-
1 elenyésző
• незначительный ничтожный• ничтожный незначительный* * *[\elenyészőt, \elenyészőbb] 1. (pl. hang) замирающий;2. (jelentéktelen) ничтожный;\elenyésző kis pont (személyről) — мелкая сошка\elenyésző kisebbség — ничтожное меньшинство;
-
2 irreleváns
незначительный, неважный -
3 jelentéktelen
• неважный* * *1. (esemény, dolog, tárgy) незначительный, малозначащий, малозначительный; (nem fontos) маловажный, неважный; (csekély) мелочный; (nem nagy) небольшой, мелкий; (filléres) копеечный;\jelentéktelen kérdés — мелкий вопрос; \jelentéktelen összeg — незначительная сумма; \jelentéktelen részletek — мелочные подробности; veszteségeink \jelentéktelenek — потери наши незначительны;\jelentéktelen dolog — бросовое дело;
2. (személy) незаметный, неприметный, невзрачный; (színtelen) бесцветный; (szürke) серый;\jelentéktelen külső — невзрачная наружность; \jelentéktelen megjelenésű fiatalember — невзрачный молодой человек\jelentéktelen ember — незаметный/неприметный человек; biz., rég. мелкая сошка;
-
4 csekély
• малый ничтожный• ничтожный малый* * *формы: csekélyek, csekélyt, csekélyenма́лый, небольшо́й* * *[\csekélyet, \csekélyebb] 1. малый, небольшой, некрупный, немногочисленный, незначительный, скромный, слабый;\csekély forgalmú (pl. utca) — малолюдный; \csekély hasznú — малополезный; \csekély hozamú — малодоходный, малоприбыльный; \csekély kapacitású (pl. motor) — маломощный, слабосильный; \csekély képességű/tehetségű — малоспособный, малодаровытый; \csekély mennyiség — немногочисленность; \csekély műveltségű — малообразованный; \csekély népesség — малолюдство; \csekély népességű — малолюдный; \csekély sebesség — малый ход; \csekély sebes ségű — тихоходный; \csekély számú — малочисленный, немногочисленный; \csekély távolságban — на близком/недалёком расстоянии; \csekély teljesítményű — малопродуктивный, малопроизводительный; nem \csekély szerepet játszik — играть/сыграть немаловажную роль;\csekély értékű — малоценный;
2.a leg\csekélyebb mértékben sem — ни в малейшей мере/степени; a leg\csekélyebb jele sincs annak, hogy — нет ни малейшего признака того, что;a leg \csekélyebb — малейший;
3.gúny.
\csekély ezer forintom ment rá — это мне стоило не менее тысячи форинтов -
5 ember
* * *формы: embere, emberek, embertчелове́к мemberek — лю́ди мн; наро́д м
sok ember — мно́го наро́ду
magas ember — челове́к высо́кого ро́ста
* * *[\embert, \emberе, \emberek] 1. человек, (tsz.) люди, (néha) народ;alacsony (növésű) \ember — малорослый человек; человек низкого/небольшого роста; nép. малыш; alapos. \ember — основательный человек; barlangi \ember — пещерный человек; borzas/bozontos (hajú) \ember — лохматый человек; nép. лохмач; csupaszív \ember — душа человек; derék \ember — добрый/хороший человек; biz. добряк; egyívású/egyforma vágású \emberek — люди одного помёта/склада; az egyszerű \emberek — простые люди; nép. простой люд; elveszett \ember — пропащий человек; szól. его песенка спета; крышка ему; félénk \ember — робкий/застенчивый человек; gúny. красная девица; hanyag/ pontatlan \ember — неаккуратный/неисправный человек; igaz \ember — настойщий человек; istenfélő \ember — праведник; rég. божий человек; jelentéktelen \ember — незначительный/неважный человек; (szürke kis alak) безличный человек, szól. ни богу свечка, ни чёрту кочерга; kedves \ember — милый человек*; nép. миляга h., n.; kis \ember — маленький человек; человечек; kiváló \ember — выдающийся человек; konzervatív/maradi \ember — консервативный человек; micsoda \emberek! — какие люди! biz. ну и народец! minden rendű és rangú \emberek люди всякого состойния; mozgékony \ember — подвижной человек; művelt \ember — образованный человек; nagy \emberaz utca tele volt \emberekkel — улица была полна людьми/народу; (számnévi jelzővel) negyven \ember сорок человек;
a) (magas) — человек высокого роста*; biz. человечище;b) átv. великий человек;neveletlen/faragatlan \ember — невежа h., n., мужлан;nyomorult kis \ember biz. — человечишко; ő nem olyan \ember — не такой/fc/z таковский он человек; régi vágású \ember — человек старого закала; remek \ember — золото человек; sok/rengetef \ember — многолюден; много/множество народу; szép szál \ember — человек высокого póeraj рослый человек; szeszélyes \ember — прихотливый человек; tanult \emberek — учёные люди; tapasztalt \ember — опытный человек; az \emberek ezrei — тысячи людей; \ember alakú/formájú — человекообразный, человекоподобный; \ember lesz belőle biz. — выйти в люди; \emberként, \ember módjára — по-людски; egy \emberként — как один человек; все как один; \embert farag vkiből rég. — выводить/вывести кого-л. в люди; \emberré válás — очеловечение, воплощение; \emberré válik/lesz — очеловечиваться/очеловечиться;2. átv. (vkinek a híve) сторонник кого-л.;ő az én \emberem — он — свой человек; teljesen a mi \emberünk biz. — свой в доску; nem az én \emberem (nem tetszik nekem) — он не по мне; van vhol \embere (közbejárója, jó ismerőse) — есть свой рука где-л.; volt nekik itt \emberük — была у них здесь рука; önt a mi \emberünknek tekintjük — вы для нас свой человек;tört.
а király \emberei — люди, находящиеся на королевской службе; (hívei) сторонники/приближённые короли; б jó \emberem он мой доброжелатель;3. (alkalmazott) служащий, работник, рабочий;a szállító \emberei (szállítómunkások) — грузчики экспедитора/ экспедиции;
4. nép. (férfi) мужчина h.;5. nép. (férj) муж; б. (általános alanyként) azaz-\ember azt gondolná — можно подумать; az \ember fáradt és mégis zavarják — человек устал, а его беспокоят; az \ember nem hisz a szemének — смотришь и глазам не веришь; hiába mondja neki az \ember — сколько ему ни толкуй; az \embernek az a benyomása, hogy — … создается впечатление, что…; ahány \ember, annyi vélemény — сколько голов, столько умов;\emberek azt beszélik — говорит;
7. tsz. {társaság} люди, общество;\emberek közé megy. — показываться на людях; людей посмотреть и себя показать;
8.\ember a talpán ! — молодец!; nézze meg az \ember ! — ну вот ещё!; \ember \ember ellen — один на один; \ember \ember hátán — как сельди в бочке; \emberére akadt — нашла коса на камень; közm. nincsen \ember hiba nélkül — на всякого мудреца довольно простоты; a fát gyümölcséről, az \embert tetteiből ismerheted meg — дерево смотри в плодах, человека в делах; a szegény \embert még az ág is húzza — на бедного Макара все шишки валятсяszól.
(elvégre) \emberek vagyunk — все мы люди/человеки; -
6 fontos
• az ügy igen \fontosважный дело имеет большой интерес• az ügy igen \fontosсущественный дело имеет большой интерес* * *формы: fontosak, fontosat, fontosanва́жныйa dolog igen fontos — де́ло име́ет большо́й интере́с; э́то о́чень ва́жно
* * *+1[\fontosat, \fontosabb] 1. важный, веский, крупный, насущный; (életbevágó) живой; (jelentős) значительный; (igen jelentős) многозначительный; (eléggé fontos) немаловажный; (alapvető) основной; (felelősségteljes) ответственный; (komoly) серьёзный; (lényeges) существенный;\fontos engedmény — большая уступка; \fontos esemény — важное событие; \fontos felfedezés — важное открытие; \fontos személyiség — важное лицо; biz. важная персона/шишка; gúny. вельможа h.; \fontos tény — веский факт; \fontos ügy — важное/живое дело; égetően \fontos kérdés — жгучий/наболевший вопрос; életbevágóan \fontos — жизненный; жизненно важный; elsőrangúan \fontos — первоочередной; первостепенной важности; kevéssé \fontos — малосущественный, несущественный, маловажный; nagyon \fontos — очень важный; важнейший; большой/величайшей важности; rendkívül \fontos — исключительно важный; исключительной важности; ez rendkívül/fölöttébb \fontos dolog — это дело первостепенной важности; ez — а \fontos ! это главное!; ez számomra rendkívül \fontos — это для меня крайне важно; vmiben igen \fontos szerepet játszik — играть существенную роль в чём-л.; vmit a lég\fontos abbnak tart — считать что-л самым важным; ставить/поставить что-л. во главу угла;\fontos állás/méltóság — важный чин;
2.nem \fontos! — что за важность! не важно! мало ли что! это не имеет значения! biz. (это) не суть важно/ это-дело десятое!; nem \fontos, hogy — … нет нужды, что бы …; nem az a \fontos, hogy — … дело не в том, что …; nem tartja \fontosnak — не ставить ни во что +2nem \fontos — неважный, незначительный, пустяковый, пустячный;
[\fontosat] 1. (fontnyi, súlyról) фунтовой;tizenöt \fontos — пятидесятифунтовый;
2.(angol pénzről) tízmillió \fontos kölcsön — заём в десять миллионов фунтов стерлингов
-
7 csiribiri
1. (apró-cseprő, érdektelen) мелкий, бесценный;2. átv. (jelentéktelen, pl. ember) незначительный -
8 dibdáb
* * *[\dibdábot] ничтожный, незначительный;\dibdáb ember — ничтожный человек\dibdáb alak — тряпка;
-
9 igénytelen
невзыскательный нетребовательный* * *1. {nem kényes v. válogatós) невзыскательный, неразборчивый; (szerény igényű) нетребовательный, непритязательный, неприхотливый; (szerény) скромный;\igénytelen ízlés — неразборчивый/неприхотливый вкус; \igénytelen megjelenés — невзыскательная внешность; \igénytelen megjelenésű/külsejű ember — неказистый человек; человек невзыскательной внешности; \igénytelen növény — нетребовательное растение; \igénytelen olvasó — неразборчивый/невзыскательный читатель;\igénytelen ember — человек скромных потребностей;
2. (egyszerű) простоватый, незатейливый, неприметный; (jelentéktelen, gyenge) неважный, слабый, непримечательный, незначительный, ничтожный;zene. \igénytelen hang — неважный голос; \igénytelen színdarab — незначительная пьеса; \igénytelen szoba — скромная/неважная комната; \igénytelen történet — незатейливый рассказ\igénytelen ember — простоватый/незатейливый человек;
-
10 kisszerű
1. {kis jelentőségű) незначительный, мелкий;\kisszerű esemény — небольшое/малозначительное событие;
2. vál. (kicsinyes) мелочный;\kisszerű ember — мелочный человек
-
11 körömfeketényi
mn., fn., átv., biz. очень малый/ маленький; незначительный, малейший;egy \körömfeketényit sem vettem el — я не брал ни крошки
-
12 középszerű
• средний по величине* * *посредственный, заурядный, дюжинный, незначительный;\középszerű író — заурядный писатель\középszerű ember — заурядный/ординарный человек; pejor. посредственность;
-
13 lényegtelen
• неважный несущественный* * *1. (nem lényegbevágó) несущественный;mindez \lényegtelen — всё это несущественно;
2. (nem fontos) неважный, маловажный; (nem jelentős) незначительный, безразличный; (pl. szerep) третьестепенный -
14 súlytalan
1. (kis súlyú) меловесный, невесомый;2. átv. невесомый, незначительный;\súlytalan egyéniség — незначительное лицо
См. также в других словарях:
незначительный — незначительный … Орфографический словарь-справочник
незначительный — См. мелкий, незаметный... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. незначительный … Словарь синонимов
НЕЗНАЧИТЕЛЬНЫЙ — НЕЗНАЧИТЕЛЬНЫЙ, незначительная, незначительное; незначителен, незначительна, незначительно. Небольшой, малый. Дом незначительных размеров. Незначителъная высота. Незначительная сумма. || Маловажный, несущественный. Незначительное обстоятельство.… … Толковый словарь Ушакова
НЕЗНАЧИТЕЛЬНЫЙ — НЕЗНАЧИТЕЛЬНЫЙ, ая, ое; лен, льна. 1. Небольшой по количеству, размерам. Незначительная сумма. Ущерб незначителен. 2. Не имеющий существенного, важного значения; ничем не замечательный, незаметный (во 2 знач.). Незначительное обстоятельство.… … Толковый словарь Ожегова
незначительный — меньший младший — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы меньшиймладший EN minor … Справочник технического переводчика
Незначительный — Незначительный ♦ Insignifiant Не имеющий значения или ценности; неважный. Многозначность этого слова заставляет задуматься о сущности человечества. Люди слишком часто обращают внимание лишь на то, что что то значит. Палец указывает на Луну.… … Философский словарь Спонвиля
незначительный — ▲ малый ↑ (в) высокой степени < > значительный незначительный (# нарушения) очень малый, не имеющий существенного значения. мелкий. ничтожный. мизерный. жалкий. нищенский. пустяковый. пустячный. пустой. чепуховый. мало мальский. мало… … Идеографический словарь русского языка
незначительный — I. НЕЗНАЧИТЕЛЬНЫЙ НЕЗНАЧИТЕЛЬНЫЙ1, маловажный, малосущественный, несерьезный, третьестепенный, разг. пустой, разг. пустяковинный, разг. пустяковый, разг. пустячный, разг. сниж. ерундовый, разг. сниж. плевый, разг. сниж. чепуховый… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
незначительный по степени проявления — прил., кол во синонимов: 6 • малый (57) • небольшой (83) • невеликий (11) • … Словарь синонимов
незначительный по силе проявления — прил., кол во синонимов: 4 • малый (57) • небольшой (83) • невеликий (11) • … Словарь синонимов
незначительный по количеству — прил., кол во синонимов: 2 • небольшой (83) • невеликий (11) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов