-
1 недолго
недо́лгоnelonge.* * *1) нареч. poco tiempo, poco rato, no largoнедо́лго ду́мая — sin pensarlo mucho
он жил недо́лго — él vivió poco
2) в знач. сказ. разг. ( легко) es fácilнедо́лго и простуди́ться — es fácil resfriarse (constiparse)
••недо́лго и до беды́ — falta un pelo para una desgracia, puede ocurrir una desgracia
* * *1) нареч. poco tiempo, poco rato, no largoнедо́лго ду́мая — sin pensarlo mucho
он жил недо́лго — él vivió poco
2) в знач. сказ. разг. ( легко) es fácilнедо́лго и простуди́ться — es fácil resfriarse (constiparse)
••недо́лго и до беды́ — falta un pelo para una desgracia, puede ocurrir una desgracia
* * *adv1) gener. no largo, poco rato, poco tiempo2) colloq. (ëåãêî) es fácil -
2 недобрый
недо́бр||ый1. (злой) malbonkora, ne bonkora;2. (плохой) malbona;\недобрыйая весть malbona informo.* * *прил.malo; hostil ( враждебный)недо́брый взгляд — mirada hostil
недо́брая весть — noticia mala; noticia funesta ( печальная)
пита́ть недо́брые чу́вства — guardar rencor, querer mal
* * *прил.malo; hostil ( враждебный)недо́брый взгляд — mirada hostil
недо́брая весть — noticia mala; noticia funesta ( печальная)
пита́ть недо́брые чу́вства — guardar rencor, querer mal
* * *adjgener. hostil (враждебный), malo -
3 недобрый
недо́бр||ый1. (злой) malbonkora, ne bonkora;2. (плохой) malbona;\недобрыйая весть malbona informo.* * *прил.malo; hostil ( враждебный)недо́брый взгляд — mirada hostil
недо́брая весть — noticia mala; noticia funesta ( печальная)
пита́ть недо́брые чу́вства — guardar rencor, querer mal
* * *1) (злой, враждебный) méchantнедо́брое чу́вство — rancune f
недо́брый челове́к — homme méchant
2) ( плохой) mauvais (перед сущ.)недо́брая весть — nouvelle fâcheuse, mauvaise nouvelle; nouvelle funeste ( печальная)
-
4 недоброе
-
5 недоброе
недо́броесущ.: чу́ять \недоброе antaŭsenti ion malbonan.* * *с.замышля́ть недо́брое — tramer un mauvais coup
-
6 недолгий
прил.corto, breveнедо́лгое вре́мя — poco tiempo
по́сле недо́лгого колеба́ния — después de una corta vacilación
* * *adjgener. breve, corto -
7 память
па́мят||ь1. memoro;2. (воспоминание) rememoro;♦ быть без \памятьи esti senkonscia;люби́ть без \памятьи freneze ami.* * *ж.1) memoria f, retentiva fзри́тельная, слухова́я па́мять — memoria visual, auditiva
операти́вная па́мять информ. — memoria RAM
постоя́нная па́мять информ. — memoria ROM
поте́ря па́мяти — amnesia f
держа́ть в па́мяти — recordar (непр.) vt
име́ть коро́ткую па́мять — tener memoria corta, ser flaco de memoria
е́сли мне па́мять не изменя́ет — si la memoria no me traiciona (no me falla), si mal no me acuerdo
вы́черкнуть из па́мяти — borrar de la memoria
изгла́диться из па́мяти — borrarse de la memoria
освежи́ть в па́мяти — refrescar la memoria
2) ( воспоминание) recuerdo m, memoria fв па́мять кого́-либо — en memoria de alguien
на до́брую па́мять — para buen recuerdo
подари́ть на па́мять — dar como (en) recuerdo
оста́вить по себе́ до́брую па́мять — dejar una (buena) memoria honrosa
почти́ть чью́-либо па́мять — honrar la memoria de alguien
3) ( сознание) sentido m- на памятьбыть без па́мяти — estar sin sentido
••печа́льной (недо́брой) па́мяти — de triste memoria (recuerdo)
све́тлой (блаже́нной) па́мяти (+ род. п.) уст. — a la preclara memoria (de)
коро́ткая (кури́ная) па́мять — memoria de gallo (de grillo)
по ста́рой па́мяти — por un viejo hábito; como de costumbre ( по привычке); como en lo antiguo ( как прежде)
на чьей-либо па́мяти — en memoria de alguien
ве́чная па́мять (+ дат. п.) — recuerdo eterno, que su recuerdo viva eternamente; que en paz descanse
люби́ть без па́мяти разг. — amar perdidamente (locamente)
быть без па́мяти от кого́-либо — estar muerto (loco) por alguien
* * *ж.1) memoria f, retentiva fзри́тельная, слухова́я па́мять — memoria visual, auditiva
операти́вная па́мять информ. — memoria RAM
постоя́нная па́мять информ. — memoria ROM
поте́ря па́мяти — amnesia f
держа́ть в па́мяти — recordar (непр.) vt
име́ть коро́ткую па́мять — tener memoria corta, ser flaco de memoria
е́сли мне па́мять не изменя́ет — si la memoria no me traiciona (no me falla), si mal no me acuerdo
вы́черкнуть из па́мяти — borrar de la memoria
изгла́диться из па́мяти — borrarse de la memoria
освежи́ть в па́мяти — refrescar la memoria
2) ( воспоминание) recuerdo m, memoria fв па́мять кого́-либо — en memoria de alguien
на до́брую па́мять — para buen recuerdo
подари́ть на па́мять — dar como (en) recuerdo
оста́вить по себе́ до́брую па́мять — dejar una (buena) memoria honrosa
почти́ть чью́-либо па́мять — honrar la memoria de alguien
3) ( сознание) sentido m- на памятьбыть без па́мяти — estar sin sentido
••печа́льной (недо́брой) па́мяти — de triste memoria (recuerdo)
све́тлой (блаже́нной) па́мяти (+ род. п.), уст. — a la preclara memoria (de)
коро́ткая (кури́ная) па́мять — memoria de gallo (de grillo)
по ста́рой па́мяти — por un viejo hábito; como de costumbre ( по привычке); como en lo antiguo ( как прежде)
на чьей-либо па́мяти — en memoria de alguien
ве́чная па́мять (+ дат. п.) — recuerdo eterno, que su recuerdo viva eternamente; que en paz descanse
люби́ть без па́мяти разг. — amar perdidamente (locamente)
быть без па́мяти от кого́-либо — estar muerto (loco) por alguien
* * *n1) gener. (âîñïîìèñàñèå) recuerdo, (ñîçñàñèå) sentido, retentiva, conmemoración (о ком-л.), memoria, mente2) obs. remembranza, acuerdo3) eng. acumulador de información4) IT. almacenaje (ÉÂÌ), almacenamiento (ÉÂÌ) -
8 соврать
совра́тьразг. (ek)mensogi.* * *сов., вин. п.mentir (непр.) vt, haber dicho una mentira (mentiras)он соврёт - недо́рого возьмёт погов. — está muy mentiroso, le va a crecer la nariz; ≈ antes se coge al mentiroso que el cojo
* * *сов., вин. п.mentir (непр.) vt, haber dicho una mentira (mentiras)он соврёт - недо́рого возьмёт погов. — está muy mentiroso, le va a crecer la nariz; ≈ antes se coge al mentiroso que el cojo
* * *vgener. haber dicho una mentira (mentiras), mentir -
9 недодавать
( чего-либо)1) ( о деньгах)он мне недо́дал... рубле́й — il m'a donné... roubles en moins
2) ( изготовить меньше требуемого) produire vt en moinsзаво́д недо́дал ты́сячу дета́лей — l'usine a produit mille pièces en moins (du nombre prévu)
-
10 недодать
( чего-либо)1) ( о деньгах)он мне недо́дал... рубле́й — il m'a donné... roubles en moins
2) ( изготовить меньше требуемого) produire vt en moinsзаво́д недо́дал ты́сячу дета́лей — l'usine a produit mille pièces en moins (du nombre prévu)
-
11 простоять
сов.1) ( пробыть стоя) estar (permanecer) de pie ( un tiempo)2) ( находится какое-либо время) estar (непр.) vi, encontrarse (непр.) ( un tiempo)3) ( бездействовать) parar vi, estar paradoпо́езд простои́т здесь два часа́ — el tren parará aquí dos horas
4) (пробыть в лагере, на стоянке и т.п.) estacionarse, acampar vi ( un tiempo)5) ( оставаться без изменений) no variar, no cambiar, mantenerse (непр.) ( un tiempo)6) (просуществовать, сохраняясь) subsistir vi, permanecer (непр.) vi ( un tiempo)* * *1) ( в течение какого-то времени) rester vi (ê.) debout, se tenir debout; stationner viпо́езд простои́т два часа́ — le train restera en gare deux heures
с мину́ту они́ простоя́ли мо́лча — ils restèrent un moment silencieux
2) ( на стоянке - о войсках) tenir ses quartiers3) ( бездействовать) chômer vi4) ( остаться без изменений) rester vi (ê.) sans changement, se maintenirхоро́шая пого́да простои́т недо́лго — le beau temps ne tiendra pas
5) ( сохраниться) tenir deboutдом простоя́л пятьдеся́т лет — la maison a tenu debout cinquante ans
-
12 соврать
См. также в других словарях:
недо — недо. Приставка, придающая значение неполноты, недостаточности действия, отсутствия в нем нужной меры, нормы, степени, напр. недоспать, недобор, недозрелый, недосмотреть за ребенком и т. п. (Не смешивать с отриц. не , пишущимся отдельно перед… … Толковый словарь Ушакова
недо… — Приставка, придающая значение неполноты, недостаточности действия, отсутствия в нем нужной меры, нормы, степени, напр. недоспать, недобор, недозрелый, недосмотреть за ребенком и т.п. (Не смешивать с отриц. не , пишущимся отдельно перед глаголами… … Толковый словарь Ушакова
недо.. — недо... приставка Образует глаголы, сущ. и прил. со значением неполноты, недостаточности по сравнению с какой н. нормой: недобр/ать, недо/выполнить, недопони/мание, недоо/ценка, нед/обор, нед/оразвитый, недо/спелый … Слитно. Раздельно. Через дефис.
недо... — недо... НЕДО..., прист. Образует глаголы, существительные и прилагательные со знач. неполноты, недостаточности по сравнению с какой н. нормой, напр. недобрать, недовыполнить, недоплатить, недосмотреть, недоспать, недопонимание, недопоставка,… … Толковый словарь Ожегова
НЕДО — НЕДО, сложный предл., употр. слитно и выражающий отрицание окончания дела, ·противоп. до; по значению своему, он тесно связан с глаголом и употр. с ним и с отглагольным существительным русского (не церковного) окончания (недобой, недодёр,… … Толковый словарь Даля
Недо- — префикс Словообразовательная единица, образующая глаголы совершенного вида со значением: не до конца, не в полной мере совершить действие, названное словами, от которых соответствующие глаголы образованы (недовыполнить, недогрузить, недодать,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
недо — недо... приставка со значением неполноты, недостаточности действия или признака, пишется слитно, напр.: недоговорить, недоедать, недоразвитый; но ср. сочетания частицы не и глагола с приставкой до , напр. : не договор ить, не до есть, не добеж… … Русский орфографический словарь
недоёб — сущ., кол во синонимов: 1 • недоеб (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
недо... — НЕДО... приставка. Указывает на неполноту, недостаточность действия или качества. Недовыпуск, недоразвитый … Энциклопедический словарь
недоєна — прикметник про корову або іншу сільськогосподарську тварину … Орфографічний словник української мови
недо... — Складні слова з недо..., що мають значення чогось езакінченого, незавершеного, напр.: недобудуваний, недобудувати, недоважений, недоважити, недоважуваня, недоважувати, недоварений, недоварювати, недоварюватися, недоведений, недоведеніст,… … Словник лемківскої говірки