Перевод: со всех языков на таджикский

с таджикского на все языки

на+солнышке

  • 1 греться

    несов.
    1. гарм шудаи; - на солнышке дар офтоб гарм шудан; обед греется хӯрок гарм шуда истодааст
    2. страд. гарм карда шудан

    Русско-таджикский словарь > греться

  • 2 погреться

    сов. андаке гарм шудан; погреться на солнышке дар офтоб андаке гарм шудан, каме офтоб хӯрдан

    Русско-таджикский словарь > погреться

  • 3 пожариться

    сов.
    1. муддате бирён (сурх) шудан, зирбидан, зирбонда шудан; пусть мясо ещё пожарится монед, ки гӯшт нағз бирён шавад
    2. перен. разг. (о посуде) хушк (коқ) шудан; (о че-ловеке) андаке сурх шудан; пожариться на солнышке дар офтоб андаке сурх шудан

    Русско-таджикский словарь > пожариться

  • 4 пригреться

    сов.
    1. гарм шудан, худро гарм кардан; пригреться на солнышке дар офтоб гарм шудан
    2. перен. паноҳ ёфтан (бурдан)

    Русско-таджикский словарь > пригреться

См. также в других словарях:

  • ближняя родня: на одном солнышке онучи сушили — Ср. Бабушка этого богача с бабушкой матроски, как говорят, на одном солнышке чулочки сушили, и в силу этого ближающего обстоятельства матроска считала богача своим дяденькой. Лесков. Обойденные. 1, 3. Ср. Причитается племянником, сродником… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Как цыган на солнышке греется. — Как цыган на солнышке греется. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • На одном солнышке онучи сушили. — На одном солнышке (жердочке) онучи сушили (по дружбе, родству). См. ОДИНОЧЕСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • И на солнышке не круглый год тепло живет. — И на солнышке не круглый год тепло живет. См. РОЗНОЕ ОДНО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Ближняя родня: на одном солнышке онучи сушили. — Ближняя родня: на одном солнышке онучи сушили. См. СЕМЬЯ РОДНЯ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • На солнышке просвечивает. — Как яичко сквозит. На солнышке просвечивает. См. ЧЕЛОВЕК …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Ближняя родня: на одном солнышке онучи сушили — Ближняя родня: на одномъ солнышкѣ онучи сушили. Ср. Бабушка этого богача съ бабушкой матроски, какъ говорятъ, на одномъ солнышкѣ чулочки сушили, и въ силу этого ближающаго обстоятельства матроска считала богача своимъ дяденькой. Лѣсковъ.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • На одном солнышке онучи сушили — Народн. Шутл. ирон. О дальнем родственнике, отдаленном родстве. ДП, 389 …   Большой словарь русских поговорок

  • Сидеть на солнышке — Пск. Неодобр. Бездельничать, праздно проводить время. СПП 2001, 71 …   Большой словарь русских поговорок

  • Семейство гадюковые —         Мы обращаемся теперь к семейству гадюковых. Все его виды ядовиты и, насколько известно, живородящи. Толстое тело, плоская, часто треугольная голова, короткий, тупой хвост, иногда превращенный в орган хватания, недоразвитая верхняя челюсть …   Жизнь животных

  • История игрушек: Большой побег — англ. Toy Story 3 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»