Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

не+успеешь+оглянуться

  • 21 успеть

    сов
    be in time, make it

    успе́ть на по́езд — be in time for the train

    вы успе́ете — you will make it

    Американизмы. Русско-английский словарь. > успеть

  • 22 оглядываться

    1) (св огляде́ться) to look around/about
    2) (св огляну́ться) to look back/round; to turn round

    Русско-английский учебный словарь > оглядываться

  • 23 йожге

    йожге
    Г.
    подр. сл. – подражание быстрому прохождению чего-л.

    Йожге веле веремӓ эртӓ. Ужынат ат шокты, вадат. Очень быстро проходит время. Не успеешь оглянуться, уже вечер.

    Марийско-русский словарь > йожге

  • 24 шоҥгемын шинчаш

    состариться, постареть, стать старее

    Жап вашке эрта. Ончалынат от шукто, шоҥгемынат шинчат. П. Корнилов. Время быстро проходит. Не успеешь оглянуться, уже состаришься.

    Составной глагол. Основное слово:

    шоҥгемаш

    Марийско-русский словарь > шоҥгемын шинчаш

  • 25 смотреть

    несов.
    1. на кого-что, во что нигоҳ кардан, нигаристан, назар андохтан; смотреть на часы ба соат нигоҳ кардан; смотреть вперёд ба пеш нигоҳ кардан; смотреть в окно аз тиреза нигоҳ кардан; смотреть в микроскоп бо микроскоп нигоҳ кардан; смотреть устало хастаҳолона нигоҳ кардан; смотреть исподлобья песондан, бад-бад нигоҳ кардан; смотреть печально ғамгинона нигоҳ кардан // повел. смотри(те) (знак отсылки в тексте - см.) нигоҳ кун(ед) - ниг.
    2. на кого-что перен. разг. фикр доштан (кардан); как вы смотрите на то, чтобы пойти погулять? шумо фикри сайр кардан надоред?; как вы на это смбтрите? шумо дар бораи ин кор чӣ фикре доред // без доп. разг. фикр кардан, шах шуда истодан; надо было раньше смотреть пештар фикр кардан лозим буд; чего смотришь, помогай! чаро шах шуда истодаӣ, ёрдам кун!
    3. кого-что дидан, дида баромадан; я смотрел вашу рукопись ман дастнависи шуморо дида баромадам; врач смотрел больного духтур беморро муоина кард
    4. кого-что тамошо кардан, дидан; смотреть новый спектакль спектакли навро тамошо кардан; смотреть выставку выставкаро тамошо кардан
    5. за кем--чем разг. нигоҳубин (назорат, парасторӣ) кардан; смотреть за порядком тартиботро назорат кардан; смотреть за больным ба бемор нигоҳубин кардан
    6. на кого-что перен. разг. таклид кардан, нигоҳ кардан; аҳамият додан, парво кардан; ты на него не смотри, дёлай по своему ту ба вай таклид накун, ба таври худ рафтор кун; вы на это не смотрите шумо ба ин аҳамият надиҳед, шумо ба ин парво накунед
    7. на кого-что и без доп. пе-рен. намоён будан, дида шудан; из-за облаков смотрели звёзды аз миёни абр ситораҳо намоён буданд
    8. на кого-что, во что рӯ ба чизе будан; окна школы смотрят во двор тирезаҳои мактаб рӯ ба ҳавлӣ мебошанд
    9. кем-чем разг. намуд доштан; смотреть героем намуди каҳрамонона доштан; он смотрит орлом намудаш ғурурнок аст
    10. повел. разг. смотри(те) ҳушьёр бош(ед), зинҳор; смотри, будешь виноват! ҳушёр шав, ки гунаҳкор мешавӣ!; смотри, чтобы не получилась неприятность бохабар бош, то ягон нохушӣ рӯй надиҳад; смотри, не простудись! бохабар бош, то шамол нахӯрӣ!
    11. повел. разг. смотри бин; смотрите бинед; смотрите, как она танцует! бинед, чӣ хел рақс мекунад!
    12. в знач. вводн. сл. разг. смотрю бинам, нигоҳ кунам; смотрим бинем, нигоҳ кунем; смотрю я, а он уже убежал бинам, вай аллакай гурехтааст
    13. в знач. вводн. сл. разг. смбтришь (между тем, и вот) ҳамин ки …, аммо; не успеешь оглянуться, смотришь, уже вечер ана-мана нагуфта, мебинед, ки шаб шудааст <> смотреть волком песондан, бо адоват нигоҳ кардан; смотреть другими глазами бо чашми дигар дидан, аз дигар нуктаи назар баҳо додан; смотреть косо на кого-что каҷ (нописандона, бадхоҳона) нигоҳ кардан; смотреть сверху вниз на кого-л. ба касе мағрурона нигоҳ (муомила) кардан; он смотрит сентябрем шутл. аз қошу кавоқаш барф меборад; смотреть в глаза кому-л. 1) бо диққат нигоҳ кардан, зеҳн мондан, чашм дӯхтан 2) барои ба касе маъқул шудан кушиш намудан; смотреть в глаза (в лицо) чему нотарс рӯ ба рӯ шудан (нигоҳ кардан); смотреть в глаза смерти аз марг наҳаросидан; смотреть во все глаза, смотреть в оба глаза чаҳорчашма нигоҳ кардан, бо диққат нигоҳ кардан; смотреть в оба хушёр будан; смотреть сквозь пальцы беэътиноёна назар кардан, мусоҳилакорӣ кардан, чашм пӯшидан; \смотреть со своёй колокольни на кого-что-л. касеро, чизеро бо гази худ чен кардан; того и смотри прост. қариб аст, ана ҳозир

    Русско-таджикский словарь > смотреть

  • 26 успеть

    сов.
    1. чаще с неопр. дар вақташ иҷро кардан, дар вақташ ба ҷо овардан; дар вакташ расида рафтан, даст расидан; я успел на поезд ман ба поезд дар вақташ расида рафтам; успеть закончить сев киштукорро дар вақташ тамом кардан
    2. уст. комгор шудан не успеешь оглянуться, как… анамана нагуфта…

    Русско-таджикский словарь > успеть

  • 27 versehen

    снабжать <­бдить> ( mit Т); Amt исполнять, исправлять; Haushalt вести; sich versehen запасаться <­стись> ( mit Т); ( irren) ошибиться pf., напутать pf.; ehe man sich's versieht оглянуться не успеешь, как...

    Русско-немецкий карманный словарь > versehen

  • 28 оглянуть

    -яну, -янешь
    ρ.σ.
    βλ. оглядывать.
    1. στρέφω το κεφάλι να δω•

    -улся в последний раз на родные места έστρεψα το κεφάλι να δω για τελευταία φορά το γενέθλιο τόπο (τη γενέτειρα).

    2. περιβλέπω, κοιτάζω ολόγυρα.
    εκφρ.
    не успеешь, как... – δεν προκάνεις να κοιτάξεις, και να...

    Большой русско-греческий словарь > оглянуть

См. также в других словарях:

  • не успеешь оглянуться — нареч, кол во синонимов: 13 • ахнуть не успеешь (39) • быстро (300) • в один миг (40) …   Словарь синонимов

  • Не успеешь оглянуться — Разг. Экспрес. То же, что Не успеешь глазом моргнуть. На сено много охотников… Не успеешь оглянуться артиллеристы заберут, а потом ищи свищи! (Сергеев Ценский. Зауряд полк) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • оглянуться не успеешь — моменталом, не тратя времени даром, не теряя времени, того и жди, без лишних слов, не тратя времени, сейчас, скоро, не за горами, остались считанные часы, в недалеком будущем, живым манером, остались считанные дни, в ближайшее время, на этих днях …   Словарь синонимов

  • не успеешь оглянуться, как — Не успее/шь (не успе/л) оглянуться, как... О чём л. быстро наступившем или быстро закончившемся …   Словарь многих выражений

  • ОГЛЯНУТЬСЯ — ОГЛЯНУТЬСЯ, оглянусь, оглянешься, совер. (к оглядываться), на кого что и без доп. Обернуться и посмотреть назад. «Я оглянулся и увидел маленькую сгорбленную старушку.» А.Тургенев. Оглянулся в последний раз на родные места. ❖ Не успею (успеешь и т …   Толковый словарь Ушакова

  • Не успел (не успеешь) оглянуться (ахнуть, охнуть) — Разг. Об очень быстром наступлении чего л. Ф 2, 222, 223; ЗС 1996, 472; Верш. 4, 218 …   Большой словарь русских поговорок

  • оглянуться —   Без оглядки (разг.)    1) с глаг. бежать, мчаться, нестись и т.п.: очень быстро, боясь, оглянуться назад.     Куда так, кумушка, бежишь ты без оглядки? Крылов.    2) без осмотрительности, неосторожно.     Я не такая мать, я без оглядки ничего… …   Фразеологический словарь русского языка

  • оглянуться — глянусь, глянешься; св. 1. Обернувшись, повернув голову, посмотреть назад, в сторону. За спиной послышались шаги, я оглянулся. Ушёл, не оглянувшись. Оглянись назад! Оглянись, взгляни на меня! Она была хороша, на неё нельзя было не о. Оглянись на… …   Энциклопедический словарь

  • оглянуться — гляну/сь, гля/нешься; св. 1) а) Обернувшись, повернув голову, посмотреть назад, в сторону. За спиной послышались шаги, я оглянулся. Ушёл, не оглянувшись. Оглянись назад! Оглянись, взгляни на меня! Она была хороша, на неё нельзя было не… …   Словарь многих выражений

  • ахнуть не успеешь — живой ногой, одним пыхом, живым манером, в короткий срок, оглянуться не успеешь, скоро, в один момент, в два приема, мгновенно, единым духом, одним духом, быстро, в момент, раз раз, в мгновение ока, не теряя времени даром, в один миг, в одно… …   Словарь синонимов

  • глазом моргнуть не успеешь — нареч, кол во синонимов: 38 • ахнуть не успеешь (39) • без лишних слов (65) • быстро …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»