-
1 Zylinderförmiger Schaufelfuß
- Ндп. Бульбовый хвостовик
Ндп. Бульбовый хвостовик
D. Zylinderförmiger Schaufelfuß
Источник: ГОСТ 23537-79: Лопатки авиационных осевых компрессоров и турбин. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Zylinderförmiger Schaufelfuß
-
2 Schaufelfußzapte
- Ндп. Шейка хвостовика
Ндп. Шейка хвостовика
D. Schaufelfußzapte
Источник: ГОСТ 23537-79: Лопатки авиационных осевых компрессоров и турбин. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Schaufelfußzapte
-
3 emballage
тара
Ндп. упаковка
Основной элемент упаковки, предназначенный для размещения продукции.
[ ГОСТ 17527-2003]
тара
Основной элемент упаковки, представляющий собой изделие для размещения продукции.
[МУ 64-01-001-2002]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- производство лекарственных средств
- упаковка, упаковывание
EN
DE
FR
упаковка
Ндп. тара
Средство или комплекс средств, обеспечивающих защиту продукции от повреждения и потерь, окружающей среды от загрязнений, а также обеспечивающих процесс обращения продукции.
Примечание
Под процессом обращения понимают транспортирование, хранение и реализацию продукции.
[ ГОСТ 17527-2003]
упаковка
Вспомогательное упаковочное средство для укупоривания тары после наполнения ее продукцией.
[МУ 64-01-001-2002]
упаковка
Коробки, стаканы, бутылки или обертки, в которых хранятся и обычно продаются продукты питания или напитки.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
packaging
Containers, cups, bottles or wrappers in which food or beverage products are customarily sold and actually contained.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- производство лекарственных средств
- спорт (коммерческая деятельность)
- упаковка, упаковывание
EN
DE
FR
1. Упаковка
Ндп. Тара
D. Verpackung
E. Package
F. Emballage
Источник: ГОСТ 16299-78: Упаковывание. Термины и определения оригинал документа
1. Упаковка
Ндп. Тара
D. Verpackung
Е. Package
F. Emballage
Средство или комплекс средств, обеспечивающие защиту продукции от повреждений и потерь, окружающей среды от загрязнений, а также процесс обращения продукции.
Примечание. Под процессом обращения понимают транспортирование, хранение и реализацию продукции
Источник: ГОСТ 17527-86: Упаковка. Термины и определения оригинал документа
3. Тара
Ндп. Упаковка
D. Packmittel,
Verpackungsmittel
Е. Container
F. Emballage
Основной элемент упаковки, представляющий собой изделие для размещения продукции
Источник: ГОСТ 17527-86: Упаковка. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > emballage
-
4 roll-formed angle
- Гнутый уголок Гнутый угольник. Ндп Угловой профиль. Ндп
- гнутый уголок
гнутый уголок
Ндп. гнутый угловой профиль
Сортовой гнутый профиль, образованный двумя пилками, расположенными под прямым углом.
Примечание
В зависимости от размера полок уголки могут быть равнополочными и неравнополочными.
[ ГОСТ 14350-80]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
20 Гнутый уголок Гнутый угольник. Ндп Угловой профиль. Ндп
D. Gebogenes Winkclprofil
E. Roll-formed angle
F. Cornier*
Гнутый профиль, образованный двумя полками, расположенными под прямым углом
Источник: ГОСТ 14350-69: Профили стальные холодногнутые. Термины оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > roll-formed angle
-
5 Cornier*
- Гнутый уголок Гнутый угольник. Ндп Угловой профиль. Ндп
20 Гнутый уголок Гнутый угольник. Ндп Угловой профиль. Ндп
D. Gebogenes Winkclprofil
E. Roll-formed angle
F. Cornier*
Гнутый профиль, образованный двумя полками, расположенными под прямым углом
Источник: ГОСТ 14350-69: Профили стальные холодногнутые. Термины оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Cornier*
-
6 Beschleunigungsvermögen
встречная приемистость ГТД
встречная приемистость
Ндп. встречный разгон ГТД
Приемистость ГТД, осуществляемая при незакончившемся режиме сброса газа.
[ ГОСТ 23851-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
приемистость ГТД
приемистость
Ндп. разгон ГТД
Процесс быстрого увеличения тяги (мощности) ГТД за счет повышения расхода топлива при резком перемещении рычага управления.
[ ГОСТ 23851-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
261. Приемистость ГТД
Приемистость
Ндп. Разгон ГТД
D. Beschleunigungsvermogen
Е. Acceleration
F. Accélération
Процесс быстрого увеличения тяги (мощности) ГТД за счет повышения расхода топлива при резком перемещении рычага управления
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
265. Встречная приемистость ГТД
Встречная приемистость
Ндп. Встречный разгон ГТД
D. Beschleunigungsvermögen
Е. Advanced acceleration
F. Remise des gaz
Приемистость ГТД, осуществляемая при незакончившемся режиме сброса газа
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Beschleunigungsvermögen
-
7 Vorhanger
- Насадные защитные очки Насадные очки Ндп. Очки-насадка
- насадные защитные очки
насадные защитные очки
насадные очки
Ндп. очки-насадка
Неприлегающие защитные очки, фиксируемые на корригирующих очках.
[ ГОСТ 12.4.001-80]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
Насадные очки
Ндп. Очки-насадка
D. Vorhanger
E. Safety clip-on
Неприлегающие защитные очки, фиксируемые на корригирующих очках
Источник: ГОСТ 12.4.001-80: Система стандартов безопасности труда. Очки защитные. Термины и определения оригинал документа
8. Насадные защитные очки Насадные очки Ндп. Очки-насадка
D. Vorhanger
E. Safety clip-on
Неприлегающие защитные очки, фиксируемые на очках для оптической коррекции зрения
Источник: ГОСТ 12.4.001-73: Система стандартов безопасности труда. Очки защитные. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Vorhanger
-
8 Rundholzstapeln
- штабелевка лесоматериалов (деревьев, хлыстов)
- плотный штабель лесоматериалов (хлыстов)
плотный штабель лесоматериалов (хлыстов)
Ндп. беспрокладочный штабель
Штабель, в котором лесоматериалы (хлысты) уложены без прокладок.
[ ГОСТ 17461-84]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
штабелевка лесоматериалов (деревьев, хлыстов)
Ндп. штабелевание круглых лесоматериалов
штабелирование круглых лесоматериалов
Укладка лесоматериалов (деревьев, хлыстов) в штабель.
[ ГОСТ 17461-84]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
101. Плотный штабель лесоматериалов (хлыстов)
D. Rundholzstapeln
E. Stacking of roundwood
Штабель, в котором лесоматериалы (хлысты) уложены без прокладок
Источник: ГОСТ 17461-84: Технология лесозаготовительной промышленности. Термины и определения оригинал документа
106. Штабелевка лесоматериалов (деревьев, хлыстов)
Ндп. Штабелевание круглых лесоматериалов
Штабелирование круглых лесоматериалов
D. Rundholzstapeln
Е. Log stacking
Укладка лесоматериалов (деревьев, хлыстов) в штабель
Источник: ГОСТ 17461-84: Технология лесозаготовительной промышленности. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Rundholzstapeln
-
9 Gebogenes Winkclprofil
- Гнутый уголок Гнутый угольник. Ндп Угловой профиль. Ндп
20 Гнутый уголок Гнутый угольник. Ндп Угловой профиль. Ндп
D. Gebogenes Winkclprofil
E. Roll-formed angle
F. Cornier*
Гнутый профиль, образованный двумя полками, расположенными под прямым углом
Источник: ГОСТ 14350-69: Профили стальные холодногнутые. Термины оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Gebogenes Winkclprofil
-
10 safety clip-on
- Насадные защитные очки Насадные очки Ндп. Очки-насадка
- насадные защитные очки
насадные защитные очки
насадные очки
Ндп. очки-насадка
Неприлегающие защитные очки, фиксируемые на корригирующих очках.
[ ГОСТ 12.4.001-80]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
Насадные очки
Ндп. Очки-насадка
D. Vorhanger
E. Safety clip-on
Неприлегающие защитные очки, фиксируемые на корригирующих очках
Источник: ГОСТ 12.4.001-80: Система стандартов безопасности труда. Очки защитные. Термины и определения оригинал документа
8. Насадные защитные очки Насадные очки Ндп. Очки-насадка
D. Vorhanger
E. Safety clip-on
Неприлегающие защитные очки, фиксируемые на очках для оптической коррекции зрения
Источник: ГОСТ 12.4.001-73: Система стандартов безопасности труда. Очки защитные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > safety clip-on
-
11 maintenance
- техническое обслуживание и текущий ремонт
- техническое обслуживание и (текущий) ремонт
- техническое обслуживание (и текущий ремонт)
- техническое обслуживание (админ.-хоз. деятельность в спорте)
- техническое обслуживание
- техническая эксплуатация
- текущий ремонт
- текущее обслуживание
- сопровождение
- поддержание
- обслуживание техническое
- обслуживание
техническое обслуживание
Совокупность действий, выполняемых для сохранения или восстановления состояния изделия, в котором оно способно отвечать требованиям соответствующих технических условий и выполнять необходимые функции.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
техническое обслуживание
Текущие действия, выполняемые для сохранения в полной мере работоспособного состояния установленного электрооборудования.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
техническое обслуживание
Комплекс операций и/или организационных действий, направленных на поддержание объекта в состоянии или возвращение объекта в состояние, в котором он способен выполнять требуемую функцию.
[ОСТ 45.152-99 ]
обслуживание техническое
Комплекс работ для поддержания исправности или работоспособности машин и оборудования при их эксплуатации, хранении и транспортировании
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
maintenance
1. All action taken to retain materiel in or to restore it to a specified condition. It includes: inspection, testing, servicing, classification as to serviceability, repair, rebuilding, and reclamation.
2. All supply and repair action taken to keep a force in condition to carry out its mission.
3. The routine recurring work required to keep a facility (plant, building, structure, ground facility, utility system, or other real property) in such condition that it may be continuously utilized, at its original or designed capacity and efficiency, for its intended purpose.[Dictionary of Military and Associated Terms. US Department of Defense 2005]Тематики
- тех. обсл. и ремонт средств электросвязи
Синонимы
- ТО
EN
- backup
- concept maintenance
- engineering service
- machine servicing
- maintenance
- maintenance service
- maintenance support
- maintenance work
- maintenance works
- mechanical services
- servicing
- technical maintenance
DE
FR
поддержание
обслуживание
уход за оборудованием
техническое обслуживание и ремонт
—
[Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]Тематики
- вакцинология, иммунизация
Синонимы
EN
текущее обслуживание
Комплекс мер, проводимый в процессе эксплуатации изделия с целью поддержания его в работоспособном состоянии, в число которых входит оперативное тестирование, выявление и устранение неисправностей и др.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
текущий ремонт
Ремонт, состоящий в замене и/или восстановлении отдельных составных частей.
Примечание
Текущий ремонт является неплановым техническим обслуживанием, постановка объектов на который осуществляется без предварительного назначения и который проводится на месте эксплуатации.
[ОСТ 45.152-99]
текущий ремонт
Ремонт, выполняемый для обеспечения или восстановления работоспособности изделия и состоящий в замене и (или) восстановлении отдельных частей
[ ГОСТ 18322-78]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
текущий ремонт
Ндп. малый ремонт
мелкий ремонт
Ремонт, выполняемый для обеспечения или восстановления работоспособности изделия и состоящий в замене и (или) восстановлении отдельных частей.
Примечание. Капитальный, средний и текущий ремонты могут быть плановыми и неплановыми.
Под базовой частью понимают основную часть изделия, предназначенную для его компоновки и установки других составных частей.
[ ГОСТ 18322-78]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- газораспределение
- система техн. обслуж. и ремонта техники
- тех. обсл. и ремонт средств электросвязи
Обобщающие термины
EN
- corrective maintenance
- current maintenance
- current repair
- current repairs
- light repair
- maintenance
- maintenance overhaul
- maintenance work
- maintenance works
- minor repairs
- operating repair
- permanent repair
- permanent repairs
- remedial works
- routine overhaul
- routine repair
- routine repairs
- routine servicing
- running maintenance
- running repair
- running repairs
- servicing
техническая эксплуатация
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
техническое обслуживание
Ндп. профилактическое обслуживание
технический уход
техническое содержание
По ГОСТ 18322-78
[ ГОСТ 20375-83]
техническое обслуживание
Ндп. профилактическое обслуживание
технический уход
Комплекс операций или операция по поддержанию работоспособности или исправности изделия при использовании по назначению, ожидании, хранении и транспортировании
Техническое обслуживание содержит регламентированные в конструкторской документации операции для поддержания работоспособности или исправности изделия в течение его срока службы.
Под операцией технического обслуживания в соответствии с ГОСТ 3.1109-82 понимают законченную часть технического обслуживания составной части изделия, выполняемую на одном рабочем месте исполнителем определенной специальности.
Под транспортированием понимают операцию перемещения груза по определенному маршруту от места погрузки до места разгрузки или перегрузки. В транспортирование самоходных изделий не включается их перемещение своим ходом.
Под ожиданием понимают нахождение изделия в состоянии готовности к использованию по назначению.
В техническое обслуживание могут входить мойка изделия, контроль его технического состояния, очистка, смазывание, крепление болтовых соединений, замена некоторых составных частей изделия (например, фильтрующих элементов), регулировка и т. д.
[ ГОСТ 18322-78]
[ПОТ Р М-016-2001]
[РД 153-34.0-03.150-00]
техническое обслуживание
Комплекс операций или операция по поддержанию работоспособности или исправности изделия (технического устройства) при использовании по назначению, ожидании, хранении и транспортировании
[ПБ 12-529-03 Правила безопасности систем газораспределения и газопотребления, утверждены постановлением Госгортехнадзора России от 18. 03. 2003 №9]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- газораспределение
- система техн. обслуж. и ремонта техники
- электроагрегаты генераторные
- электробезопасность
EN
- backup
- concept maintenance
- corrective maintenance
- engineering service
- field service
- handling
- maintaining
- maintenance
- maintenance element
- maintenance facilities
- maintenance service
- maintenance support
- maintenance work
- maintenance works
- service
- servicing
- technical service
- technical services
- technical servicing
DE
техническое обслуживание
Все действия, направленные на сохранение или возврат объекта в состояние, в котором он может выполнять требующуюся от него функцию. Данные действия включают в себя сочетание всех технических, а также соответствующих административных, управленческих и контролирующих действий.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
maintenance
All actions, which have the objective of retaining or restoring an item in or to a state in which it can perform its required function. The actions include the combination of all technical and corresponding administrative, managerial, and supervision actions.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
техническое обслуживание (и текущий ремонт)
содержание в исправности
сопровождение
регламентные работы
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
техническое обслуживание и (текущий) ремонт
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
техническое обслуживание и текущий ремонт
уход
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
2.7 сопровождение (maintenance): Составная часть сопровождения системы (см. А.5.2), которая связана с модификацией (изменением) пакета программ.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12119-2000: Информационная технология. Пакеты программ. Требования к качеству и тестирование оригинал документа
Ндп. Профилактическое обслуживание
D. Wartung
E. Maintenance
По ГОСТ 18322
Источник: ГОСТ 20375-83: Электроагрегаты и передвижные электростанции с двигателями внутреннего сгорания. Термины и определения оригинал документа
3.55 техническое обслуживание (maintenance): Комплекс операций, направленных на определение реального состояния ГТУ, и операций по сохранению/восстановлению заданного работоспособного состояния.
Источник: ГОСТ Р 52527-2006: Установки газотурбинные. Надежность, готовность, эксплуатационная технологичность и безопасность оригинал документа
3.4 текущее обслуживание (maintenance): Повседневные действия, выполняемые для сохранения в полной мере работоспособного состояния установленного электрооборудования (см. раздел 1).
Источник: ГОСТ Р 52350.19-2007: Взрывоопасные среды. Часть 19. Ремонт, проверка и восстановление электрооборудования оригинал документа
3.4 техническое обслуживание (maintenance): Текущие действия, выполняемые для сохранения в полной мере работоспособного состояния установленного электрооборудования (см. раздел 1).
Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-19-2011: Взрывоопасные среды. Часть 19. Ремонт, проверка и восстановление электрооборудования оригинал документа
Maintenance
По ГОСТ 18322
Источник: ГОСТ 27.002-89: Надежность в технике. Основные понятия. Термины и определения оригинал документа
3.3 техническое обслуживание (maintenance): Совокупность действий, выполняемых для сохранения или восстановления состояния изделия, в котором оно способно отвечать требованиям соответствующих технических условий и выполнять необходимые функции.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-17-2010: Взрывоопасные среды. Часть 17. Проверка и техническое обслуживание электроустановок оригинал документа
3.1 техническое обслуживание (maintenance): Действия по поддержанию СИЗ либо иного оборудования в надежном рабочем состоянии путем профилактических мер, например чистки и обеспечения пригодного места для хранения.
2.19 обслуживание (maintenance): Комбинация всех технических, административных и управленческих действий в процессе срока службы актива (2.4) в целях поддержания его в состоянии, в котором он может выполнять требуемые функции, или возвращения его в такое состояние.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24511-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента коммунальных предприятий и оценке услуг удаления сточных вод оригинал документа
2.19 обслуживание (maintenance): Комбинация всех технических, административных и управленческих действий в процессе срока службы актива (2.4) в целях поддержания его в состоянии, в котором он может выполнять требуемые функции, или возвращения его в такое состояние.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24512-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента систем питьевого водоснабжения и оценке услуг питьевого водоснабжения оригинал документа
6.3.5 техническое обслуживание (maintenance): Совокупность технических и административных мероприятий, включающих в себя контроль состояния электроустановки для поддержания ее в рабочем состоянии.
Источник: ГОСТ Р 50571.16-2007: Электроустановки низковольтные. Часть 6. Испытания оригинал документа
3.5 техническое обслуживание (maintenance): Совокупность действий, выполняемых для сохранения или восстановления состояния изделия, в котором оно способно отвечать требованиям соответствующих технических условий и выполнять необходимые функции.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61241-17-2009: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 17. Проверка и техническое обслуживание электроустановок во взрывоопасных средах (кроме подземных выработок) оригинал документа
2.19 обслуживание (maintenance): Комбинация всех технических, административных и управленческих действий в процессе срока службы актива (2.4) в целях поддержания его в состоянии, в котором он может выполнять требуемые функции, или возвращения его в такое состояние.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24510-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания по оценке и улучшению услуги, оказываемой потребителям оригинал документа
3.1.25 техническое обслуживание (maintenance): Совокупность всех технических и административных действий, включая надзорные действия, направленные на сохранение изделия или восстановление его до состояния, в котором оно может выполнять требуемую функцию.
Источник: ГОСТ Р 54828-2011: Комплектные распределительные устройства в металлической оболочке с элегазовой изоляцией (КРУЭ) на номинальные напряжения 110 кВ и выше. Общие технические условия оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > maintenance
12 bathythermographe
батитермограф
Ндп. термобатиграф
Регистрирующий прибор, предназначенный для измерения распределения температуры воды по глубине.
[ ГОСТ 18458-84]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
EN
DE
FR
ПРИБОРЫ ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ
16. Батитермограф
Ндп. Термобатиграф
D. Bathythermograph
Е. Bathythermograph
F. Bathythermographe
Регистрирующий прибор, предназначенный для измерения распределения температуры воды по глубине
Источник: ГОСТ 18458-84: Приборы, оборудование и плавсредства наблюдений в морях и океанах. Термины и определения оригинал документа
16. Батитермограф
Ндп. Термобатиграф
D. Bathythermograph
Е. Bathythermograph
F. Bathythermographe
Источник: ГОСТ 18458-84: Приборы, оборудование и плавсредства наблюдений в морях и океанах. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > bathythermographe
13 bavure
- просечка (дефект отливки из чугуна и стали)
- Просечка
- заусенец (в прокате черных метеллов)
- Заусенец
- грат при сварке
- грат (в изделиях из пластмасс)
- грат
грат
Избыточный металл, выдавленный при сварке давлением
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
DE
FR
грат
Дефект, характеризующийся приливом пластмассы в местах соединений пресс-формы.
[ ГОСТ 24105-80]η
Тематики
EN
FR
грат при сварке
грат
Металл, выдавленный за счет осадки при сварке.
[ ГОСТ 2601-84]Тематики
- сварка, резка, пайка
Синонимы
EN
DE
FR
заусенец
Дефект поверхности, представляющий собой острый, в виде гребня, выступ, образовавшийся при резке металла.
[ ГОСТ 21014-88]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
просечка
Ндп. заусенец
рубцы
Дефект в виде невысоких прожилок на поверхности отливки, возникших вследствие затекания металла в трещины на поверхности формы или стержня.
[ ГОСТ 19200-80]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
22. Просечка
Ндп. Заусенец
D. Stechen
E. Veining, mapping
F. Bavure
Дефект в виде невысоких прожилок на поверхности отливки, возникших вследствие затекания металла в трещины на поверхности формы или стержня
Источник: ГОСТ 19200-80: Отливки из чугуна и стали. Термины и определения дефектов оригинал документа
6. Грат
E. Overflow
F. Bavure
Дефект, характеризующийся приливом пластмассы в местах соединений пресс-формы
Источник: ГОСТ 24105-80: Изделия из пластмасс. Термины и определения дефектов оригинал документа
47. Заусенец
Ндп. Выступ
D. Pressgrat
Е. Burr
F. Bavure
Дефект поверхности, представляющий собой острый, в виде гребня, выступ, образовавшийся при резке металла.
Источник: ГОСТ 21014-88: Прокат черных металлов. Термины и определения дефектов поверхности оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > bavure
14 crique
- слиточная рванина
- расслой
- небольшой залив
- деформационная рванина
- Дефекты поверхности, образовавшиеся в процессе деформации
деформационная рванина
Дефект поверхности в виде раскрытого разрыва, расположенного поперек или под углом к направлению наибольшей вытяжки металла при прокатке или ковке, образовавшийся вследствие пониженной пластичности металла.
Примечания:
1. Причина пониженной пластичности обусловлена технологией выплавки металла или нарушением режимов нагрева или деформации.
2. На микрошлифе в зоне дефекта наблюдаются разветвленные разрывы металла.
[ ГОСТ 21014-88]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
небольшой залив
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
creek
A narrow inlet or bay, especially of the sea. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
расслой
Дефект при формовании металлического порошка, заключающийся в появлении трещин в порошковой формовке во время цикла формования.
[ ГОСТ 17359-82]Тематики
EN
DE
FR
слиточная рванина
Дефект поверхности в виде разрыва, образовавшегося в начале прокатки (ковки) по участкам слитка, пораженным дефектами.
Примечание. Дефект обусловлен нарушением технологии выплавки и разливки металла.
[ ГОСТ 21014-88]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
Ндп. Сотовая рвань
D. Brandriss Von Blocken, Queraufbrüche
E. Ingot hot tear
F. Crique
Дефект поверхности в виде разрыва, образовавшегося в начале прокатки (ковки) по участкам слитка, пораженным дефектами.
Примечание. Дефект обусловлен нарушением технологии выплавки и разливки металла
Источник: ГОСТ 21014-88: Прокат черных металлов. Термины и определения дефектов поверхности оригинал документа
Дефекты поверхности, образовавшиеся в процессе деформации
Ндп. Рвань
D. Brandriss
Е. Hot tears
F. Crique
Дефект поверхности в виде раскрытого разрыва, расположенного поперек или под углом к направлению наибольшей вытяжки металла при прокатке или ковке, образовавшийся вследствие пониженной пластичности металла.
Примечания:
1. Причина пониженной пластичности обусловлена технологией выплавки металла или нарушением режимов нагрева или деформации.
2. На микрошлифе в зоне дефекта наблюдаются разветвленные разрывы металла.
Источник: ГОСТ 21014-88: Прокат черных металлов. Термины и определения дефектов поверхности оригинал документа
82. Расслой
D. Pressriss
E. Pressing crack
F. Crique
Источник: ГОСТ 17359-82: Порошковая металлургия. Термины и определения оригинал документа
Ндп. Рвань
D. Brandriss
Е. Hot tears
F. Crique
Источник: ГОСТ 21014-88: Прокат черных металлов. Термины и определения дефектов поверхности оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > crique
15 diaphragme
диафрагма
Элемент жесткости, подкрепляющий оболочку в плоскости криволинейного сечения.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 82. Строительная механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]
диафрагма
Сплошной или решётчатый элемент пространственной конструкции, способствующий увеличению её жёсткости
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
EN
DE
FR
мембрана
Ндп. диафрагма
Гибкая, закрепленная по контуру перегородка, разделяющая две полости с различным давлением или отделяющая полость от пространства и преобразующая изменения давления в перемещение или наоборот
[ ГОСТ 21905-76]
мембрана
Тонкая гибкая пластинка, способная воспринимать поперечную нагрузку лишь при закреплении её с натяжением по контуру
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
расходомерная диафрагма
Ндп. шайба
Сужающее устройство расходомера в виде диска с отверстием.
[ ГОСТ 15528-86]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Ндп. Шайба
D. Blende
E. Orifice plate
F. Diaphragme
Сужающее устройство расходомера в виде диска с отверстием
Источник: ГОСТ 15528-86: Средства измерений расхода, объема или массы протекающих жидкости и газа. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > diaphragme
16 zed
зетовый гнутый профиль проката
зетовый гнутый профиль
Ндп. Z-образный профиль
Сортовой гнутый профиль проката, образованный стенкой и двумя полками, расположенными по разные стороны от стенки под прямым углом.
Примечание
В зависимости от размера полок зетовые профили могут быть равнополочными и неравнополочными.
[ ГОСТ 14350-80]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
16. Зетовый гнутый профиль проката
Зетовый гнутый профиль
Ндп. Z- образный профиль
D. Gebogenes Z-Profil
Е. Roll-formed Z-section
F. Zed
Сортовой гнутый профиль проката, образованный стенкой и двумя полками, расположенными по разные стороны от стенки под прямым углом.
Примечание. В зависимости от размера полок зетовые профили могут быть равнополочными и неравнополочными
Источник: ГОСТ 14350-80: Профили проката гнутые. Термины и определения оригинал документа
26 Гнутый зетовый профиль
Гнутый яетообразный профиль Ндп
D. Gebogencs Z-Profil
E. Roll-formed Z-section
F. Zed
Гнутый профиль, образованный стенкой и двумя латками, расположенными в разные стороны от стенки под прямым углом
Источник: ГОСТ 14350-69: Профили стальные холодногнутые. Термины оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > zed
17 contact
контакт (1)
-
[IEV number 151-12-15 ]
контакт (контактного коммутационного аппарата)
Токопроводящие части, предназначенные для установления непрерывности цепи при их соприкосновении и в результате их движения относительно друг друга в процессе оперирования размыкающие или замыкающие цепь либо, если это шарнирные или скользящие контакты, поддерживающие непрерывность цепи.
МЭК 60050(441-15-05).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
контакт
Токоведущая часть аппарата, которая во время операции размыкает и замыкает цепь, или в случае скользящих или шарнирных контактов сохраняет непрерывность цепи
[РД 34.45-51.300-97]EN
contact (1)
set of conductive elements for establishing electric circuit continuity when they touch each other and which, due to their relative motion during an operation, open or close an electric circuit or, in the case of some hinged or sliding elements, maintain circuit continuity
NOTE – See also the concept "electric contact" in 151-12-03.
[IEV number 151-12-15 ]
contact (of a mechanical switching device)
conductive parts designed to establish circuit continuity when they touch and which, due to their relative motion during an operation, open or close a circuit or, in the case of hinged or sliding contacts, maintain circuit continuity
[IEV number 441-15-05]FR
contact (1), m
ensemble d'éléments conducteurs destinés à établir la continuité d'un circuit électrique lorsqu'ils se touchent et qui, par leur mouvement relatif pendant la manœuvre, ouvrent ou ferment un circuit électrique ou, dans le cas de certains éléments pivotants ou glissants, maintiennent la continuité du circuit
NOTE – Voir aussi le concept "contact électrique" en 151-12-03.
[IEV number 151-12-15 ]
contact (d'un appareil de connexion)
pièces conductrices destinées à établir la continuité d'un circuit lorsqu'elles se touchent et qui, par leur mouvement relatif pendant la manoeuvre, ouvrent et ferment un circuit ou, dans le cas de contacts pivotants ou glissants, maintiennent la continuité du circuit
[IEV number 441-15-05]2
контакт (2)
-
[IEV number 151-12-16]EN
contact (2)
conductive element intended to make an electric contact
[IEV number 151-12-16]FR
contact (2), m
élément conducteur destiné à établir un contact électrique
[IEV number 151-12-16]Тематики
- контакт
- электротехника, основные понятия
Действия
- замыкать контакт
- контакт коммутирует цепь (аппарата, нагрузки...)
- НДП - закрывать контакт
- НДП - открывать контакт
- НДП - разъединять контакт
- размыкать контакт
EN
DE
FR
контактный элемент
Деталь аппарата для цепей управления (неподвижная или подвижная, проводящая или изолированная) для замыкания или размыкания единственного пути прохождения тока в цепи.
Примечания:
1. Контактный элемент и механизм передачи усилия могут быть объединены в единый узел, но чаще один или несколько элементов могут быть скомбинированы с одним или несколькими механизмами передачи усилия, и их конструкция может быть разной.
2. В состав контактных элементов не входят катушки и магниты управления.
[ ГОСТ 50030.5.1-2005]
контактный элемент
контакт (2)
-
[IEV number 151-12-16]EN
contact member
contact (2)
conductive element intended to make an electric contact
[IEV number 151-12-16]FR
élément de contact, m
contact (2), m
élément conducteur destiné à établir un contact électrique
[IEV number 151-12-16]
[IEV number 444-04-06]EN
- Contact set - контактная группа
-
Ouput circuit - выходная цепь
contact circuit - цепь контакта
contact - контакт - Contact member - контактный элемент
- Contact point - рабочая поверхность контакт-детали, контакт-деталь
FR
- Jeu de contacts - контактная группа
-
Circuit de sortie - выходная цепь
circuit de contact - цепь контакта
contact - контакт - Element de contact - контактный элемент
-
Piece de contact - рабочая поверхность контакт-детали, контакт-деталь
[Перевод Интент]
Примечания
1 - Контактный элемент такой конструкции как на рисунке слева называют также конактная пружина.
2 - По существу, контактный элемент, это одна из частей контакта,
т. е. в замыкающем, размыкающем и переключающем контактах любой подвижный и неподвижный контакт является контактным элементом.
[Интент]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > contact
18 contact (d'un appareil de connexion)
контакт (1)
-
[IEV number 151-12-15 ]
контакт (контактного коммутационного аппарата)
Токопроводящие части, предназначенные для установления непрерывности цепи при их соприкосновении и в результате их движения относительно друг друга в процессе оперирования размыкающие или замыкающие цепь либо, если это шарнирные или скользящие контакты, поддерживающие непрерывность цепи.
МЭК 60050(441-15-05).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
контакт
Токоведущая часть аппарата, которая во время операции размыкает и замыкает цепь, или в случае скользящих или шарнирных контактов сохраняет непрерывность цепи
[РД 34.45-51.300-97]EN
contact (1)
set of conductive elements for establishing electric circuit continuity when they touch each other and which, due to their relative motion during an operation, open or close an electric circuit or, in the case of some hinged or sliding elements, maintain circuit continuity
NOTE – See also the concept "electric contact" in 151-12-03.
[IEV number 151-12-15 ]
contact (of a mechanical switching device)
conductive parts designed to establish circuit continuity when they touch and which, due to their relative motion during an operation, open or close a circuit or, in the case of hinged or sliding contacts, maintain circuit continuity
[IEV number 441-15-05]FR
contact (1), m
ensemble d'éléments conducteurs destinés à établir la continuité d'un circuit électrique lorsqu'ils se touchent et qui, par leur mouvement relatif pendant la manœuvre, ouvrent ou ferment un circuit électrique ou, dans le cas de certains éléments pivotants ou glissants, maintiennent la continuité du circuit
NOTE – Voir aussi le concept "contact électrique" en 151-12-03.
[IEV number 151-12-15 ]
contact (d'un appareil de connexion)
pièces conductrices destinées à établir la continuité d'un circuit lorsqu'elles se touchent et qui, par leur mouvement relatif pendant la manoeuvre, ouvrent et ferment un circuit ou, dans le cas de contacts pivotants ou glissants, maintiennent la continuité du circuit
[IEV number 441-15-05]2
контакт (2)
-
[IEV number 151-12-16]EN
contact (2)
conductive element intended to make an electric contact
[IEV number 151-12-16]FR
contact (2), m
élément conducteur destiné à établir un contact électrique
[IEV number 151-12-16]Тематики
- контакт
- электротехника, основные понятия
Действия
- замыкать контакт
- контакт коммутирует цепь (аппарата, нагрузки...)
- НДП - закрывать контакт
- НДП - открывать контакт
- НДП - разъединять контакт
- размыкать контакт
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > contact (d'un appareil de connexion)
19 moyeu de roue de turbine hydraulique
корпус рабочего колеса гидравлической турбины
корпус рабочего колеса
Ндп. втулка рабочего колеса гидравлической турбины
Элемент рабочего колеса осевой или диагональной гидравлических турбин, к которому крепятся лопасти рабочего колеса.
[ ГОСТ 23956-80]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
24. Корпус рабочего колеса гидравлической турбины
Корпус рабочего колеса
Ндп. Втулка рабочего колеса гидравлической турбины
D. Laufradnabe der Wasserturbine
E. Runner hub
F. Moyeu de roue de turbine hydraulique
Элемент рабочего колеса осевой или диагональной гидравлических турбин, к которому крепятся лопасти рабочего колеса
Источник: ГОСТ 23956-80: Турбины гидравлические. Термины и определения оригинал документа
25. Ступица рабочего колеса гидравлической турбины
Ступица рабочего колеса
Ндп. Верхний обод рабочего колеса гидравлической турбины
D. Laufradnabe der Wasserturbine
E. Runner crown
F. Moyeu de roue de turbine hydraulique
Элемент рабочего колеса радиально-осевой гидравлической турбины, соединяющей лопасти с валом
Источник: ГОСТ 23956-80: Турбины гидравлические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > moyeu de roue de turbine hydraulique
20 reprise
неслитина
Ндп. неспай
Дефект в виде произвольной формы отверстия или сквозной щели в стенке отливки, образовавшихся вследствие неслияния потоков металла пониженной жидкотекучести при заливке.
[ ГОСТ 19200-80]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
2. Неслитина
Ндп. Неспай
D. Kaltschweisse
E. Cold lap
F. Reprise
Дефект в виде произвольной формы отверстия или сквозной щели в стенке отливки, образовавшихся вследствие неслияния потоков металла пониженной жидкотекучести при заливке
Источник: ГОСТ 19200-80: Отливки из чугуна и стали. Термины и определения дефектов оригинал документа
16. Спай
Ндп. Неспай
D. Kaltschweisse
E. Cold lap, cold shut
F. Reprise
Дефект в виде углубления с закругленными краями на поверхности отливки, образованного не полностью слившимися потоками металла с недостаточной температурой или прерванного при заливке
Источник: ГОСТ 19200-80: Отливки из чугуна и стали. Термины и определения дефектов оригинал документа
5.8. Перекрывание
D. Ansatz
E. Lapping
F. Reprise
Источник: ГОСТ 28451-90: Краски и лаки. Перечень эквивалентных терминов оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > reprise
См. также в других словарях:
НДП — народно демократическая партия полит., Пуэрто Рико, Украина Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. НДП Новая демократическая партия Канада; Сент Винсент и Гренадины Канада, полит.,… … Словарь сокращений и аббревиатур
НДП — НДП: Народно демократическая партия Украины Национал демократическая партия Германии Немецкая демократическая партия Новая демократическая партия Канады … Википедия
НДП — абревіатура Народно демократична партія незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
ндп. — ндп. недопустимо Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
Ндп. Втулочная поверхность хвостовика — Ндп. Трактовая поверхность хвостовика Источник: ГОСТ 23537 79: Лопатки авиационных осевых компрессоров и турбин. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Ндп. Хвостовик типа «шарнир» — Ндп. Вильчатый хвостовик Источник: ГОСТ 23537 79: Лопатки авиационных осевых компрессоров и турбин. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Ндп Порез — собой продольное углубление, располага Источник: ГОСТ 20847 75: Прутки, полосы и профили горячекатаные и кованые. Дефекты поверхности. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Ндп. Абажур — 113. Диффузный рассеиватель светильника Рассеиватель светильника, перераспределяющий свет лампы (ламп) в соответствии с законом диффузного пропускания света Источник: ГОСТ 16703 79: Приборы и комплексы световые. Термины и определения оригинал… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Ндп. Абтайдер — 2. Пылеулавливающее устройство Система элементов, состоящая из пылеуловителя, разгрузочного устройства, регулирующего оборудования и вентилятора Источник: ГОСТ 25199 82: Оборудование пылеулавливающее. Термины и определения оригинал док … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Ндп. Боковое соединение — 63. Сварная конструкция Металлическая конструкция, изготовленная сваркой отдельных деталей Источник: ГОСТ 2601 84: Сварка металлов. Термины и определения основных понятий оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Ндп. Болт для отверстий из-под развертки — Источник: ГОСТ 27017 86: Изделия крепежные. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Перевод: со всех языков на русский
с русского на все языки- С русского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Казахский
- Немецкий
- Русский
- Украинский
- Французский