Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

на+ремень!

  • 1 ремень

    ремень
    м τό λουρί, ὁ ιμάντας, ὁ ίμάς/ ἡ ζώνη (пояс):
    кожаный \ремень τό πέτσινο λουρί· дорожные ремни λουριά γιά τίς ἀποσκευές· приводной \ремень тех. ὁ Ιμάντας (или τό λουρί) ιής μηχανϋς.

    Русско-новогреческий словарь > ремень

  • 2 ремень

    ремень м о ιμάντας; η ζώνη (пояс)
    * * *
    м
    ο ιμάντας; η ζώνη ( пояс)

    Русско-греческий словарь > ремень

  • 3 ремень

    -мня α.
    λωρίδα, ιμάντας•
    λωρί•

    бритвенный ремень το λωρί για το ξυράφι•

    ремень у чемондана το λωρί της βαλίτσας.

    || ζώνη.

    Большой русско-греческий словарь > ремень

  • 4 ремень

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > ремень

  • 5 ремень

    [ριμιέν*] ουσ. α. λουρί

    Русско-греческий новый словарь > ремень

  • 6 ремень

    [ριμιέν*] ουσ α λουρί

    Русско-эллинский словарь > ремень

  • 7 шпандырь

    (ремень сапожника) το λωρί (του υποδηματοποιού/τσαγκάρη).

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > шпандырь

  • 8 пристегнуть

    κουμπώνω, θηλυκώνω
    - привязной ремень ав. βάζω τη ζώνη ασφαλείας

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > пристегнуть

  • 9 обхват

    1. (толщина ствола дерева по окружности) η περίμετρος του κορμού του δέντρου 2. ав. (ремень, крепление) о αναρτήρας, ο ιμάντας.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > обхват

  • 10 пояеной

    пояен||ой
    прил
    1. τής ζώνης:
    \пояеной ремень воен. ὁ ζωστήρ[ας]· \пояеной портрет ἡ προτομή·
    2. (зональный) κατά ζώνες:
    \пояенойо́е время ῶρα κατά ζὠνες.

    Русско-новогреческий словарь > пояеной

  • 11 приводной

    приводной
    прил тех. κινητήριος:
    \приводной ремень ὁ κινητήριος ἰμάς, ὁ ἰμάντας τής μηχανής.

    Русско-новогреческий словарь > приводной

  • 12 распускать

    распускать
    несов, распустить сов
    1. (собрание и т. п.) διαλύω, ἀπολύω:
    \распускать на каникулы ἀπολύω γιά τίς διακοπές· \распускать парламент διαλύω τήν βουλή·
    2. (расправлять, развязывать, ослаблять) ξεσ-φίγγω, χαλαρώνω, λύνω / ξεδιπλώνω, ἀνοίγω (расправлять \распускать паруса, знамена и т. п.):
    \распускать косы λύνω τίς πλεξοδδες· \распускать ремень ξεσφίγγω τό λουρί, χαλαρώνω τή ζώνη·
    3. (ослаблять дисциплину) χαλαρώνω τήν πειθαρχία·
    4. (растворять) διαλύω·
    5. (распространять) διαδίδω:
    \распускать слу́хи διαδίδω φήμες'
    6. (вязаные изделия) ξηλώνω, ξεπλεκω· ◊ \распускать нюни разг μοξοκλαίω, ψευτοκλαίω.

    Русско-новогреческий словарь > распускать

  • 13 свора

    свор||а
    ж
    1. (ремень для собак) τό λυτάρι, τό λουρί τοῦ σκύλου·
    2. (о собаках):
    спустить \сворау собак ἀπολύω τά σκυλιά·
    3. перен τό σκυλολοϊ, ἡ συμμορία.

    Русско-новогреческий словарь > свора

  • 14 через

    через
    предлог с вин. п.
    1. (о пространстве, месте) διά, πάνω / διά μέσου (сквозь):
    мост \через реку ἡ γέφυρα πάνω ἀπό τό ποτάμι· ремень \через плечо́ τό λουρί στον ῶμο· перейти \через дорогу περνώ τόν δρόμο· ступи́ть \через порог περνώ τό κατώφλι, μπαίνω· прыгнуть \через барьер πηδώ πάνω ἀπό τόν φράχτη· прыгнуть \через ручей πηδώ τό ρυάκι· ехать \через реку περνώ τό ποτάμι· пройти \через лес περνώ διά μέσον τοῦ δάσους· перейти́, переехать \через что́-л. διαβαίνω (или διασχίζω, διαπερ(ν)ῶ)· ехать в Ленинград \через Москву́ μεταβαίνω στό Λένινγκραντ μέσω Μόσχας· ехать \через весь город διασχίζω ὅλη τήν πόλη· влезть \через окно μπαίνω ἀπ' τό παράθυρο· пройти \через испытания περνώ δοκιμασίες·
    2. (при посредстве) διά μέσου, μέσον, μέ τήν βοήθεια:
    оповестить \через газету γνωστοποιώ μέσον τής ἐφημερίδας· разговаривать \через переводчика μιλώ μέ τήν βοήθεια διερμηνέα· смотреть \через очки βλέπω μέ τά ματογυάλια·
    3. (о расстоянии) μετά:
    \через два километра начинается деревня μετά δύο χιλιόμετρα ἀρχίζει τό χωριό· она живет \через три до́ма от нас αὐτη κατοικεί τρία σπίτια πιό μακρυά ἀπό μᾶς· писать \через три строки γράφω ἀνά τρία διαστήματα·
    4. (о времени) ὑστερα ἀπό, μετά:
    приду́ \через час θά ἔλθω μετά ἀπό μιαν ὠρα· \через два дня ὕστερα ἀπό δυό μέρες, μετά δυό μέρες· \через некоторое время μετά ἀπό λίγον καιρό· регулярно \через день μέρα παρά μέρα· ◊ \через голову кого-л. разг χωρίς νά ρωτήσω κάποιον \через пень колоду разг κουτσά στραβά.

    Русско-новогреческий словарь > через

  • 15 гужевой

    επ.
    1. της λαιμαριάς•

    гужевой ремень το λουοί της λαιμαριάς.

    2. της έλξης•

    -ые перевозки μεταφορές με μέσα έλξης (έλκηθρα, κάρα).

    Большой русско-греческий словарь > гужевой

  • 16 затянуть

    -яну, -янешь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. затянутый, бр: -нут, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. σφίγγω• δένω•

    затянуть ремень σφίγγω το λουρί•

    узлом δένω κόμπο•

    затянуть петлю δένω θηλιά.

    2. τεντώνω, τεζάρω.
    3. τραβώ μέσα, ρουφώ•

    болото -ло корову ο βάλτος κατάπιε την αγελάδα.

    4. μτφ. τραβώ, παρασύρω, μπλέκω.
    5. καλύπτω, σκεπάζω με ελαφρύ στρώμα•

    тучи -ли небо τα σύννεφα σκέπασαν ελαφρά τον ουρανό•

    пруд -ло тиной η δεξαμενή σκεπάστηκε με βόρβορο.

    || μτφ. επουλώνομαι, θρέφω, κλείνω•

    рану -ло η πληγή έκλεισε.

    6. παρατραβώ, παρατείνω• καθυστερώ•

    затянуть дело παρατραβώ την υπόθεση•

    затянуть игру παρατείνω το παιγνίδι.

    7. σφίγγω τη βίδα.
    σφίγγομαι δένομαι• τεντώνομαι κλπ. ρ. ενεργ. φ. || ρουφώ, τραβώ μέσα καπνό.
    ρ.σ.μ.
    αρχίζω να τραγουδώ.

    Большой русско-греческий словарь > затянуть

  • 17 натуга

    θ.
    τέντωμα, τεζάρισμα•

    ремень лопнул от -и το λουρί κόπηκε από το τέντωμα.

    || ένταση•

    работать без -и εργάζομαι όχι εντατικά (χαλαρά).

    Большой русско-греческий словарь > натуга

  • 18 патронташный

    επ.
    της φυσίγγιο θήκης, της παλάσκας•

    патронташный ремень λουρί φυσιγγιοθήκης.

    Большой русско-греческий словарь > патронташный

  • 19 поясной

    επ.
    1. της ζώνης•

    поясной ремень (στρατ.) ο ζωστήρας•

    - ая фляжка (στρατ.) υδροδοχείο (παγούρι).

    2. μέχρι τη μέση•

    поясной портрет πορτρέτο ως τη μέση.

    εκφρ.
    поясной поклон – βαθιά υπόκλιση (μέχρι τη μέση).

    Большой русско-греческий словарь > поясной

  • 20 стянуть

    стяну, стянешь, παθ. μτχ. стянутый, βρ: -нут, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. σφίγγω-стянуть пояс σφίγγω τη ζώνη•

    стянуть ремень σφίγγω το λω-ρί.

    || τεντώνω.
    2. συσφίγγω με•

    стянуть ремнм συσφίγγω με λωρί•

    стянуть болтами συσφίγγω με μπουλόνια.

    3. συνδέω, ενώνω τεντώνοντας•

    стянуть концы оборванного провода τεντώνοντας συνδέω τις άκρες του κομμένου καλωδίου.

    || μαζεύω, συμπτύσσω, κάνω σούρα•

    стянуть шов при строчке μαζεύω τη ραφή κατά το γάζωμα.

    || απρόσ. σουφρώνω•

    стянуть губы σουφρώνω τα χείλη.

    || απρόσ. τεντώνω (από σπασμό)•

    -ло ногу τέντωσε το πόδι.

    4. συγκεντρώνω, μαζεύω, συναθροίζω•

    штаб -ул сюда главные силы το επιτελείο τράβηξε εδώ τις κύριες δυνάμεις.

    5. παίρνω, αφαιρώ τραβώντας•

    стянуть одеяло τραβώ το πάπλωμα-- скатерть со стола παίρνω τραβώντας το τραπεζομάντηλο από το τραπέζι.

    || βγάζω τραβώντας•

    стянуть перчатку βγάζω το γάντι•

    стянуть сапоги βγάζω τις μπότες.

    6. (απλ.) παίρνω ζητώ χρηματικό ποσό•

    сколько с него за лошадь -ли? πόσο του ζήτησαν για το άλογο;

    7. κλέβω.
    1. σφίγγομαι• τεντώνω, -ομαι, δένομαι, γερά. || ενώνομαι, συνδέομαι.
    2. μαζεύομαι, συμπτύσσομαι.
    3. συγκεντρώνομαι, συναθροίζομαι, μαζεύομαι.

    Большой русско-греческий словарь > стянуть

См. также в других словарях:

  • РЕМЕНЬ — муж. (не с нем., а Riemen взято из слав.) полоска, рубезок, тесьма, лента; ·собств. узкая и долгая полоса кожи. Нет ли ремешка на супонь? Не тужи, у кого мочальны гужи, а тужи, у кого ременные, этих не свяжешь. Каучуковый машинный ремень. Не о… …   Толковый словарь Даля

  • РЕМЕНЬ — РЕМЕНЬ, ремня (ремень, ремня обл.), муж. 1. Длинная полоса кожи. Ремень для кнута. Ремень для правки бритв. Ремень у чемодана. || Узкий пояс из кожи. Подпоясаться ремнем. 2. Длинная сшитая полоса кожи или плотной прочной ткани, служащая для… …   Толковый словарь Ушакова

  • Ремень (значения) — Ремень, Мария Витальевна(род.02.08.1987) украинская бегунья.Чемпионка Европы 2010г. Ремень (одежда)  элемент одежды, представляющий собой длинную кожаную, тряпичную или чусочно металлическую ленту, снабженную металлической или (реже)… …   Википедия

  • Ремень газораспределительного механизма — Ремень ГРМ (Ремень газораспределительного механизма) резиновый замкнутый ремень, с насечками с внутренней стороны, предназначенный для синхронизации коленчатого и распределительного валов двигателя. Применяется при использовании ременной передачи …   Википедия

  • Ремень ГРМ — (Ремень газораспределительного механизма) резиновый замкнутый ремень, с насечками с внутренней стороны, предназначенный для синхронизации коленчатого и распределительного вала двигателя. Применяется при использовании ременной передачи. Цепь ГРМ… …   Википедия

  • ремень — не достоин развязать и ремня обуви... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. ремень постромка, намордник, чересседельник, помочи, взвуз, путлище, оголовье, мартингал, повод,… …   Словарь синонимов

  • ремень безопасности — ремень Приспособление, состоящее из лямок с запирающей пряжкой, регулирующих устройств и деталей крепления, которое может быть прикреплено к внутренней части кузова механического транспортного средства и которое сконструировано таким образом,… …   Справочник технического переводчика

  • ремень переноса изображения — Ремень переноса перекатывает изображение, построенное из тонера в модуле формирования (т. е. то изображение, что строится на фотобарабанах), на лист бумаги. После исчерпания ресурса ремень переноса подлежит обязательной замене. В противном случае …   Справочник технического переводчика

  • ремень привязного типа — Ремень типа S, состоящий из поясного ремня и плечевых лямок; ремень привязного типа может монтироваться вместе с дополнительным комплектом пристяжных лямок. [ГОСТ Р 41.16 2005] Тематики автотранспортная техника EN harness belt …   Справочник технического переводчика

  • РЕМЕНЬ — (пол., от нем. Riemen). Длинная полоса, вырезанная из кожи. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. РЕМЕНЬ пол. rzemien, от нем. Reimen. Длинная полоса выделанной кожи. Объяснение 25000 иностранных слов,… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ремень-рыба — сельдяной король Словарь русских синонимов. ремень рыба сущ., кол во синонимов: 2 • рыба (773) • …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»