-
21 чурка
1) обрубок дерева, чурбан, полено;пожӧм чурка — сосновый чурбан; шпал чурка — шпальник; чурка пом — короткий обрубок дерева; чер улын чуркаыд кокниа поті — под топором полено легко раскололосьпес чурка — нерасколотое полено;
2) перен. внебрачный, незаконнорождённый ребёнок;чуркаа нывбаба — женщина, имеющая внебрачного ребёнкакык чурка пи — два незаконнорождённых сына;
-
22 bastard
1. [ʹbæs|təd,ʹbɑ:s{təd}-] n1. 1) внебрачный, побочный, незаконнорождённый ребёнокbastard eigne /elder/ - юр. внебрачный сын родителей, вступивших впоследствии в брак, от которого у них родился второй сын
2) груб. ублюдок3) разг. шельмецpoor bastard - бедняга, бедолага
lucky bastard - счастливчик; ≅ повезло подлецу!
2. 1) бот. помесь, гибрид2) зоол. помесь, метис3) нечто смешанное, неоднородное; помесь; ≅ ни то ни сё3. спец. бастр ( сахар низкого качества)4. уст. вино типа «мускатель»2. [ʹbæs|təd,ʹbɑ:s{təd}-] a1. внебрачный, побочный, незаконнорождённый2. 1) неполноценный, низкого качества; нестандартныйbastard diamonds - алмазы низкого качества, не чистой воды
2) смешанный, неоднородныйbastard type - полигр. смешанный /нестандартный/ шрифт
bastard granite - геол. гнейсогранит
bastard rocks - геол. ублюдковые горные породы
bastard fallow - с.-х. частичное парование; полупар, краткосрочная залежь
3) поддельный, фальшивый, притворный4) редк. незаконный3. спец. очень крепкий; грубый; массивныйbastard coal - горн. крепкий /сверхтвёрдый/ уголь
bastard leather backing - тех. прокладка из грубой кожи, сальник
-
23 nichtehelich
-
24 recognized child
1) Юридический термин: признанный ребёнок2) Экономика: незаконнорождённый ребёнок, записанный на фамилию отца -
25 war baby
['wɔːˌbeɪbɪ]1) Общая лексика: новобранец, офицер военного времени, ребёнок, родившийся во время войны (особенно внебрачный)2) Табуированная лексика: незаконнорождённый ребёнок солдата -
26 Jungfernkind
сущ.юр. внебрачный ребёнок, незаконнорождённый ребёнок -
27 ein illegitimes Kind
кол.числ.устар. внебрачный ребёнок, незаконнорождённый ребёнокУниверсальный немецко-русский словарь > ein illegitimes Kind
-
28 nichteheliches Kind
-
29 bastaard
ублюдок; внебрачный (побочный) (незаконнорождённый) ребёнок* * *сущ.общ. внебрачный ребёнок, гибрид, низший сорт (продуктов), помесь -
30 hijo espurio
сущ.юр. внебрачный ребёнок, незаконнорождённый ребёнок -
31 hijo ilegìtimo
сущ.юр. внебрачный ребёнок, незаконнорождённый ребёнок -
32 nico ilegìtimo
сущ.юр. внебрачный ребёнок, незаконнорождённый ребёнок -
33 пасынӧк
Iдополнительный промежек в стоге сена (сено, смётанное в промежуток между стогом и дополнительно приткнутым стожаром)II1) бот. пасынок ( боковой побег растений)2) пасынок ( неродной сын одного из супругов); см. тж. дядьводз пи (в ст. дядьводз);тьӧтпом пи — (в ст. тьӧтпом)
3) диал. незаконнорождённый ребёнок; внебрачный ребёнок -
34 nichtehelich
nichtehelich a внебра́чный; nichteheliches Kind внебра́чный ребё́нок; незаконнорождё́нный ребё́нок (уст.) -
35 Illegitim
Illegitim a незако́нный, противозако́нный; не при́знанный зако́ном; Illegitimes Kind незаконнорождё́нный ребё́нок -
36 love-child
1) Общая лексика: дитя любви (о внебрачном ребёнке)2) Табуированная лексика: незаконнорождённый ребёнок -
37 illegitim
íllegitim (illegitím) aнезако́нный, неправоме́рныйein i llegitimes Kind уст. — внебра́чный [незаконнорождё́нный] ребё́нок
-
38 come-by-chance
come-by-chance [ˏkʌmbaɪˊtʃɑ:ns] nразг.1) не́что случа́йное; случа́йная нахо́дка2) незаконнорождённый ребёнок -
39 shame
1. [ʃeım] n1. стыдa sense of shame - чувство /ощущение/ стыда
to one's [to smb.'s] shame - к своему [к чьему-л.] стыду
to feel shame at smth. - стыдиться чего-л.
he felt shame at having told a lie - ему было стыдно, что он солгал
to burn [to tingle, to blush /to flush/] with shame - сгорать [гореть, краснеть] от стыда
to have no shame, to be without shame - не испытывать стыда, быть бесстыдным
to be past /dead to, lost to/ shame - потерять (всякий) стыд
to bring /to put/ to shame - пристыдить, посрамить
her performance brings to shame even a professional singer - её исполнение может посрамить даже профессиональную певицу
lie could not refuse for very shame - он не мог отказаться из чувства неловкости /стыда/
2. позорto bring shame on /to, upon/ one's family [on /to, upon/ one's name] - опозорить свою семью [своё имя]
to bring shame on /to, upon/ oneself - опозориться
to bring to shame - (о)позорить, (о)бесчестить
shame!, shame on you!, for shame! - разг. стыдно!, как вам не стыдно!, стыд и срам!
why, shame upon you, man! - послушайте, как вам не стыдно?
howling shame - позор, стыд и срам
3. (a shame) разг. обида, жалость, досадаwhat a shame! - обидно!, жаль!; какое безобразие!
what a shame that... - как обидно /досадно/, что...
2. [ʃeım] vwhat a shame to deceive you in that way - какое безобразие вас так обманывать
1. 1) стыдить; пристыдитьto shame smb. (in front of /before/ smb.) - стыдить кого-л. (в чьём-л. присутствии)
2) посрамитьhe shamed me by knowing more about... - он посрамил меня более обширными знаниями по...
3) (into, out of) пристыдить и заставить сделать что-л.; сконфузить и заставить отказаться от чего-л.to shame smb. into smth. /into doing smth./ - пристыдить кого-л. и заставить сделать что-л.
he shamed me into apologizing - он пристыдил меня, и я извинился
to shame smb. out of smth. /out of doing smth./ - пристыдить кого-л. и заставить отказаться от чего-л. /не делать чего-л./
he was shamed out of his prejudice - его пристыдили, и он отказался от своего предубеждения
2. позорить, срамитьto shame one's family [one's name] - опозорить свою семью [своё имя]
to shame oneself - опозориться, осрамиться
-
40 sin
1. [sın] n1. 1) грехdeadly /mortal/ sin - смертный грех
sin of pride [of gluttony] - грех гордыни [чревоугодия]
sins of omission and of commission - библ. грехи деянием или недеянием
for my sins I was appointed to... - шутл. за мои прегрешения я был назначен в...
2) разг. грех, ошибкаit's a sin to stay indoors on such a fine day! - грех сидеть дома в такой прекрасный день!
3) сожительство вне бракаto live in sin - сожительствовать, жить в грехе
child of sin - незаконнорождённый ребёнок, плод греха
2. порок, недостатокa besetting sin - неискоренимый недостаток /порок/
3. проступок; оплошностьto commit a sin against morals [against good taste] - преступить законы морали [хорошего вкуса]
2. [sın] v♢
like sin - яростно, очень сильно1. грешить; согрешитьhe is a man more sinned against than sinning - он не столько грешник, сколько жертва греха
the portrait sins by excessive exactness - портрет грешит излишней фотографичностью
2. (against) нарушать; противоречитьto sin against the laws of society - нарушать законы общества; идти против законов общества
the system sins against the canons - данная система противоречит установившейся традиции
to sin against propriety - нарушать /преступать/ приличия
3. 1) совершать (что-л. греховное)he sinned his crimes without compunction - он совершал свои преступления без всякого раскаяния
2) (грехами) обречьhe sinned his soul to perdition - он обрёк свою грешную душу на вечные муки
♢
to sin one's mercies - не ценить своего счастья
См. также в других словарях:
незаконнорождённый — I см. незаконнорождённый; ого; м. II = незаконноро/жденный; (разг.) см. тж. незаконнорождённый, незаконнорождённая Рождённый от родителей, не состоявших в законном браке (противоп.: законнорождённый) Незаконнорождённый ребёнок … Словарь многих выражений
Незаконнорождённый — Незаконнорождённость термин, который используется для описания человека, родители которого не состояли в законном браке. Также на Руси назывались бeзбатешными, заугольниками, пауголоками и пр.. Содержание 1 Ущемлённое положение 2 Некоторые… … Википедия
Внебрачный ребёнок — Запрос «бастард» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Жезл слева в некоторых геральдических системах фигура внебрачного рождения, как например в этом … Википедия
Незаконнорождённость — Перевязь влево традиционный геральдический знак внебрачного рождения Незаконнорождённость термин, который используется для описания человека, родители которого не состояли в законном браке. Также на Руси назывались бeзбатешными,… … Википедия
СЫН — Бархатный сын. Помор. Флк. Сын Бабы Яги. ЖРКП, 20. Блудный сын. Разг. 1. О том, кто покинул свой дом, а затем вернулся. 2. О том, кто раскаялся в чём л. после постигших его неудач. /em> Выражение возникло из библейской притчи (Лука, 15, 11–32).… … Большой словарь русских поговорок
Ублюдок — I м. Непородистое, нечистокровное животное. II м. 1. разг. сниж. Недостойный, никчёмный человек. 2. Употребляется как порицающее или бранное слово. III м. разг. сниж. Незаконнорождённый ребёнок (обычно с оттенком пренебрежительности). Толковый… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Ублюдок — I м. Непородистое, нечистокровное животное. II м. 1. разг. сниж. Недостойный, никчёмный человек. 2. Употребляется как порицающее или бранное слово. III м. разг. сниж. Незаконнорождённый ребёнок (обычно с оттенком пренебрежительности). Толковый… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
УБЛЮДОК — УБЛЮДОК, дка, муж. 1. Непородистое животное, помесь (устар.). 2. перен. Незаконнорождённый ребёнок (устар. бран.). 3. перен. Человек с низкими, животными инстинктами, выродок (прост. презр.). Фашистские ублюдки. Толковый словарь Ожегова. С.И.… … Толковый словарь Ожегова
Шамфор, Никола Себастьен Рок — Никола де Шамфор Nicolas de Chamfort Имя при рождении: Себастьян Рош Никола де Шамфор Дата рождения: 6 апреля 1741 Дата смерти: 13 апреля 1794 Себастьян Рош Никола де Шамфор (фр … Википедия
Ублюдок — Гибрид лошади и зебры Ублюдок (от глагола «ублудити» «блудить»)[1] выродок, нечистокровный либо незаконнорожденный потомок чистокровного (породистого) родителя. Или сын женщины, занимавшейся проституцией[источник не указан 216… … Википедия
Bastard — англ. bastard бастард, незаконнорождённый ребёнок. Bastard!! аниме и манга. В музыке Bastard (группа) музыкальная группа, исполняющая музыку в стиле анархо панка. ¡Bastardos! восьмой альбом рок группы Blues Traveler. Bastard (альбом), альбом… … Википедия