вечірня. [Досвітній огонь запали, коли ще зоря не заграла (Л. Укр.). Рожевих зор він більше не побачить (Грінч.). А молода не здрімалася, світової зорі дожидалася (Пісня). Вечірня зоря ще не погасне, а світова вже й занімається (Квітка). Вечірня заграва згасла і настала ніч (Країна Сліпих)]. На -ре - на світанку, удосвіта, на зорі. [Удосвіта встав я, ще темно надворі (Куліш). Прокинувся на зорі (Квітка)]. На -ре чего-л. - на світанку чого. [Яке-ж письменство було у нас тоді, на світанку нашого народнього життя (Єфр.)]. -ря занимается, занялась - світає, зоряє, зоряється, на світ благословляється, зазоріло, на світ благословилось. [Вже й зоряється, вже сонце, день (М. Вовч.). Лишень зазоріло - я встав та й пішов (Кам. п.)]. Занимается -ря чего - світає, зоряє на що. [Почало було світати на волю]. Ни свет, ни -ря - ще й на світ не зазоріло; ще й на світ не благословилось; (насмешл.) ще й чорти навкулачки не билися. Бывающий до -ри - дозірній, передзорній. [Я вмивала своє личко ранньою дозірньою росою (Н.-Лев.). В час передзорній (Дн. Чайка)].
    * * *
    1) зоря́; поэз. зірни́ця; ( рассвет) світа́нок, -нку, світа́ння, світ, -у

    вече́рняя \заря ря — вечі́рня загра́ва (зоря́)

    \заря ря́-заряни́ца — фольк. зоря́-зоряни́ця, род. п. зорі́-зоряни́ці, зоря́-зірни́ця

    2) (перен.: зарождение чего-л.) світа́нок, світа́ння, зоря́

    на \заря ре́ жи́зни (де́ятельности) — на світа́нку (на світа́нні, на зорі́) життя́ (дія́льності)

    3) ( сигнал) воен. зоря́

    бить (игра́ть) \заря рю́ — гра́ти (би́ти) зорю́

    Русско-украинский словарь > заря

См. также в других словарях:

  • ни свет ни заря — ни свет ни заря …   Орфографический словарь-справочник

  • ни свет ни заря —   ни свет ни заря/ …   Правописание трудных наречий

  • ни свет ни заря — Неизм. Очень рано, спозаранку. = Чуть свет. С глаг несов. и сов. вида: вставать, отправляться, встать, отправиться… когда? ни свет ни заря. На другой день, ни свет ни заря, Лиза уже проснулась. (А. Пушкин.) Сторожа, которых будил он [Фисун]… …   Учебный фразеологический словарь

  • ни свет ни заря — (рано до восхода солнца) Ср. Баба вскочила ни свет ни заря, и собиралась было уходить. В.Б. Слепцов. Питомка. 1. Ср. Что хорошего; люди посмотрят и скажут: ни свет ни заря шампанское пьют. Островский. Бесприданница. 1, 2. Ср. Он ни свет ни заря… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • ни свет ни заря — См …   Словарь синонимов

  • ни свет, ни заря — нареч, кол во синонимов: 21 • до петухов (18) • до рассвета (6) • до света (19) • …   Словарь синонимов

  • ни свет ни заря — ни све/т ни заря/ (очень рано) Встать ни свет ни заря …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • Ни свет ни заря — Разг. Экспрес. Очень рано; до рассвета. На другой день, ни свет ни заря, Лиза уже проснулась. Весь дом ещё спал (Пушкин. Барышня крестьянка) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • вставший ни свет, ни заря — прил., кол во синонимов: 1 • вставший до рассвета (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Ни свет, ни заря — Ни свѣтъ, ни заря (рано до восхода солнца). Ср. Баба вскочила ни свѣтъ, ни заря, и собиралась было уходить. В. А. Слѣпцовъ. Питомка. 1. Ср. Что̀ хорошаго; люди посмотрятъ, и скажутъ: ни свѣтъ, ни заря шампанское пьютъ. Островскій. Безприданница.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ни свет ни заря — нареч. обстоят. времени Очень рано. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»