-
1 небез...
Большой англо-русский и русско-английский словарь > небез...
-
2 небез-
led i en række sammensætn ikke u-, ikke uden, ikke -fri, ikke -løs. -
3 небез- //
ngener. (приставка)(используется в таких выражениях, как небезызвестный, небесполезный и т.п.)(англ.: rather, pretty // нем.: einigermaГџen, ziemlich) küllaltki -
4 небез-
приставка; = небес-небезвредный — бөтенләй үк зарарсыз түгел, шактый зарарлы
небезуспешный — бөтенләй үк уңышсыз түгел, шактый уңышлы
-
5 небез
(небеснебез) приставка префикси мураккаб, ки барои аз исм сифат сохтан хизмат карда, дорои гунаҳгор; небезуспешный муваффақиятнок -
6 небезінтересний
-
7 небезінтересно
предик. -
8 небес-
= небез- -
9 небес
приставка префиксе, ки пеш аз ҳамсадоҳои бечаранг ба ҷои «небез» меояд: небескорыстный ботамаъ, боғараз(она); см. тж. небез -
10 küllaltki
сущ.общ. (приставка) небез- (используется в таких выражениях, как небезызвестный, небесполезный и т.п.) // (англ.: rather, pretty // нем.: einigermaГџen, ziemlich), весьма, довольно, довольно-таки, достаточно, сравнительно -
11 небес-
-
12 шактый
1. нареч.1)а) дово́льно, дово́льно-таки́, значи́тельноша́ктый ерактан килгән — прие́хал дово́льно издалека́
ша́ктый картайган — значи́тельно постаре́л
б) совсе́м ещёул әле ша́ктый яшь күренә — он вы́глядит совсе́м ещё моло́деньким
в) поря́дочно, дово́льно, изря́дно, заме́тноша́ктый әлсерәгән — заме́тно (поря́дочно) утоми́лся
ша́ктый соң иде инде — бы́ло уже́ дово́льно по́здно
2) перед прил. и нареч. не-; ( с антонимом) небез-ша́ктый кыйбат — недешёвый; недёшево
ша́ктый яхшы — недурно́й; неду́рно
ша́ктый авыр (кыен) — нелёгкий; нелегко́
ша́ктый күп — нема́ло; нема́лый
ша́ктый әһәмиятле — немалова́жный
ша́ктый еш була (очрый) торган күренеш — нере́дкое явле́ние
2. прил.; сущ.ша́ктый (гына) файдалы — небесполе́зный; небезвы́годный
нема́лый; значи́тельныйша́ктый акча — нема́лые де́ньги
- шактыйга төшүша́ктый хезмәт куелган — вло́жен нема́лый труд
-
13 небезосновательный
небезпідставний, небезґ[г]рунтовний.* * *небезпідста́вний -
14 небезынтересно
предик.небезінтере́сно; до́сить ціка́во -
15 небезынтересный
досить (доволі) цікавий, не без цікавости.* * *небезінтере́сний; ( довольно интересный) до́сить ціка́вий -
16 nicht
I.
1) Negationswort zum Ausdruck der Satznegation a) in Sätzen mit verbalem Präd, soweit diesem nicht быть entspricht не мог vor der konjugierten Verbform; direktes Obj kann dabei im G stehen. wir lesen nicht мы не чита́ем. ich kann nicht bei euch vorbeikommen я не могу́ зайти́ к вам. er hat diesen Brief nicht gesehen он не ви́дел э́того письма́ <э́то письмо́>. das weiß ich nicht э́того я не зна́ю. er ist diesem Mädchen nicht mehr begegnet он бо́льше не встреча́л э́ту де́вушку. wir haben die Arbeit noch nicht beendet мы ещё не ко́нчили рабо́ту. an seine Mutter konnte er sich nicht erinnern мать свою́ он не по́мнил b) ist nicht in Sätzen mit nominalem Präd не [Prät не́ был/Fut не бу́дет]. negiertes Präd mit Adj übers auch durch Adj mit Präfix не- о. nichtnegiertes Antonym. er ist nicht Arzt он не вра́ч. das Papier ist nicht weiß бума́га не бе́лая. der Vorschlag ist nicht schlecht предложе́ние неплохо́е. das Wetter war nicht schön пого́да была́ плоха́я. nicht dumm sein быть неглу́пым, не быть глу́пым. nicht gesund sein не быть здоро́вым, быть нездоро́вым. nicht groß sein быть небольши́м. das ist nicht möglich э́то невозмо́жно | es ist nicht dunkel [kalt] не темно́ [хо́лодно]. es ist jdm. nicht angenehm кому́-н. неприя́тно c) in Sätzen mit verbalem Präd, dem im Russischen быть entspricht: negiertes (есть) - нет [Prät не́ было/Fut не бу́дет]. die Bezeichnung des Gegenstandes o. der Erscheinung, deren Existenz negiert wird, steht im G (s. auch haben, sein). jd. hat nicht das Geld, um … у кого́-н. нет де́нег (˜«ö ào‘ó) , что́бы… jd. hat nicht Lust … у кого́-н. нет (¦©a©ó¨) ox о́ты <(никако́го) жела́ния> … / кому́-н. не хо́чется <неохо́та>… jd. hat nicht die Zeit, um … у кого́-н. нет вре́мени, что́бы … er ist nicht da его́ нет. er war nicht zu Hause его́ не́ было до́ма. dergleichen Meinungen gibt es nicht подо́бных мне́ний нет d) in modalen Konstruktionen mit dem Inf - meist не, невозмо́жно, нельзя́. er ist schon nicht mehr einzuholen его́ уже́ не <невозмо́жно, нельзя́> догна́ть. es ist nicht zu beschreiben невозмо́жно описа́ть, не поддаётся (никако́му) описа́нию. es ist nicht zu fassen < glauben> тру́дно пове́рить, невероя́тно. es ist nicht zu sagen невозмо́жно вы́разить слова́ми, сказа́ть нельзя́2) zum Ausdruck der Sondernegation не unmittelbar vor dem negierten Glied. nicht alle Menschen sind schlecht не все лю́ди плохи́е. er lacht nicht über dich он смеётся не над тобо́й. nicht immer hat er gute Laune он не всегда́ в хоро́шем настрое́нии / у него́ не всегда́ хоро́шее настрое́ние. nicht nach [vor] Acht nach Hause kommen приходи́ть прийти́ домо́й не по́зже [не ра́ньше] восьми́, не приходи́ть /- домо́й по́зже [ра́ньше] восьми́ | nicht …, sondern < aber> … не …, а sie lasen nicht Gogol, sondern Tolstoi они́ чита́ли не Го́голя, а Толсто́го. nicht ich, sondern du hast das getan не я, а ты э́то сде́лал3) bei Ellipse des Präd нет о., insbesondere in negierender Antwort auf Entscheidungsfrage, Wiederholung des Präd. sie ist gekommen, und er nicht она́ пришла́, а он нет. Wein trinkt sie, Bier dagegen nicht вино́ она́ пьёт, а пи́во нет. soll man fragen oder nicht? спроси́ть или нет ? wollen wir den Schrank kaufen oder nicht? мы ку́пим э́тот шкаф или нет ? kommt er nun oder nicht? придёт он или нет ? / придёт он или не придёт ? | hast du ihn heute schon gesehen? - Nein, nicht ты его́ сего́дня уже́ ви́дел ? - нет, не ви́дел. willst du noch Tee? Nein, (ich) nicht ещё ча́ю хо́чешь <не хо́чешь ли ещё ча́ю> ? - нет, (я) не хочу́ | bist du etwa krank? - Das nicht, aber … ты бо́лен ? - не то что́бы бо́лен <бо́лен не бо́лен>, но …4) zum Ausdruck verstärkter Negation vor ein (einziger) ни in Verbindung mit mittels не о. нет verneintem Präd. er hat (auch) nicht eine < nicht eine einzige> Kopeke ausgegeben он ни (одно́й) копе́йки не истра́тил. sie warteten (auch) nicht eine < nicht eine einzige> Minute они́ не жда́ли ни мину́ты. auf der Straße ist (auch) nicht ein < nicht ein einziger> Mensch на у́лице (нет) ни (одного́) челове́ка. ( auch) nicht ein < nicht ein einziges> Wort sagen не говори́ть сказа́ть ни сло́ва. nicht ein bißchen < im geringsten> ниско́лько <ни в мале́йшей сте́пени> [umg ниско́лечко <ни чу́точки> (не [нет])]5) zum Ausdruck der doppelten Verneinung a) in Verbindung mit un- о. - los enthaltendem Adj - meist durch Verbindung des Adj mit dem Adv дово́льно о. seine Präfigierung mittels небез-/небес- wiederzugeben. ein nicht uninteressantes Buch дово́льно интере́сная кни́га, небезынтере́сная кни́га. eine nicht unnütze Arbeit дово́льно поле́зная рабо́та, небесполе́зная рабо́та. der Weg war nicht ungefährlich путь был дово́льно опа́сным, путь был небезопа́сным. seine Stimme klang nicht unfreundlich его́ го́лос звуча́л дово́льно приве́тливо. er ist daran nicht unschuldig < schuldlos> в э́том есть и его́ вина́. nicht ungeschickt argumentieren дово́льно уме́ло аргументи́ровать ipf/pf . das ist nicht unmöglich э́то вполне́ возмо́жно b) in Verbindung mit ohne + Subst не без + Subst im G. als Präd не лишённый + Subst im G. bei Vorhandensein eines entsprechenden Adj auch wie in a) wiederzugeben. etw. nicht ohne Interesse tun де́лать/с- что-н. не без интере́са. jd. ist nicht ohne Begabung кто-н. не лишён тала́нта. etw. ist nicht ohne Nutzen что-н. не без по́льзы <eŒec¯o«é¤o>6) in spez Verbindungen durchaus nicht отню́дь не [нет]. nicht (ein)mal да́же не [нет]. ( ganz und) gar nicht совсе́м <про́сто> не [нет]. nicht mehr von nun an nicht mehr auch бо́льше не [нет]. es dauert nicht mehr lange пройдёт (совсе́м) немно́го вре́мени. noch nicht ещё не [нет]. bist du schon fertig? noch nicht ты уже́ гото́в ? - нет ещё. überhaupt nicht вообще́ не [нет]. wirklich nicht действи́тельно <в са́мом де́ле> не [нет]
II.
1) Partikel in rhetorischen o. Vergewisserungsfragen (ра́зве) … не [нет]. hat er das nicht gut gemacht? ра́зве не хорошо́ он э́то сде́лал ? hab' ich dir nicht gesagt, daß … ра́зве я тебе́ не говори́л, что …? ist es hier nicht schön? ра́зве здесь не прекра́сно <не чуде́сно>? | nicht (wahr)? не пра́вда ли ? / пра́вда ? du kommst doch heute, nicht (wahr)? ты придёшь сего́дня, не пра́вда ли ?2) in Ausrufen не. was es nicht alles gibt! чего́ то́лько не быва́ет ! was du nicht alles kannst! чего́ ты то́лько не уме́ешь ! was du nicht sagst! что ты говори́шь !
III.
1) in mehrteiligen Konj nicht nur …, sondern auch… не то́лько …, но и … er kaufte nicht nur ein Buch, sondern auch eine Schallplatte он купи́л не то́лько кни́гу, но и (грам)пласти́нку2) nicht … noch … ни … ни … beileibe nicht! ни за что! / ни в ко́ем слу́чае! / то́лько не э́то! bitte nicht! пожа́луйста, не на́до! nicht doch! да нет же! / нет! / не на́до! dann eben nicht! ну, нет, так нет! / ну и не на́до! warum nicht? почему́ бы и нет? nicht, daß ich wüßte поня́тия не име́ю. nicht etwa, daß mir das gefiele, aber … не то что́б(ы) мне э́то понра́вилось, но … -
17 мы-
приставка1) в сочетании с глаголами образует отрицательную форму и передаётся отрицательной частицей не; напр.:мыгъэгъэн не цвестимыкIын не расти2) в сочетании с прилагательными и существительными придаёт им противоположное или отрицательное значение и передаётся приставками не-, без- (бес-); напр.:мыдахэ некрасивыймыдаIуэ непослушныймыузыншагъэ нездоровьемыарэзыгъэ недовольствомыхьэнэншагъэ бессмысленность, бессодержательность3) в сочетании с суффиксом - ншэ образует прилагательные соответствующие прилагательным с приставкой небез- (небес-); напр.:мыгъэщIэгъуэныншэ небезынтересныймыдагъуэншэ небезупречныймыакъылыншэ небестолковый
См. также в других словарях:
небез — небез, перед глухими согласными небес (без удар.). Составная приставка прилагательных (и производных от них сущ.), придающая им значение нек рой умеренной, но достаточно значительной степени качества (иногда с оттенком иронии), напр.… … Толковый словарь Ушакова
небез… — НЕБЕЗ…, перед глухими согласными небес (без удар.). Составная приставка прилагательных (и производных от них сущ.), придающая им значение некоторой умеренной, но достаточно значительной степени качества (иногда с оттенком иронии), напр.… … Толковый словарь Ушакова
небез... — небез... НЕБЕЗ..., прист. Образует прилагательные со знач. умеренной, но достаточно значительной степени признака, напр. небезопасный, небезвыгодный, небезызвестный, небезрезультатный, небезупречный, небезразличный. Толковый словарь Ожегова. С.И … Толковый словарь Ожегова
небез- — префикс; = небес Словообразовательная единица, образующая имена прилагательные со значением признака, который характеризуется умеренной степенью проявления качества, названного словами, от которых соответствующие имена прилагательные образованы… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
небез.. — небез... приставка, пишется слитно … Слитно. Раздельно. Через дефис.
небез... — НЕБЕЗ... (перед гласными и звонкими согласными); НЕБЕС... (перед глухими согласными: небеспредельный, небесспорный, небесталанный); приставка (служит для образования прил.). Вносит зн. умеренной, но достаточно значительной степени признака: не… … Энциклопедический словарь
Небез- и Небес- — префикс 1. Словообразовательная единица, образующая имена прилагательные со значением признака, который характеризуется умеренной степенью проявления качества, названного мотивирующим именем прилагательным (небездеятельный, небезобидный,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
небезінтересний — прикметник … Орфографічний словник української мови
небезінтересно — прислівник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
небез… — (а также небес…). Сложная приставка, служащая для образования прилагательных от существительных в значении: обладающий тем или иным качеством, свойством в умеренной, но достаточно значительной степени, например: небезвыходный, небеззаботный,… … Малый академический словарь
небез... — небес... (перед гласными и звонкими согласными); не лишённый чего л., обладающий в какой то мере данным свойством, качеством. Небезвыходный, небеззаботный, небезуспешный, небесполезный … Словарь многих выражений