Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

на+свободу

  • 1 борец

    борец
    λ
    1. ὁ ἀγωνιστής, ὁ μαχητής, ὁ πρόμαχος:
    \борец за свободу ὁ ἀγωνιστής τής λευτεριάς, ὁ ἀγωνιζόμενος γιά τήν ἐλευθερία; борцы за мир οἱ ἀγωνιστές τής εἰρήνης;
    2. спорт. ὁ παλαιστής.

    Русско-новогреческий словарь > борец

  • 2 выпускать

    выпускать
    несов
    1. ἀφήνω, ἀφήνω νά βγῆ, ἀπολύω, ἀμολλάω/ χύνω (жидкость)! βγάζω (воздух):
    \выпускать на свободу ἀφήνω ἐλεύθερο·
    2. (учеников, специалистов) προετοιμάζω, ἐκπαιδεύω, ἐτοιμάζω·
    3. (из текста) ἀφαιρώ, παραλείπω·
    4. эк. ἐκδίδω (заем и т. ἡ.)/ παράγω, κατασκευάζω (тозары, продукцию):
    \выпускать деньги ἐκδίδω χαρτονομίσματά \выпускать товары на рынок βγάζω ἐμπορεύματα στήν ἀγορά·
    5. (из печати) δημοσιεύω, ἐκδίδω·
    6. (удлинять) μακραίνω, ἐπιμηκύνω· ◊ \выпускать из виду ἀφήνω νά μοῦ διαφύγει κάτι, λησμονώ, ξεχνώ.

    Русско-новогреческий словарь > выпускать

  • 3 вырываться

    вырываться
    несов
    1. (убегать, ускользать) ξεφεύγω, τό σκάζω, δραπετεύω/ ἐλευθερώνομαι (на свободу)·
    2. (о слове, стоне) διαφεύγω, ξεφεύγω.

    Русско-новогреческий словарь > вырываться

  • 4 душить

    души́||ть I
    несов
    1. πνίγω/ στραγγαλίζω (убивать)·
    2. (затруднять дыхание) πνίγω, σφίγγω:
    воротник ду́шит μέ σφίγγει ὁ γιακάς· его \душитьл смех τόν ἐπνιγε τό γέλοιο· меня ду́шит кашель πνίγομαι ἀπ' τό βήχα· его \душитьла злоба ἐβραζε ἀπό τό κακό του·
    3. перен (притеснять, угнетать) καταπιέζω, θλίβω, καταδυν.-στεύω, τυραννώ:
    \душить свободу καταπνίγω τήν ἐλευθερία· ◊ \душить в объятиях разг σφίγγω στήν ἀγκαλιά μου.
    душить II
    несов (духами) ἀρωματίζω, ραντίζω μέ μυρωδικά.

    Русско-новогреческий словарь > душить

  • 5 завоевать

    завоевать
    сов, завоевывать несов
    1. κυριεύω, κατακτῶ·
    2. перен κερδίζω, κατακτώ:
    \завоевать свободу κατακτώ τήν ἐλευθερία· \завоевать положение в обществе ἀποκτώ θέση στήν κοινωνίαν \завоевать чье-л. доверие κερδίζω τήν ἐμπιστοσύνη κάποιου.

    Русско-новогреческий словарь > завоевать

  • 6 обрести

    обрести́
    сов, обретать несов βρίσκω, ἀποκτῶ:
    \обрести популярность γίνομαι δημοφιλής' \обрести свободу ἀπελευθερώνομαι.

    Русско-новогреческий словарь > обрести

  • 7 освободиться

    освободить||ся
    1. (получать свободу) ἐλευθερώνομαι, ἀπελευθερώνομαι·
    2. прям., перен (высвобождаться) ξεφεύγω, ἀπαλλάσσομαί
    3. (избавляться) ἀπαλλάσσομαι, ἀπαλλάττομαι / ἀπολυτρώνομαι (от гнета):
    \освободитьсяся от забот γλυτώνω ἀπ· τις φροντίδες·
    4. (опорожняться, очищаться) εἶμαι (или μένω) ἐλεύθερος / ἀδειάζω (μετ.), ἐκκενώνομαι (о помещении):
    небо освободилось от туч ὁ οὐρανός καθάρισε ἀπό τά σύννεφα.

    Русско-новогреческий словарь > освободиться

  • 8 отвоевывать

    отвоевывать
    несов (что-л.) ξανακατα-κτῶ, ξαναπαίρνω μέ πόλεμο:
    \отвоевывать свою свободу ξανακατακτώ τήν ἐλευθερία μου.

    Русско-новогреческий словарь > отвоевывать

  • 9 предоставлять

    предоставлять
    несов
    1. (давать) παρέχω, δίνω, χορηγώ, παραχωρώ:
    \предоставлять комнату кому́-л. δίνω δωμάτιον σέ κάποιον \предоставлять возможность δίνω τήν δυνατότητα· \предоставлять слово докладчику δίνω τόν λόγον στον ὀμιλητήν \предоставлять отпуск παρέχω ἄδεια· \предоставлять в распоряжение θέτω εἰς τήν διάθεσιν \предоставлять кому́-л. полную свободу действий δίνω ἀπόλυτη ἐλευθερία δράσης σέ κάποιον
    2. (давать возможность, позволять) ἀφήνω, ἐπιτρέπω· ◊ \предоставлять кого́-л. самому себе ἐγκαταλείπω κάποιον στήν τύχη του.

    Русско-новогреческий словарь > предоставлять

  • 10 стеснять

    стеснять
    несов в разн. знач. στενοχωρώ, δυσκολεύω, ἐμποδίζω, περιορίζω:
    \стеснять чью-л. свободу περιορίζω τήν ἐλευθερία κάποιου· \стеснять движения δυσκολεύω τίς κινήσεις· \стеснять материально στενοχωρώ οίκονομικά· вы нас не бу́дете \стеснять δέν θά μας δώσετε βάρος.

    Русско-новогреческий словарь > стеснять

  • 11 даровать

    -рую, -руешь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. дарованный, βρ: -ван, -а, -о, ρ.δ.κ.σ.μ. παλ. χαρίζω, δωρίζω, προσφέρω.
    εκφρ.
    жизнь – χαρίζω τη ζωή (σε μελλοθάνατο)•
    даровать свободу – χαρίζω τη λευτεριά.

    Большой русско-греческий словарь > даровать

  • 12 душить

    душу, душишь ρ.δ.μ.
    1. πνίγω, θανατώνω, στραγγαλίζω•

    кошка -ит цыплят η γάτα πνίγει τα πουλάκια.

    || περιορίζω• εκμηδενίζω•

    душить критику πνίγω την κριτική•

    душить свободу στραγγαλίζω τη λευτεριά.

    2. συγκρατώ• σφίγγω•

    смех его -ит τον πνίγει το γέλιο•

    меня -ит кашель με πνίγει ο βήχας•

    меня -ит узкий ворот με σφίγγει ο γιακάς.

    || μτφ. καταπιέζω, βασανίζω, κατατρύχω (για σκέψεις, αισθήματα κ.τ.τ.).
    εκφρ.
    душить в объятиях – σφιχταγκαλιάζω•
    душить поцелуями – καταφιλώ.
    πνίγομαι.
    душу, душишь
    ρ.δ.μ.
    αρωματίζω.
    αρωματίζομαι.

    Большой русско-греческий словарь > душить

  • 13 посвятишь

    -вящу, -вятишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. посвященный, βρ: -щён, -щена, -щено
    ρ.σ.μ.
    1. μυώ, πληροφορώ κρυφά.
    2. αφιερώνω•

    посвятишь всю жизнь искусству αφιερώνω όλη τη ζωή στην τέχνη•

    посвятишь стихотворение погибшим за свободу Греции αφιερώνω το ποίημα στους πεσόντες για τη λευτεριά της Ελλάδας.

    3. χειροτονώ•

    посвятишь в архимандриты, в епископы χειροτονώ σε αρχιμανδρίτη, σε επίσκοπο.

    χειροτονούμαι•

    посвятишь из дьякона в священника χειροτονούμαι από διάκος σε παπά.

    Большой русско-греческий словарь > посвятишь

См. также в других словарях:

  • Свободу нам! (фильм) — Свободу нам! À nous la liberté Жанр комедия …   Википедия

  • Свободу нам! — À nous la liberté …   Википедия

  • Свободу Пушкину (мультфильм) — Связать? Свободу пушкину Тип муль …   Википедия

  • Свободу Пушкину — Тип мультфильма рисованный, перекладка, видео, 17 мин. Режиссёр Илья Малкин Автор сценария Е. Павлова, Илья Малкин …   Википедия

  • Свободу Пушкину (фильм) — Свободу пушкину Тип мультфильма рисованный, перекладка, видео, 17 мин. Режиссёр Илья Малкин Автор сценария Е. Павлова, Илья Малкин Роли озвучивали {{{Роли}}} …   Википедия

  • свободу — давать свободу • действие даровать свободу • действие дать свободу • действие защищать свободу • содействие, защита обещать свободу • модальность, обещание обрести свободу • действие, объект ограничивать свободу • содействие, противодействие… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • СВОБОДУ УЗНИКАМ МУХЕНВАЛЬДА! —    Лозунг, однажды написанный на бюсте В. Мухиной в вестибюле Высшего художественно промышленного училища (ВХПУ) им. В. И. Мухиной (ныне Художественно промышленная академия). В широком смысле требование творческой свободы студентам училища …   Словарь Петербуржца

  • СВОБОДУ УЗНИКУ РУССКОГО МУЗЕЯ! —    Узник памятник Александру III, снятый в 1937 г. с площади Восстания и спрятанный во дворе Русского музея. В настоящее время памятник стоит перед входом в Мраморный дворец …   Словарь Петербуржца

  • За вашу и нашу свободу — девиз гражданских активистов, которые считают, что не может быть свободным народ, который порабощает другой народ.[1][2] Содержание 1 Интернациональное использование и порядок слов …   Википедия

  • Они выбирали свободу (телесериал) — Заставка фильма «Они выбирали свободу» Они выбирали свободу четырехсерийный документальный фильм, посвященный истории диссидентского движения в СССР. Автор фильма: Владимир Кара Мурза (мл.). Производство телекомпании RTVi (2005). В фильме… …   Википедия

  • За Свободу (движение) — Правозащитно просветительское общественное объединение «Движение «За Свободу» Праваабаронча асветніцкае грамадскае аб яднанне «Рух «За Свабоду» …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»