-
41 scrap-iron
[`skræp`aɪən]клочок, кусочек, обрывок, обрезокобъедки, остаткишкваркивырезка из газеты, журналаотходыскрапчеловек небольшого ростаотдавать на слом; превращать в ломвыбрасывать за ненадобностью; списывать; отправлять на свалкудрака, схватка, потасовкассора, столкновение, стычка, перебранка, спордратьсяссориться, спорить, устраивать перебранкуАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > scrap-iron
-
42 scrap-metal
[`skræp`metl]клочок, кусочек, обрывок, обрезокобъедки, остаткишкваркивырезка из газеты, журналаотходыскрапчеловек небольшого ростаотдавать на слом; превращать в ломвыбрасывать за ненадобностью; списывать; отправлять на свалкудрака, схватка, потасовкассора, столкновение, стычка, перебранка, спордратьсяссориться, спорить, устраивать перебранкуАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > scrap-metal
-
43 lav
I - en (-et)мох, лишайникII adj -t1) низкий (в разн. знач.)2) небольшого роста, невысокий3) тихий (о звуке, голосе)4) мелкий, мелководный5) низменный, подлый6) незначительный (о числе, количестве)7) примитивный; слаборазвитый (о стране)8) фон. нижнего подъёма9) зоол. низший10) мор. глубоко сидящий (о судне) -
44 estatura
-
45 pamaza auguma
прил.общ. небольшого роста -
46 vækst
рост* * *[vægsd] sb. - enрост, развитие, увеличениеhun er lille af vækst она маленького/небольшого роста -
47 drobny
прил.• деликатный• дробный• изысканный• искусный• легкий• маленький• маловажный• мелкий• мелочный• миниатюрный• небольшой• неважный• невысокий• нежный• незначительный• ничтожный• прекрасный• разменный• слабый• тесный• тонкий• узкий• утонченный* * *1) (mały) маленький, мелкий, мелочной2) (pieniądz) разменныйbębniący дробный (о звуке)drobiony, rozdrobniony дробный (раздробленный)mat. i gram. ułamkowy мат. и грамм. дробный* * *drobn|y\drobnyi, \drobnyiejszy 1. маленький; мелкий;\drobny człowiek человек маленького (небольшого) роста; \drobnyе dzieci маленькие дети; \drobnyе rysy twarzy мелкие черты лица; \drobnye pieniądze мелкие деньги; \drobnyа szlachta мелкопоместная шляхта;
2. мелкий;\drobny proszek мелкий порошок; \drobny śnieg мелкий снег;
3. \drobnyе мн. мелочь ž, разменная монета;● \drobny handel розничная торговля; pisać \drobnyym makiem (maczkiem) писать бисерным почерком;
rozbić się (rozlecieć się) w \drobny mak (maczek) разбиться (разлететься) вдребезги+3. drobniaki
* * *drobni, drobniejszy1) ма́ленький; ме́лкийdrobny człowiek — челове́к ма́ленького (небольшо́го) ро́ста
drobne dzieci — ма́ленькие де́ти
drobne rysy twarzy — ме́лкие черты́ лица́
drobne pieniądze — ме́лкие де́ньги
drobna szlachta — мелкопоме́стная шля́хта
2) ме́лкийdrobny proszek — ме́лкий порошо́к
drobny śnieg — ме́лкий снег
3) drobne мн ме́лочь ż, разме́нная моне́та•- pisać drobnym makiem
- pisać drobnym maczkiem
- rozbić się w drobny maczek
- rozlecieć się w drobny maczekSyn: -
48 nieduży
прил.• маленький• мелкий• небольшой• невысокий• незначительный• ничтожный• слабый• тесный• узкий* * *niedu|ży\niedużyzi небольшой;\niedużyżego wzrostu небольшого роста
+ mały* * *небольшо́йniedużyżego wzrostu — небольшо́го ро́ста
Syn: -
49 wzrost
сущ.• возвышение• возрастание• высота• вышина• добавление• нарост• обострение• обработка• повышение• поросль• прибавка• приращение• прирост• развитие• разработка• расширение• рост• увеличение• усиление• фигура• эволюция• экспансия* * *♂, Р. \wzrostu рост;małego \wzrostu небольшого роста; \wzrost wydajności рост (повышение) производительности
* * *м, P wzrostumałego wzrostu — небольшо́го ро́ста
wzrost wydajności — рост (повыше́ние) производи́тельности
-
50 avoir oublié d'être
(+ adj)не быть (+ прилаг.)Elle est bien plaisante, Zina. C'est une vraie femme. En plus, elle est vive, elle a oublié d'être bête, elle a un cœur fantastique. (C. Courchay, Quelque part.) — Она очень забавна, эта Зина. Настоящая женщина. Кроме того, она живая, неглупая, у нее чудесное сердце.
Jacques Glassedal, quarante-cinq ans, un petit gros qui avait oublié d'être joli, n'eut pas le temps de voir qui avait sonné à la porte de son appartement. Le canon moiré d'un pistolet le plaqua contre le mur. (J.-B. Pouy, Nous avons brûlé une sainte.) — Сорокапятилетний Жак Гласседаль был небольшого роста, толст и некрасив. Он не успел рассмотреть, кто звонил в дверь его квартиры. Блестящее дуло пистолета прижало его к стене.
À cette question, chacun des deux fiancés répond "oui" s'ils sont vraiment décidés à unir leur amour pour le meilleur et pour le pire, ou "non", s'ils ont oublié d'être cons. (P. Desproges, Manuel de savoir-vivre.) — На этот вопрос оба - жених и невеста - отвечают "да", если они действительно решили вступить в любовный союз и быть вместе "и в горе и в радости", или же говорят "нет", если они не дураки.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir oublié d'être
-
51 n'avoir pas la taille
не выйти ростом, быть небольшого ростаDictionnaire français-russe des idiomes > n'avoir pas la taille
-
52 nez à piquer des gaufrettes
прост.Petite et replète. Aux dires irrespectueux de ses deux fils, "a un nez à piquer des gaufrettes". (R. Fallet, Banlieue Sud-Est.) — Небольшого роста, толстушка. Нос длинный с острым кончиком - "годится накалывать вафли" - как непочтительно говорят оба ее сына.
Dictionnaire français-russe des idiomes > nez à piquer des gaufrettes
-
53 se tenir comme un piquet
держаться прямо, словно аршин проглотил... et quoique je sois petit, j'ai l'air d'être grand, à force de me tenir comme un piquet. (C. Farrère, L'Homme qui assassina.) —... хотя я и небольшого роста, но кажусь высоким, так как держусь очень прямо.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se tenir comme un piquet
-
54 приземок
- мкамалы́ш; ( человек небольшого роста) короты́ш, короты́шка, пы́жик ( толстый) -
55 κοντακιανός
η, ό небольшого роста, имеющий малый рост -
56 lyhytkasvuinen
малорослый, небольшого роста* * *низкоро́слый, ни́зкого ро́ста -
57 avoir le pot près des talons
гл.перен. быть коротышкой, быть небольшого ростаФранцузско-русский универсальный словарь > avoir le pot près des talons
-
58 втянув
шею (о человеке небольшого роста). -
59 мохчоҕор
сутулый, ссутулившийся человек (небольшого роста). -
60 мөкүрүй
образы, катиться, перекатываться (о человеке небольшого роста).
См. также в других словарях:
небольшого роста — прил., кол во синонимов: 3 • малый (57) • невысокий (28) • низкорослый (20) … Словарь синонимов
Лаг-фаза роста — * лаг фаза росту * lag growth phase период, или временной промежуток в росте популяции, характеризующийся наличием небольшого количества организмов и продолжающийся до начала его увеличения. Лаг ф. р. предшествует экспоненциальной фазе роста… … Генетика. Энциклопедический словарь
Гончие собаки — Как и большинства гончих, у Бассет хаунда длинные уши, большая носоглотка и крепкий корпус для большей выносливости. Гончие собаки Охотничье назначение гончей собаки состоит в том, чтобы, найдя чутьем след четвероногой дичи, гнаться с лаем… … Википедия
Гончие собаки — по породам разделяются на восточных, западных и брудастых. Общие признаки гончих восточных пород заключаются в следующем: нос плоский, волчий; череп с гребнем на затылке; лоб пологий; уши всегда углом, короткие и высоко поставленные; грудь не… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Гончие — собаки, по породам, разделяются на восточных, западных ибрудастых. Общие признаки гончих восточных пород заключаются вследующем: нос плоский, волчий; череп с гребнем на затылке; лобпологий; уши всегда углом, короткие и высоко поставленные; грудь… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Джек Раздеватель — «Джек Раздеватель» англ. «Jack the Stripper» … Википедия
Волшебные существа мира Гарри Поттера — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Антон-Ульрих — принц брауншвейг беверн люнебургский, второй сын герцога Фердинанда Альбрехта и герцогини Амалии Антуанетты брауншвейг вольфенбюттельских, с 11 го ноября 1740 по 25 е ноября 1741 г. генералиссимус русских войск, род. 28 го августа 1714 г., в… … Большая биографическая энциклопедия
Дварф — Гномы Гномы вымышленные существа из германского и скандинавского фольклора, человекоподобные карлики, живущие под землей. В разных мифологиях присутствуют под названиями «цверги», «дворфы», «карлики», краснолюды (польск.), «свартальвы» (тёмные… … Википедия
Дворф — Гномы Гномы вымышленные существа из германского и скандинавского фольклора, человекоподобные карлики, живущие под землей. В разных мифологиях присутствуют под названиями «цверги», «дворфы», «карлики», краснолюды (польск.), «свартальвы» (тёмные… … Википедия
Цверг — Гномы Гномы вымышленные существа из германского и скандинавского фольклора, человекоподобные карлики, живущие под землей. В разных мифологиях присутствуют под названиями «цверги», «дворфы», «карлики», краснолюды (польск.), «свартальвы» (тёмные… … Википедия