Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

на+связность+ru

  • 1 связность

    ж.
    coherencia f, ligazón f; continuidad f ( последовательность)

    свя́зность ре́чи — coherencia del discurso

    * * *
    n
    gener. continuidad (последовательность), ligazón, vertebración, coherencia

    Diccionario universal ruso-español > связность

  • 2 связность речи

    Diccionario universal ruso-español > связность речи

  • 3 связность

    enlace

    Русско-испанский медицинский словарь > связность

  • 4 гармония

    гармо́ния
    1. муз. harmonio;
    2. (согласованность, стройность) harmonio, akordo.
    * * *
    I ж.
    armonía f; concordancia f ( согласованность); coherencia f ( связность)
    II ж. разг. муз.
    * * *
    I ж.
    armonía f; concordancia f ( согласованность); coherencia f ( связность)
    II ж. разг. муз.
    * * *
    n
    2) colloq. acordeón
    3) paint. acuerdo
    4) mus. armonìa, harmonìa

    Diccionario universal ruso-español > гармония

  • 5 последовательность

    ж.
    1) ( порядок) sucesión f, consecuencia f; serie f ( ряд)

    после́довательность опера́ций — orden de operaciones

    в стро́гой после́довательности — en estricta sucesión

    2) ( логичность) lógica f; coherencia f ( связность)
    * * *
    n
    1) gener. (логичность) lюgica, coherencia (связность), serie (ðàä), vuelta, consecuencia, sucesión
    2) eng. orden, secuencia
    3) law. cadena, poner a la orden del tribunal
    4) econ. serie

    Diccionario universal ruso-español > последовательность

  • 6 связь

    связ||ь
    1. ligo, kunligo, interligo, konekso;
    2. (общение, сношения) rilatoj, interrilatoj, kontaktoj;
    дру́жеская \связь amikaj interrilatoj;
    культу́рные \связьи kulturaj kontaktoj;
    3. (железнодорожная, телеграфная и т. п.) komunikiĝo, interkomunikiĝo;
    4. воен. kontakto;
    5. (совокупность учреждений) ligilo;
    министе́рство \связьи ministerio de ligiloj, ministerio de poŝto kaj telegrafo;
    6. (связность) kohero;
    7. тех. kuplo;
    ♦ в \связьи́ с че́м-л. konekse al io.
    * * *
    ж.
    1) enlace m, comunicación f; relación f (явлений и т.п.); conexión f ( взаимная зависимость); afinidad f ( сродство)

    причи́нная связь — enlace causal, causalidad f

    логи́ческая связь — ilación f, conexión lógica

    2) (взаимные отношения, внутреннее единство) ligazón f, conexión f, vínculos m pl, nexo m

    связь нау́ки и произво́дства — ligazón de la ciencia con la producción

    3) (общение, сношение) relaciones f pl; contacto(s) m (pl); lazos m pl, vínculos m pl

    дру́жеская связь — lazos de amistad

    те́сная, кро́вная связь — vínculos estrechos (íntimos), sanguíneos

    связь с ма́ссами — contacto con las masas

    культу́рные связи — vínculos culturales

    4) мн. связи ( знакомства) agarraderas f pl

    име́ть связи — tener agarraderas

    5) ( средство сообщения) comunicación f, comunicaciones f pl

    телефо́нная связь — comunicación telefónica, telefonía f

    слу́жба связи — servicio de comunicaciones

    обра́тная связь — retrocomunicación f

    6) воен. enlace y transmisiones

    батальо́н связи — batallón de transmisiones

    у́зел связи — centro de transmisiones

    связь оповеще́ния — red de alarma

    7) ( любовная) relaciones f pl; arreglo m, amancebamiento m ( сожительство)

    быть в связи́ с ке́м-либо — estar liado con alguien

    8) спец. ( скрепление) acopladura f, acoplamiento m, enlace m, unión f, fijación f
    9) спец. ( скрепа) acople m, enlace m, ligadura f
    10) хим., физ. ligadura f, enlace m
    ••

    в связи́ (с + твор. п.) — con (en) relación a, con motivo de, en ocasión de

    в э́той связи́ — a este respecto

    в связи́ с тем, что... — debido a que, a causa de...

    * * *
    ж.
    1) enlace m, comunicación f; relación f (явлений и т.п.); conexión f ( взаимная зависимость); afinidad f ( сродство)

    причи́нная связь — enlace causal, causalidad f

    логи́ческая связь — ilación f, conexión lógica

    2) (взаимные отношения, внутреннее единство) ligazón f, conexión f, vínculos m pl, nexo m

    связь нау́ки и произво́дства — ligazón de la ciencia con la producción

    3) (общение, сношение) relaciones f pl; contacto(s) m (pl); lazos m pl, vínculos m pl

    дру́жеская связь — lazos de amistad

    те́сная, кро́вная связь — vínculos estrechos (íntimos), sanguíneos

    связь с ма́ссами — contacto con las masas

    культу́рные связи — vínculos culturales

    4) мн. связи ( знакомства) agarraderas f pl

    име́ть связи — tener agarraderas

    5) ( средство сообщения) comunicación f, comunicaciones f pl

    телефо́нная связь — comunicación telefónica, telefonía f

    слу́жба связи — servicio de comunicaciones

    обра́тная связь — retrocomunicación f

    6) воен. enlace y transmisiones

    батальо́н связи — batallón de transmisiones

    у́зел связи — centro de transmisiones

    связь оповеще́ния — red de alarma

    7) ( любовная) relaciones f pl; arreglo m, amancebamiento m ( сожительство)

    быть в связи́ с ке́м-либо — estar liado con alguien

    8) спец. ( скрепление) acopladura f, acoplamiento m, enlace m, unión f, fijación f
    9) спец. ( скрепа) acople m, enlace m, ligadura f
    10) хим., физ. ligadura f, enlace m
    ••

    в связи́ (с + твор. п.) — con (en) relación a, con motivo de, en ocasión de

    в э́той связи́ — a este respecto

    в связи́ с тем, что... — debido a que, a causa de...

    * * *
    n
    1) gener. (îá¡åñèå, ññîøåñèå) relaciones pl, afinidad (сродство), amancebamiento (сожительство), arreglo, comunicaciones, comunicación (железнодорожная, почтовая и т.п.), comunicación (между людьми), concernencia, conexión (взаимная зависимость), contacto (pl; s), correspondencia, encadenación, encadenadura, encadenamiento, habitud (между предметами), inclusión (между двумя людьми), lazos, nexo, nudo, pegadura, relacion, relación (явлений и т. п.), trabamiento, trabazón, vìnculos, ñudo, atadura, coherencia, cohesión, contextura, continuidad, engace, engarce, ligamiento, ligazón, traba, transmisión, trasmisión, vinculación, vìnculo
    2) liter. adherencia, lazo
    3) milit. enlace y transmisiones, (разн. знач.) enlace
    4) eng. arriostramiento (жёсткости), liga, relacionado, telera, tirante, unión, vinculo, acople (ñì.á¿. acoplamiento), aglomerante, enlace, ensambladura, ensamblaje, ensamble
    5) chem. ligadura (ñì.á¿. ligazón, enlace)
    6) econ. relación
    7) electr. acopladura, acoplamiento
    8) special. (ñêðåïà) acople, (ñêðåïëåñèå) acopladura, fijación
    9) mexic. atingencia

    Diccionario universal ruso-español > связь

См. также в других словарях:

  • связность — см. логичность Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. связность сущ. • складность • г …   Словарь синонимов

  • СВЯЗНОСТЬ — СВЯЗНОСТЬ, связности, мн. нет, жен. отвлеч. сущ. к связный. Связность изложения. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • связность диалога содержательная — Связность, определяемая коммуникативными намерениями говорящих и смысловыми отношениями реплик, которые соотносятся как: 1) вопрос и ответ; 2) реплика стимул и добавление к ней; 3) реплика стимул и пояснение или распространение ее; 4) побуждение… …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • связность диалога содержательная —   Связность, определяемая коммуникативными намерениями говорящих и смысловыми отношениями реплик, которые соотносятся как:   1) вопрос и ответ;   2) реплика стимул и добавление к ней;   3) реплика стимул и пояснение или распространение ее;   4)… …   Синтаксис: Словарь-справочник

  • связность —     СВЯЗНОСТЬ, складность     СВЯЗНЫЙ, складный     СВЯЗНО, складно …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • Связность бетонной смеси — – способность сохранять однородность на различных технологических этапах (транспортирования, укладки, уплотнения). [Ушеров Маршак А. В. Бетоноведение: лексикон. М.: РИФ Стройматериалы. 2009. – 112 с.] Связность бетонной смеси –… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • Связность —         горных пород (a. rock coherence, rock cohesion; н. Bindigkeit der Gesteine; ф. cohesion des roches; и. coherencia de rocas) сопротивляемость г. п. стремлению разъединить слагающие их минеральные частицы растяжением, сжатием, кручением,… …   Геологическая энциклопедия

  • связность — СВЯЗНЫЙ, ая, ое; зен, зна. Хорошо изложенный, логически стройный. С. рассказ. Связно (нареч.) ответить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • СВЯЗНОСТЬ — дифференциально геометрическая правило, сопоставляющеекаждому тензору типа ( р, q )его ковариантную производную являющуюся тензором типа ( р, q + 1). В координатах х 1,...,х п С. задаётся набором Кристоффе ля символов по ф ле: При замене… …   Физическая энциклопедия

  • СВЯЗНОСТЬ ГОРНЫХ ПОРОД — свойство г. п., обусловленное наличием связей между частицами и агрегатами, их слагающими. Различают связи молекулярные, кристаллизационные, цементационные. С точки зрения физ. природы они могут быть молекулярными, ионными, ковалентными,… …   Геологическая энциклопедия

  • связность диалога конструктивная — Связность, базирующаяся на лексико грамматических средствах связи, служащих для объединения реплик, именуемых конструктивными средствами связи …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»