-
61 fail
1. гл.1)а) общ. терпеть неудачу (в делах и т. п.), не иметь успеха; не суметь, быть не в состоянии; оказаться неспособным (сделать что-л.)We failed to arrive in time. — Нам не удалось приехать вовремя.
б) общ. не сбываться, не удаватьсяAll our plans failed. — Все наши планы рухнули.
в) общ. провалиться (на экзаменах, тестах, интервью и т. п.); завалить (какой-л. экзамен); провалить (кого-л. на экзамене)to fail a student on an examination — завалить [провалить\] студента на экзамене
She failed her exams. — Она завалила экзамены, она провалилась на экзаменах.
г) общ. не исполнить, не сделать; подвестиHe failed me at the last minute. — Он подвел меня в последнюю минуту.
He failed to keep his word. — Он не сдержал слова.
2)а) общ. быть недостаточным, не хвататьwords fail me — я не нахожу слов, мне не хватает слов
б) общ. испытывать недостаток (в чем-л.)I fail words to express my thanks. — У меня нет слов, чтобы выразить благодарность.
в) общ. уменьшаться в количестве; кончаться, иссякатьOur water supply has failed. — У нас кончился запас воды, нам не хватило воды.
3) общ. слабеть, ослабевать; терять силуThe wind failed. — Ветер стих.
4) общ. переставать действовать, выходить из строяThe engine failed unexpectedly. — Двигатель отказал неожиданно.
5) эк., юр. обанкротиться ( о фирме или физическом лице), стать неплатежеспособнымThe company failed because of cost overruns and probable fraud. — Компания обанкротилась из-за перерасходов и предполагаемого мошенничества.
See:2. сущ.общ. неудача, провалwithout fail — непременно, обязательно; наверняка
Syn:
* * *
1) обанкротиться, стать неплатежеспособным; 2) потерпеть неудачу; не сделать что-либо; 3) испортиться.* * *. Говорят, что сделка не состоялась, если на расчетный день либо продавец не в состоянии поставить ценные бумаги надлежащим образом, либо покупатель не смог поставить необходимые средства . Инвестиционная деятельность . -
62 incapacitate
гл.1) общ. делать неспособным [непригодным\] (к чему-л.); выводить из строяto incapacitate smb. for [from\] smth — сделать кого-л. не способным сделать что-л.
Drunkenness does not incapacitate one from forming a premeditated design to murder.
to incapacitate smb. for work — сделать кого-л. нетрудоспособным
See:2) юр. лишать права [правоспособности\]whimsical or eccentric behavior does not incapacitate — причудливое или эксцентрическое поведение не лишает человека дееспособности
to incapacitate smb from smth — лишить кого-л. права на совершение каких-л. действий
He has done no act to incapacitate himself from selling the property. — Он не совершил никаких действий, которые могли бы лишить его права продажи этой собственности.
Law does not incapacitate her from becoming an owner of such stock. — Право не лишает ее права стать владельцем таких ценных бумаг.
See: -
63 permanent registration
пол., юр., амер. пожизненная регистрация (регистрация избирателей, при которой обладатель права голоса, будучи один раз зарегистрированным, сохраняется в списке избирателей до самой смерти, если только не признается неспособным голосовать в течение какого-л. времени и не перемещается в другой штат или избирательный округ)See:Англо-русский экономический словарь > permanent registration
-
64 stale bull
бирж. надорвавшийся бык* (биржевой спекулянт, играющий на повышение ("бык"), который не может ликвидировать свою позицию из-за отсутствия покупателей)See:position 9)
* * *
биржевой спекулянт, играющий на повышение ("бык"), который не может ликвидировать свою позицию из-за отсутствия покупателей.* * *биржевой спекулянт, играющий на повышение* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельность«бык в стойле»дилер, у которого имеется открытая длинная позиция, но он оказывается неспособным вести торговлю, т. к не находится покупателей, предлагающих более высокие цены -
65 sterilize
гл.тж. sterilise1) общ. стерилизовать, обеззараживать, освобождать от микроорганизмов2) общ. стерилизовать, делать неспособным к воспроизведению потомства, обеспложивать3) эк. стерилизовать (нейтрализовать инфляционный или дефляционный эффект интервенций центрального банка на валютном рынке)The purchases of foreign exchange lead to an increase in bank liquidity, which the central bank must then sterilize. — Покупки иностранной валюты ведут к увеличению банковской ликвидности [увеличению количества ликвидных средств в банковской системе\], которое должен нейтрализовать центральный банк.
See: -
66 vocational rehabilitation
эк. тр. профессиональная реабилитация (программа содействия занятости инвалидов; в частности, призвана помочь лицам, неспособным вернуться на прежнее место работы в результате полученной травмы или последствий перенесенного заболевания, в подборе приемлемой профессии, прохождении профессиональной переподготовки, поиске рабочего места и т. д.)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > vocational rehabilitation
-
67 Repulse Bay
Австралийский сленг: "Рипалс-Бэй", залив Неприятия (; назван так Дж. Куком в 1770, т. к. оказался неспособным принять его корабль; Cape Hilsborough; и мысом Хилсборо; Cape Conwey; расположен в шт. Квинсленд, между мысом Конвей) -
68 be far from able to
Общая лексика: быть совершенно неспособным к тому, чтобы -
69 be slow at arithmetic
Общая лексика: быть неспособным к арифметике -
70 care of disabled
1) Социология: уход за инвалидом (неспособным к передвижению, парализованным)2) Деловая лексика: забота об инвалидах -
71 crock up
1) Общая лексика: вымотать силы (у человека), заездить (лошадь), заездить, измотать2) Макаров: выматывать (силы), вымотаться (о человеке), делать непригодным для работы, делать неспособным для работы, заездить (лошадь и т. п.), лишаться сил, разрушать (здоровье), сломаться (о человеке) -
72 disable (smb.) to do (smth.)
Макаров: сделать (кого-л.) неспособным (на что-л.)Универсальный англо-русский словарь > disable (smb.) to do (smth.)
-
73 disable from to do
Макаров: сделать (кого-л.) неспособным (на что-л.) -
74 disenable
-
75 fail
[feɪl]1) Общая лексика: выйти из строя, вымирать, забыть, завалить (smb - студента, smth - предмет), завершаться фиаско, изменить, изменять, иметь недостаток (в чем-либо), иметь недостаток в (чём-л.), наверняка, не в состоянии сделать, не иметь успеха, не исполнить, не сбываться, не сбыться, не сделать, не удаваться, не удаться, не хватать, не хватить, недоставать, недостать, непременно, неудача, обанкротиться, обмануть надежды, обмануть ожидания, обманывать ожидания, обязательно, ослабевать, ослабеть, отсутствовать, перестать действовать, подкашиваться, подкоситься, покидать, покинуть, потерпеть неудачу, преминуть, провал, проваливать, проваливаться, провалившийся на экзамене, провалить, провалить на экзаменах, провалить на экзамене, провалиться (на экзаменах, выборах), провалиться на экзамене, пропадать, разрушать, разрушить, рассыпаться, резать, рухнуть, слабеть, срезать, стать банкротом, терпеть неудачу, терять силы, угасать, уходить, оказаться не в состоянии, подгибаться, расстраиваться, расстроиться, сорваться, срываться, засыпать (преподаватель - студента; студент - экзамен), оплошать, терпеть провал, не справляться, не дать результатов, не оправдать надежд2) Компьютерная техника: давать сбой, дать сбой3) Биология: не уродиться (о культуре)4) Морской термин: оказаться неудовлетворительным5) Разговорное выражение: провалиться на экзаменах, пролететь как фанера над Парижем6) Военный термин: failure7) Техника: выходить из строя, глохнуть (о двигателе), давать перебой, истощаться, отказывать, повреждаться, разрушаться, сбоить8) Сельское хозяйство: обанкротиться (о фирме и т.п.)9) Химия: не срабатывать10) Математика: не выполняться, не достигать, оказаться безуспешным, оказываться недействительным, сломаться, терпеть фиаско, не выдержать ( испытания) (the tests)11) Железнодорожный термин: повреждать, отказать (в действии)12) Юридический термин: быть отказанным (об исковом требовании), быть отклонённым судом, не делать, не исполнять, поражение, стать неплатёжеспособным, отпадать (о встречном удовлетворении), крах13) Экономика: переставать действовать, прекратить платежи, не выполнить (что-л.)14) Бухгалтерия: терпеть неудачу (в делах)15) Автомобильный термин: не выдерживать, не действовать, отказать (в работе)16) Психология: иметь недостаток в (чем-л.)17) Сленг: ошибка брокера на бирже, фейл, фэйл18) Вычислительная техника: быть ложным, выдавать "неуспех", не достигать успеха (напр. в поиске решения), неисправность, отказ в работе, отказывать в работе, повреждение, подводить, сбой, быть не в состоянии19) Нефть: выход из строя, отказ (в работе), поломка, работать с перебоями, терять работоспособность, отказывать (в работе)20) Иммунология: отторгать, отторгаться21) Космонавтика: отказать22) Картография: не совпадать, расходиться (в значении, в результатах вычислений)23) Банковское дело: не выполнять свои обязательства, становиться банкротом24) Транспорт: не прошёл25) Деловая лексика: быть недостаточным, испытывать недостаток, иссякать, не оправдывать ожиданий, подходить к концу, прекращать платежи, прекращаться26) Бурение: давать перебои, отказывать в действии27) Инвестиции: не состояться28) Сетевые технологии: завершаться неуспешно, неуспешное выполнение29) Программирование: не пройденный (см. Standard glossary of terms used in Software Testing), непрохождение30) Автоматика: ломаться31) Контроль качества: терпеть неудачу (напр. об эксперименте)32) Робототехника: не достигать успеха (напр. при поиске решения)33) Оружейное производство: давать осечку34) Психоанализ: иметь недостаток чем-л.35) Макаров: замирать, иметь ( какой-л.) недостаток, кончаться, не быть, не быть в состоянии, не оказаться, не оправдать ожиданий, не суметь, оказаться неспособным, приходить к концу, терпеть аварию, терпеть крах, терять силу, уменьшаться в количестве, проваливаться (на экзамене), провалить (на экзамене), прекратить платежи (о банке и т.п.), не позаботиться (о чем-л.), быть небольшим (об урожае), не уродиться (об урожае), испытывать недостаток в (чем-л.), забыть сделать (что-л.), не (все вместе переводится отрицательным предложением) -
76 fail to do
1) Общая лексика: не быть в состоянии, не суметь2) Макаров: забыть сделать (что-л.), не быть, не быть в состоянии сделать (что-л.), не оказаться, не позаботиться (о чем-л.), не сделать, не суметь сделать (что-л.), оказаться неспособным сделать (что-л.) -
77 have finger trouble
Табуированная лексика: быть ленивым, быть неспособным -
78 indispose (smb.) for (smth.)
Макаров: делать (кого-л.) неспособным (к чему-л.)Универсальный англо-русский словарь > indispose (smb.) for (smth.)
-
79 indispose (smb.) for doing (smth.)
Макаров: делать (кого-л.) неспособным (к чему-л.)Универсальный англо-русский словарь > indispose (smb.) for doing (smth.)
-
80 render a person unfit
Деловая лексика: сделать лицо неспособным исполнять свои обязанности
См. также в других словарях:
ставший неспособным к объективной оценке — прил., кол во синонимов: 1 • зашорившийся (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
делавший неспособным к сопротивлению — прил., кол во синонимов: 1 • обезоруживавший (5) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
становившийся неспособным — прил., кол во синонимов: 1 • умиравший (98) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Страхование — I Теория С. Страховая политика. История страхования. История страхования в России. Синдикатное соглашение страховых от огня обществ. Виды страхования. Страхование от огня. Страхование от градобития. Страхование скота. Транспортное страхование.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ДИСКВАЛИФИКАЦИЯ — [фр. disqualification < лат. dis... + qualis какого качества + facere делать] лишение квалификации (КВАЛИФИКАЦИЯ), права занимать какую л. должность, исподнять обязанности, участвовать в спортивных соревнованиях и т.п. из за несоответствия… … Словарь иностранных слов русского языка
Break Blade — Break Blade/Broken Blade Обложка первого танкобона манги «Break Blade» ブレイク ブレイド (Бурэйку Бурэйдо) Сломанный меч/Сломанн … Википедия
Алексей Петрович, сын Петра I — царевич, старший сын Петра Великого от брака его с Евдокией Федоровной Лопухиной, род. 18 го февраля 1690 г., ум. 26 го июня 1718 г. О первых годах жизни царевича, которые он, как необходимо предположить, проводил, главным образом, в обществе… … Большая биографическая энциклопедия
Феодор Иоаннович — (род. 31 мая 1557 г., † 7 января 1598 г.) сын царя Иоанна Васильевича Грозного и супруги его, Анастасии Романовны Захарьиной Юрьевой; царь Московский и всея Руси с 19 марта 1584 г. и последний представитель Московских великих князей… … Большая биографическая энциклопедия
Геннадий Гонзов — (Гонозов) святой, архиепископ Новгородский и Псковский. О жизни его до 1472 г. не сохранилось почти никаких известий; по видимому он происходил из боярского рода (Степенная книга называет его "сановитым") и владел вотчинами (по… … Большая биографическая энциклопедия
Каменский, граф Михаил Федотович — генерал фельдмаршал, сын гоф юнкера, служившего мундшенком при Петре Великом, род. 8 мая 1738 года, убит 12 августа 1809 г. В 1751 г. записан был в Сухопутный Кадетский корпус, в 1756 г. выпущен из корпуса поручиком в ведомство канцелярии… … Большая биографическая энциклопедия
Державин, Гавриил Романович — — знаменитый поэт, государственный человек и общественный деятель второй половины прошлого и первой четверти нынешнего столетия (р. 3 июля 1743, ум. 8 июля 1816). Предок его, татарский мурза Багрим, в ХV столетии, в княжение Василия… … Большая биографическая энциклопедия