-
81 я бы хотел повторить вашу сцену с Офелией
General subject: I'd like to run you through that scene you have with OpheliaУниверсальный русско-английский словарь > я бы хотел повторить вашу сцену с Офелией
-
82 я особенно запомнил одну сцену
General subject: I remember one scene in particularУниверсальный русско-английский словарь > я особенно запомнил одну сцену
-
83 включить сцену
Makarov: (какую-л.) cue in a scene -
84 вписать сцену
Makarov: (какую-л.) cue in a scene -
85 готовить для поступления на сцену
Makarov: (кого-л.) train for the stageУниверсальный русско-английский словарь > готовить для поступления на сцену
-
86 выйти на сцену
-
87 выходить на сцену
-
88 устраивать сцену
-
89 устроить сцену
-
90 выходить на сцену
to come on the sceneSince fragrance strips first came on the scene in the early 1980s, they have become a great favourite, with perfume advertisers. — С тех пор как ароматизированные полоски впервые появились на сцене в начале 1980-х, они стали пользоваться особой популярностью у рекламодателей духов.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > выходить на сцену
-
91 делать сцену
(кому-л.) to make a scene with smb., to blow up at smb. -
92 устраивать сцену
(кому-л.) to make a scene with smb., to blow up at smb.Русско-английский словарь по общей лексике > устраивать сцену
-
93 делать сцену
-
94 ждать своего выхода на сцену
Русско-английский синонимический словарь > ждать своего выхода на сцену
-
95 устраивать сцену
[ustraivat' stsenu] To make a scene. To start a noisy or violent argument, quarrel or scrap with someone, expressing one's dissatisfaction, irritation, etc. Cf. To stage/kick up a row; to make a scene.Русские фразеологизмы в картинках (русско-английский словарь) > устраивать сцену
-
96 С-687
УСТРАИВАТЬ (ДЕЛАТЬ) СЦЕНУ (-ы) кому УСТРОИТЬ (СДЕЛАТЬ) СЦЕНУ VP subj: human pfv is used with sing сцену only) to express ones intense dissatisfaction with s.o. 's behavior directly to him in a loud and emotional manner, demanding an explanationX устроил Y-y сцену X made a scene (with Y)X blew up at Y.(Захар:) Вот ты утром привела к столу этого Грекова... Я его знаю, он очень развитой парень, — однако тебе не следовало из-за него устраивать тёте сцену (Горький 1). (Z.:) Look how you brought Grekov to the table this morning....1 know him, he's a very bright lad, but all the same you shouldn't have made a scene with your aunt on his account (1a). -
97 делать сцены
• УСТРАИВАТЬ СДЕЛАТЬ) СЦЕНУ <-ы> кому; УСТРОИТЬ < СДЕЛАТЬ> СЦЕНУ[VP; subj: human; pfv is used with sing сцену only]=====⇒ to express one's intense dissatisfaction with s.o.'s behavior directly to him in a loud and emotional manner, demanding an explanation:- X blew up at Y.♦ [Захар:] Вот ты утром привела к столу этого Грекова... Я его знаю, он очень развитой парень, - однако тебе не следовало из-за него устраивать тёте сцену (Горький 1). [Z.:] Look how you brought Grekov to the table this morning....I know him, he's a very bright lad, but all the same you shouldn't have made a scene with your aunt on his account (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > делать сцены
-
98 устраивать сцены
• УСТРАИВАТЬ СДЕЛАТЬ) СЦЕНУ <-ы> кому; УСТРОИТЬ < СДЕЛАТЬ> СЦЕНУ[VP; subj: human; pfv is used with sing сцену only]=====⇒ to express one's intense dissatisfaction with s.o.'s behavior directly to him in a loud and emotional manner, demanding an explanation:- X blew up at Y.♦ [Захар:] Вот ты утром привела к столу этого Грекова... Я его знаю, он очень развитой парень, - однако тебе не следовало из-за него устраивать тёте сцену (Горький 1). [Z.:] Look how you brought Grekov to the table this morning....I know him, he's a very bright lad, but all the same you shouldn't have made a scene with your aunt on his account (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > устраивать сцены
-
99 С-686
ПОЯВЛЯТЬСЯ/ПОЯВИТЬСЯ (ВЫСТУ-ПАТЬ/ВЫСТУПИТЬ, ЯВЛЙТЬСЯ/ЯВЙТЬСЯ obsoles) НА СЦЕНУ VP subj: human, concr, or, occas., abstr) to appear (somewhere), arriveX появился на сцену = X appeared (arrived) on the sceneX entered (up)on the scene X made an appearance.Когда очередь дошла до варенья, Аркадий, не терпевший ничего сладкого, почёл, однако, своею обязанностью отведать от четырёх различных, только что сваренных сортов... Потом явился на сцену чай со сливками, с маслом и кренделями... (Тургенев 2). When the jams appeared, Arkady, who could not endure anything sweet, none the less considered it his duty to taste the four different kinds, only just made....Then tea, with cream and butter and cracknels, appeared on the scene... (2f).He стало интимных вечеров, замолкли либеральные разговоры, на сцену... выступила внутренняя политика... (Салтыков-Щедрин 2). There were no more intimate evenings, liberal talks were banned, internal policy made its appearance... (2a). -
100 макет сцены
сцена, окружённая зрителями с трёх сторон — thrust stage
обставил сцену; обставленный сцену — dressed the stage
покидать сцену; покинутый сцену — quit the stage
Русско-английский словарь по информационным технологиям > макет сцены
См. также в других словарях:
Сцену сделать — Сцену (кому) сдѣлать (иноск.) сдѣлать непріятности, скандал. Ср. Мать (маленькаго Петра, сына царя Алексѣя Михайловича), конечно, приняла сторону ребенка (которому отецъ далъ маленькаго шлепка)... при встрѣчѣ съ царемъ, сдѣлала ему, какъ теперь… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
сцену(кому) сделать — (иноск.) сделать неприятность, скандал Ср. Мать (маленького Петра, сына царя Алексея Михайловича), конечно, приняла сторону ребенка (которому отец дал маленького шлепка)... при встрече с царем сделала ему, как теперь говорят, сцену, то есть… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Выступать на сцену — ВЫСТУПАТЬ НА СЦЕНУ. ВЫСТУПИТЬ НА СЦЕНУ. Шутл. ирон. Появляться где либо. Новое лицо выступило на сцену: цензор С. Н. Глинка явился ответчиком (Пушкин. Отрывок из литературной летописи) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Выступить на сцену — ВЫСТУПАТЬ НА СЦЕНУ. ВЫСТУПИТЬ НА СЦЕНУ. Шутл. ирон. Появляться где либо. Новое лицо выступило на сцену: цензор С. Н. Глинка явился ответчиком (Пушкин. Отрывок из литературной летописи) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Появляться на сцену — ПОЯВЛЯТЬСЯ НА СЦЕНУ. ПОЯВИТЬСЯ НА СЦЕНУ. Книжн. Являться, показываться где либо в обществе. Она всегда ходила с повязанной щекой, вечно от чего нибудь лечилась и появлялась на сцену только в самые критические минуты, когда генерал Касаткин… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Появиться на сцену — ПОЯВЛЯТЬСЯ НА СЦЕНУ. ПОЯВИТЬСЯ НА СЦЕНУ. Книжн. Являться, показываться где либо в обществе. Она всегда ходила с повязанной щекой, вечно от чего нибудь лечилась и появлялась на сцену только в самые критические минуты, когда генерал Касаткин… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Делать сцену — – выражать свое возмущение по поводу недостойного поведения в крикливо патетическом стиле, обычно супругу, любовнику. Нельзя этого делать публично (расценивается как вульгарность). Еще большая вульгарность – если женщина состоит с мужчиной не в… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
делать сцену — выражать свое возмущение по поводу недостойного поведения в крикливо патетическом стиле, обычно супругу, любовнику. Нельзя этого делать публично (расценивается как вульгарность). Еще большая вульгарность – если женщина состоит с мужчиной не в… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
устроивший сцену — прил., кол во синонимов: 6 • закативший концерт (6) • поднявший скандал (5) • … Словарь синонимов
делать сцену — См … Словарь синонимов
Делать сцену — кому. Предосуд. Устраивать скандал кому либо. Я вовсе не хочу упрекать тебя или делать сцену. Довольно было и сцен, и попрёков… (Чехов. Супруга) … Фразеологический словарь русского литературного языка