Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

невідомість

  • 1 невідомість

    ж
    incertitude, uncertainty; obscurity

    Українсько-англійський словник > невідомість

  • 2 невідомість

    неизвестность; безвестность

    Українсько-російський словник > невідомість

  • 3 екологічна свідомість

    ЕКОЛОГІЧНА СВІДОМІСТЬ - усталена й усвідомлена система уявлень про стан природного довкілля, здатність (індивідуальна або колективна) до адекватного розуміння органічного зв'язку між людиною та природою і використання екологічних знань та переконань у всіх без винятку сферах практичної діяльності. Невід'ємною умовою формування Е.с. як важливого складника світогляду сучасної людини є система багатоступеневої й фундаментальної екологічної освіти та пропаганди.

    Філософський енциклопедичний словник > екологічна свідомість

  • 4 безвестность

    невідомість.
    * * *
    бе́звісність, -ності, невідо́мість, -мості; ( неизвестные места) бе́звість, -ті

    Русско-украинский словарь > безвестность

  • 5 танылғысызлых

    невідомість, незнайомість К.

    Урумско-украинский словарь > танылғысызлых

  • 6 неизвестность

    1) (состояние) а) (неизвестного) невідомість, незнаність, незвісність, безвісність; незнайомість; недовідомість; срв. Неизвестный 1. [Нема у світі гірше, як та невідомість, непевність (М. Вовч.). Кожна хвилина наближала страшну невідомість (Коцюб.). Жах, болючий, як невідомість (Черкас.). Накипіло на серці у купця з недовідомости й горя (Корол.)]. Полная -ность - цілковита невідомість. -ность о чём - невідомість про (за) що. Быть в -ти о чём - бути в невідомості, (нічого) не знати про (за) що, (пров.) бути незвісним (невідомим) про (за) що. Жить в -ти - жити в невідомості. [Невідомість, що в їй живемо (Грінч.)]; б) (незнаменитого) невідомість, незнаність (-ости). Жить в -ти - жити в невідомості, жити (нікому) невідомим (незнаним);
    2) (неизвестное) невідомість, невідоме, незнане (-ого), безвість (-ти) и (мн.) безвісті (-тей). [Лине в безвість чоловік (Вороний). «Куди ти йдеш?» - «Не знаю. Так, на безвість» (Л. Укр.). Правда й сила в безвістях пропали (Млака)].
    * * *
    невідо́мість, -мості; ( безвестность) бе́звість, -ті, бе́звісті, -тей

    быть в \неизвестностьти — нічо́го не зна́ти

    Русско-украинский словарь > неизвестность

  • 7 неведение

    незнання (кого, чого и про кого, про що), невідання (чого), (неизвестность) невідомість (чого), (редко) недовідомість, (несознательность) несвідомість (-ости) (чого); (неумение) невміння, незнання и незнаття (-ття) (що робити и чого). [Спроби (познайомити Европу з нами,) які потопали в морі европейського незнання про нас (Грінч.). Гріхи людські, вільні й невільні, яже віданням і невіданням (М. Левиц.). Невідомість гріха не чинить (Номис). Тут панує повна недовідомість, а тимчасом народ повинен знати, що робило його правительство (Доман.). Вона не хотіла чуда повороту до дитячої несвідомости (Л. Укр.)]. - ние стыда - незнання (невідання) сорому (стиду или стида), (иногда) безсоромність (- ности). [Молоді липи стояли голі, мов діти у своїй безсоромності (Коцюб.)]. -ние чтения и письма - невміння читати й писати. По -нию - з незнання, з невідомости, не знаючи; з несвідомости. [В чім-же я з незнання грішна? (Куліш)]. В блаженном -нии - в блаженному (щасливому) невіданні (незнанні). В -нии своём, я… - у своїй несвідомості (у своєму невіданні), я… В -нии значения чего, я… - несвідомий (не знаючи) ваги (значе[і]ння) чого, я… Быть (пребывать, находиться), оставаться в -нии относительно чего, насчёт чего - не знати чого, про що, бути (перебувати, пробувати) в незнанні (в невіданні, в несвідомості), бути, зоставатися несвідомим (нетямущим) чого. Воспитывать, держать, оставлять кого в -нии чего - виховувати, тримати, залишати кого в незнанні (в невіданні, в несвідомості) чого. Мрак (тьма) -ния - темрява (тьма, пітьма) незнання (невідання).
    * * *
    неві́дання; ( незнание) незнання́; ( неосведомлённость) необі́знаність, -ності

    в блаже́нном \неведение нии быть (пребы́вать, находи́ться) — ирон. у блаже́нному неві́данні бу́ти (лишатися)

    по \неведение нию — че́рез незнання́, че́рез необі́знаність

    Русско-украинский словарь > неведение

  • 8 obscurity

    n
    1) темрява, пітьма, темнота
    2) неясність, незрозумілість
    3) невідомість, безвісність, безвість

    to emerge (to rise, to spring) from obscurity — раптом стати знаменитим (відомим)

    4) непомітність
    * * *
    n
    1) темрява, пітьма; морок
    2) неясність, незрозумілість (значення, виразу)
    3) невідомість, невідання, безвісність
    4) незрозумілі речі; маловідомі люди

    English-Ukrainian dictionary > obscurity

  • 9 strangeness

    n
    1) дивність, дивовижність
    2) невідомість
    3) незвичність
    4) холодність, стриманість, сухість
    * * *
    n
    4) холодність, стриманість, сухість

    English-Ukrainian dictionary > strangeness

  • 10 uncertainty

    n
    1) невпевненість; нерішучість

    to be in a state of uncertainty — сумніватися, вагатися

    2) невідомість, непевність; невизначеність
    3) мінливість
    * * *
    n
    1) невпевненість, нерішучість

    to be in a state of- — бути в нерішучості, сумніватися

    3) невідомість, невизначеність
    4) фiз. невизначеність

    English-Ukrainian dictionary > uncertainty

  • 11 незнание

    незнання, незнаття (-ття) чого, (вульг.) незнайство, (неведение) невідання чого, (отсутствие сведений) невідомість про що, (неумение) незнаття чого, невміння чого и що робити. [Незнання звичаїв (Київ). Незнаття історії (Крим.). Невідомість гріха не чинить (Номис)]. По -нию - з (через) незнання, не знаючи, (пров.) з незнавки (Н.-Лев.), з нетями. Полное -ние дела - цілковите незнання справи.
    * * *
    незнання́; (неосведомлённость в чём-л.) необі́знаність, -ності

    по \незнание нию — че́рез незнання́, через необі́знаність

    Русско-украинский словарь > незнание

  • 12 shade

    1. n
    1) тінь; напівтемрява, напівморок; холодок, прохолода

    25° in the shade — двадцять п'ять градусів у тіні

    2) pl поет. сутінки; присмерк; нічна імла
    3) перен. невідомість, безвість
    4) звич. pl поет. відлюдне місце, схованка, покров, притулок
    5) відтінок, тон
    6) нюанс, незначна відмінність
    7) натяк
    8) незначна кількість (чогось)
    9) звич. pl поет. привид, безтілесний дух
    10) жив. тіні
    11) екран; щит; абажур
    12) маркіза, полотняний навіс над вітриною магазину
    13) амер. штора
    14) парасолька
    15) захисне скло (на оптичному приладі); бленда

    to throw into the shade — затьмарити

    I am a shade better today — сьогодні мені трохи краще

    the shadow of a shade — щось зовсім нереальне

    among the shades — у царстві тіней

    2. v
    1) затіняти; заслоняти, закривати; застувати
    2) розм. прикривати (когось)
    3) затьмарювати, робити похмурим
    4) жив. штрихувати, тушувати; ретушувати; накладати тіні
    5) непомітно переходити (в інший колірinto) (тж shade away, shade off)
    6) поступово зникати (тж shade away)
    7) пом'якшувати (манери тощо) (тж shade away, shade down)
    8) амер. злегка зменшувати, знижувати
    * * *
    I n
    1) тінь; півморок, присмерк; прохолода, холодок; невідомість
    2) pl; пoeт. сутінки; нічна імла (the shades of evening, the shades of night, evening shades, night's shades)
    3) пoeт. відлюдне місце, притулок, покров.
    4) відтінок, тон; відмінність, нюанс; незначна кількість ( чого-небудь); тінь, натяк
    5) pl; пoeт., безтілесний дух, примара
    6) жив. тіні
    7) екран, щит; абажур; маркіза, полотняний навіс над вітриною магазину; cл. штора; козирок; pl сонцезахисні окуляри, темні окуляри; парасолька
    II v
    1) затінювати; захищати, заслоняти (від світла, сонця); затьмарювати, відсувати у тінь ( кого-небудь)
    2) затьмарювати, робити похмурим
    3) жив. штрихувати, тушувати; класти тіні
    4) непомітно переходити (в інший колір, якість; shade away, shade off); поступово зникати ( shade away); пом'якшувати (забарвлення, манери; shade away, shade down)
    5) cл. трохи зменшувати (нaпp., ціни)

    English-Ukrainian dictionary > shade

  • 13 obscurity

    n
    1) темрява, пітьма; морок
    2) неясність, незрозумілість (значення, виразу)
    3) невідомість, невідання, безвісність
    4) незрозумілі речі; маловідомі люди

    English-Ukrainian dictionary > obscurity

  • 14 shadow

    1. n
    1) тінь
    2) напівтемрява, морок
    3) невідомість

    to live in the shadow — жити в невідомості, залишатися в тіні

    4) pl сутінки
    5) смуток
    6) примара
    7) невиразний обрис
    8) ознака, прикмета, провісник
    9) натяк, тінь
    10) постійний супутник, тінь
    11) шпигун
    13) жив. тіні
    14) шк., розм. новачок, якого один з учнів класу вводить у курс справи
    15) захисток, притулок

    he did it under the shadow of his father's name — він учинив це, прикриваючись ім'ям свого батька

    to be afraid of one's (own) shadow — боятися власної тіні, бути боягузливим

    shadow cabinet — тіньовий кабінет; кабінет міністрів опозиції

    2. v
    1) затіняти, затуляти, закривати, заслоняти, застувати
    2) затьмарювати
    3) хмурніти, засмучуватися
    4) зображати символічно; туманно викладати, змальовувати алегорично
    5) провіщати, пророкувати (тж shadow forth, shadow out)
    6) іти по п'ятах; таємно стежити
    7) захищати; давати притулок
    * * *
    I n
    2) напівморок, напівтемрява; невідомість
    3) pl сутінки ( the shadows of evening); морок; зневіра
    4) неясний обрис; примара; знак, ознака, провісник; слабка подоба; тінь ( чого-небудь)
    5) натяк, тінь
    6) постійний супутник, тінь; шпиг
    8) pl; жив. тіні
    9) cл.; жapг. новачок, доручений "старому" учневі, щоб той увів його в курс шкільного життя
    10) покров, захисток; притулок; захист
    II a
    1) ( Shadow) тіньовий; опозиційний
    2) тeкcт. з тіньовими відтінками ( про тканину в смужку або клітину)
    III v
    1) затінювати; захищати, заслоняти (від сонця, світла); пoeт. осіняти
    2) затьмарювати; хмурніти
    3) намічати; туманно викладати; зображувати символічно, алегорично (shadow forth, shadow out)
    4) пророкувати, передбачати, передвіщати (shadow forth, shadow out)
    5) ходити назирці, таємно стежити

    English-Ukrainian dictionary > shadow

  • 15 peradventure

    1. n
    невідомість; сумнів

    beyond (without, past) peradventure — безсумнівно

    2. adv
    можливо

    if peradventure — якби, коли б

    lest peradventure — що б там не сталося, за всяку ціну

    * * *
    I n; іст.
    невідомість, сумнів; випадковість
    II adv; іст.
    можливо, може бути

    English-Ukrainian dictionary > peradventure

  • 16 Неведомость

    1) (неизвестность) невідомість, незнаність; (непонятность, непостижимость) недовідомість (-ости);
    2) (неизвестное) невідоме, незнане; (непостижимое) недовідоме (-ого).

    Русско-украинский словарь > Неведомость

  • 17 Неведанность

    незнаність, невіданість, (неведомость) невідомість (-ости).

    Русско-украинский словарь > Неведанность

  • 18 uncertainty

    n
    1) невпевненість, нерішучість

    to be in a state of- — бути в нерішучості, сумніватися

    3) невідомість, невизначеність
    4) фiз. невизначеність

    English-Ukrainian dictionary > uncertainty

  • 19 strangeness

    n
    4) холодність, стриманість, сухість

    English-Ukrainian dictionary > strangeness

  • 20 shade

    I n
    1) тінь; півморок, присмерк; прохолода, холодок; невідомість
    2) pl; пoeт. сутінки; нічна імла (the shades of evening, the shades of night, evening shades, night's shades)
    3) пoeт. відлюдне місце, притулок, покров.
    4) відтінок, тон; відмінність, нюанс; незначна кількість ( чого-небудь); тінь, натяк
    5) pl; пoeт., безтілесний дух, примара
    6) жив. тіні
    7) екран, щит; абажур; маркіза, полотняний навіс над вітриною магазину; cл. штора; козирок; pl сонцезахисні окуляри, темні окуляри; парасолька
    II v
    1) затінювати; захищати, заслоняти (від світла, сонця); затьмарювати, відсувати у тінь ( кого-небудь)
    2) затьмарювати, робити похмурим
    3) жив. штрихувати, тушувати; класти тіні
    4) непомітно переходити (в інший колір, якість; shade away, shade off); поступово зникати ( shade away); пом'якшувати (забарвлення, манери; shade away, shade down)
    5) cл. трохи зменшувати (нaпp., ціни)

    English-Ukrainian dictionary > shade

См. также в других словарях:

  • невідомість — іменник жіночого роду …   Орфографічний словник української мови

  • невідомість — мості, ж. 1) Абстр. ім. до невідомий 1). 2) Відсутність відомостей, знань про кого , що небудь …   Український тлумачний словник

  • невідомість — [неив ідо/м іс т ] мос т і, ор. м іс т у …   Орфоепічний словник української мови

  • невѣдомыи — (63) пр. 1.Неизвестный, неведомый: ѥдино веремѧ живота и невѣдомъ коньць. Изб 1076, 58; то ѹже всѣмь ˫авлено бысть мѣсто то бѣ бо мнозѣ ми сѹще преже невѣдомо. ЖФП XII, 35г; сльзами отъмывъше вѣдомы˫а и невѣдомы˫а грѣхы. СбТр XII/XIII, 27 об.;… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • безвість — (невідомі, незнані місця), невідомість, безвістя …   Словник синонімів української мови

  • евристичність — ності, ж. Здатність одержувати нові знання, виявляти невідомі раніше властивості, закономірності; можливість використовуватися в одержанні нового знання …   Український тлумачний словник

  • відом — а, ч., діал. Звістка, знання, відомість. •• Ві/дома ма/ти знати. Ві/дома дібра/ти дізнатися. Нема/ ві/дома невідомо …   Український тлумачний словник

  • безвість — і, ж. Невідомі, незнані місця …   Український тлумачний словник

  • повѣсть — Повесть повѣсть (2) 1. Рассказ, повествование о чем л.: Не лѣпо ли ны бяшетъ, братіе, начяти старыми словесы трудныхъ повѣстіи о пълку Игоревѣ, Игоря Святъславлича! 1. Почнемъ же, братіе, повѣсть сію отъ стараго Владимера до нынѣшняго Игоря. 5.… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • тьма — I и, ж. 1) Глибока, суцільна темрява. || Про темне, неосвітлене місце. || перен. Невідомість, незнання. 2) перен. Неосвіченість, відсталість у культурному відношенні. 3) перен. Про лихі, ворожі сили, що поневолюють, пригнічують кого небудь,… …   Український тлумачний словник

  • пабліситі — невідм., с. 1) Реклама, рекламування, пропаганда. 2) Популярність, відомість …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»