-
21 сделать (что-л.) в состоянии аффекта
Makarov: do in warm bloodУниверсальный русско-английский словарь > сделать (что-л.) в состоянии аффекта
-
22 сделать в состоянии аффекта
Makarov: (что-л.) do in warm bloodУниверсальный русско-английский словарь > сделать в состоянии аффекта
-
23 в состоянии
[PrepP; Invar; subj-compl with copula (subj: any common noun, usu. human or collect); used with infin]=====⇒ a person (a group etc) has the ability, authority etc (to do sth.):- [usu. in refer, to one's physical or mental health] person X is in no shape (condition) to do Y♦ "...Вот что счастливо, это то, что вы сами, лично, в состоянии будете передать теперь в Москве, тётушке и Агаше, всё моё положение..." (Достоевский 1). "...What is fortunate is that you yourself, personally, will now be able to tell auntie and Agasha, in Moscow, of my whole situation..." (1a).♦ "...[Генерал Корнилов] кристальной честности человек, и только он один в состоянии поставить Россию на ноги" (Шолохов 3). " Не [General Kornilov] is a man of perfect integrity and he and he alone is capable of putting Russia on her feet again" (3a).♦ "...Я двух дней не в состоянии прожить ни с кем в одной комнате, о чем знаю из опыта" (Достоевский 1). "...I am incapable of living in the same room with anyone even for two days, this I know from experience" (1a).♦ Он был не в состоянии думать о своих делах, хозяйственных распоряжениях... (Пушкин 1)....He was in no shape to take care of his affairs or manage his estate.. (1a). He was in no condition to think about his affairs or the running of his estate... (1b)Большой русско-английский фразеологический словарь > в состоянии
-
24 быть\ в\ состоянии
-
25 в состоянии
см. быть в состоянии* * *В состоянии -- to be able (+inf.); to be capable of, to have the potential (+ inf.); to have the potential for (быть способным сделать ч.-л.); under... conditions, in the as-... condition, in the... state (в определенной форме существования)However, the large bushing area utilized is able to compensate this effect.No single dynamic test is capable of defining all the properties required.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в состоянии
-
26 вряд ли быть в состоянии
1) Phraseological unit: (сделать что-то) be at odds2) Idiomatic expression: (сделать что-то) be bet at oddsУниверсальный русско-английский словарь > вряд ли быть в состоянии
-
27 быть в состоянии
1) General subject: able, afford (I can't afford it - это мне не по карману\\nshe can afford to buy a car - она может купить автомобиль), be able (be able to swim - уметь плавать), be able to, be able to (...), be in a position to do (что-либо), can, rise to, to be able, to be in a position, be in position, feel up (сделать что-л.-to)2) Mathematics: be in a position3) Makarov: (каком-л.) feel, feel up to -
28 иметь возможность сделать
1) General subject: be in a position to do (что-либо), (быть в состоянии) to be in a position to do (smth.) (что-л.)2) Australian slang: have the guns for (что-л.)Универсальный русско-английский словарь > иметь возможность сделать
-
29 я не могу сделать это
General subject: I don't feel up to it, (я не в состоянии) I don't feel up-stroke itУниверсальный русско-английский словарь > я не могу сделать это
-
30 быть в состоянии
v1) gener. imstande sein, in der Lage sein (ñäåëàòü ÷òî-ë.; zu + inf), in der Lage sein (zu+inf) (сделать что-л.), können2) pompous. vermögen3) f.trade. im Stande sein -
31 нельзя не, не быть в состоянии не
predic.gener. (сделать что-то) sich nicht entbrechen können (ñèíîíèì. âûðàæåíèå: nicht umhin können (etw. zu tun))Универсальный русско-немецкий словарь > нельзя не, не быть в состоянии не
-
32 быть в состоянии
v1) gener. être en mesure de, être en position de (делать что-л.), être en état de(...) (...), être susceptible de(...) (...), avoir la possibilité, pouvoir2) offic.expr. (сделать что-л.) être à même (de faire qqch) -
33 быть в состоянии
vgener. afkunnen (сделать что-л.), in staat zijn, kunnen, vermogen -
34 не быть в состоянии
prepos.gener. te kort schieten in (iets) (что-л. сделать)Russisch-Nederlands Universal Dictionary > не быть в состоянии
-
35 быть\ не\ в\ состоянии
-
36 быть не в состоянии удержаться от того, чтобы не сделать
General subject: cannot help but do (smth.) (что-л.)Универсальный русско-английский словарь > быть не в состоянии удержаться от того, чтобы не сделать
-
37 я не в состоянии это сделать
General subject: I don't feel equal to if, I don't feel equal to itУниверсальный русско-английский словарь > я не в состоянии это сделать
-
38 он в состоянии это сделать
Универсальный русско-немецкий словарь > он в состоянии это сделать
-
39 быть в состоянии многое сделать
vgener. pouvoir beaucoupDictionnaire russe-français universel > быть в состоянии многое сделать
-
40 состояние
Состояние - state; condition (физическое); status (положение дел)Tests with different lubricants indicate that the discharge oil condition is a function of lubricant type.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > состояние
См. также в других словарях:
не в состоянии сделать — прил., кол во синонимов: 9 • гайка слаба (16) • где ему (19) • где уж ему (8) • … Словарь синонимов
оказывавшийся в состоянии сделать — прил., кол во синонимов: 1 • ухитрявшийся (13) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
оказывавшийся в состоянии сделать за промежуток вр — прил., кол во синонимов: 1 • успевавший (8) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
не в силах сделать — неспособный, куда уж ему, кишка тонка, не в состоянии сделать, куда ему, где уж ему, где ему, руки коротки Словарь русских синонимов. не в силах сделать прил., кол во синонимов: 9 • гайка слаба (16) … Словарь синонимов
быть в состоянии что-л. сделать — См … Словарь синонимов
Извещение о состоянии индивидуального лицевого счета ПФР — Извещение о состоянии индивидуального лицевого счета Пенсионного фонда РФ – документ, ежегодно рассылаемый ПФР гражданам. Его полное официальное название «Извещение о состоянии индивидуального лицевого счета застрахованного лица в системе… … Банковская энциклопедия
В Состоянии — предик. 1. О способности совершить, сделать что либо благодаря имеющимся физическим силам; в силах. 2. перен. О возможности совершить, сделать что либо благодаря имеющимся умственным способностям. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Не В Состоянии — I нареч. качеств. обстоят. 1. Превышая чьи либо силы, физические возможности; очень тяжело. 2. перен. Превышая чьи либо умственные способности; очень трудно. II предик. 1. О неспособности совершить, сделать что либо из за нехватки физических сил; … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Что нужно сделать, чтобы приватизировать квартиру — Согласно Закону РФ от 4 июля 1991 года О приватизации жилищного фонда в Российской Федерации , под приватизацией жилья подразумевается бесплатная передача в собственность граждан РФ на добровольной основе занимаемых ими жилых помещений в… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Александр II (часть 1, I-VI) — — Император Всероссийский, старший сын Великого Князя — впоследствии Императора — Николая Павловича и Великой Княгини Александры Феодоровны; родился в Москве 17 го апреля 1818 г.; объявлен Наследником престола 12 го декабря 1825 … Большая биографическая энциклопедия
Тропические леса и их Фауна — Блистает лес красой богатой. Как некий новый, дивный мир. До сих пор мы бродили по пустыне и ознакомились со степью; бросим теперь взгляд на леса внутренней Африки, которые можно назвать девственными лесами. Многие из них не… … Жизнь животных