Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

на+пароход

  • 1 пароход

    пароход
    м τό ἀτμόπλοιο[ν], τό βαπόρι:
    грузовой (пассажирский) \пароход τό φορτηγό (τό ἐπιβατικό) ἀτμόπλοιο· океанский \пароход τό ὑπερωκεάνειο[ν].

    Русско-новогреческий словарь > пароход

  • 2 пароход

    пароход м το ατμόπλοιο, το βαπόρι· пассажирский \пароход το επιβατικό
    * * *
    м
    το ατμόπλοιο, το βαπόρι

    пассажи́рский парохо́д — το επιβατικό

    Русско-греческий словарь > пароход

  • 3 пароход

    α.
    ατμόπλοιο, βαπόρι•

    окейн-ский пароход υπερωκεάνιο ατμόπλοιο•

    пассажирный επιβατικό ατμόπλοιο•

    почтовый пароход ταχυδρομικό ατμόπλοιο.

    Большой русско-греческий словарь > пароход

  • 4 пароход

    το ατμόπλοιο, το βαπόρι (ξεν.)
    пассажирский - επιβατικό -, επιβατηγό -

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > пароход

  • 5 пароходный

    пароход||ный
    прил τοῦ ἀτμόπλοιου:
    \пароходныйное сообщение а) ἡ ἀτμοπλοϊκή συγκοινωνία,ή θοΛασσοπλοϊα(морское), б) ἡ πσταμοπλοϊκή συγκοινωνία (речное).

    Русско-новогреческий словарь > пароходный

  • 6 пароходство

    пароход||ство
    с
    1. (транспорт) ἡ ἀτμοπλοία:
    морское \пароходствоство ἡ θοΛασσο· πλοϊα· речно́е \пароходствоство ἡ ποταμοπλοίά
    2. (общество) ἡ ἀτμοπλοϊκή ἐταιρία.

    Русско-новогреческий словарь > пароходство

  • 7 сажать

    сажать 1) (растения) φυτεύω 2) (усаживать) καθίζω; επιβιβάζω (на поезд, пароход) 3) (самолёт) προσγειώνω
    * * *
    1) ( растения) φυτεύω
    2) ( усаживать) καθίζω; επιβιβάζω (на поезд, пароход)
    3) ( самолёт) προσγειώνω

    Русско-греческий словарь > сажать

  • 8 сесть

    сесть 1) κάθομαι, παίρνω θέση* сядьте, пожалуйста! καθήστε, παρακαλώ! \сесть за стол κάθομαι στο τραπέζι 2) (о солнце) βασιλεύω, δύω 3) (в транспорт ) μπαρκάρω (на пароход)· ανεβαίνω (в трамвай и т. п.)· \сесть в поезд (автобус ) παίρνω το τρένο (λεωφορείο) 4) (о самолёте ) προσγειώνομαι
    * * *
    1) κάθομαι, παίρνω θέση

    ся́дьте, пожа́луйста! — καθήστε, παρακαλώ!

    сесть за сто́л — κάθομαι στο τραπέζι

    2) ( о солнце) βασιλεύω, δύω
    3) ( в транспорт) μπαρκάρω ( на пароход); ανεβαίνω (в трамвай и т. п.)

    сесть в по́езд (авто́бус) — παίρνω το τρένο (λεωφορείο)

    4) ( о самолёте) προσγειώνομαι

    Русско-греческий словарь > сесть

  • 9 посадка

    посадка ж 1) (растений) το φύτευμα, η φύτευση 2) η επιβίβαση (на поезд, пароход) 3) (самолёта) η προσγείωση 4) (летающего аппарата) η προσεδάφιση· το προσθαλάσσωση (приводнение)· совершить мягкую \посадкау προσεδαφίζομαι ομαλά
    * * *
    ж
    1) ( растений) το φύτευμα, η φύτευση
    2) η επιβίβαση (на поезд, параход)
    3) ( самолёта) η προσγείωση
    4) ( летающего аппарата) η προσεδάφιση; το προσθαλάσσωση ( приводнение)

    соверши́ть мя́гкую поса́дку — προσεδαφίζομαι ομαλά

    Русско-греческий словарь > посадка

  • 10 вннтовой

    вннтов||ой
    прил
    1. (снабженный винтом) ἐλικοφόρος, κοχλιωτός:
    \вннтовой пароход τό ἐλικοκίνητο[ν] ἀτμόπλοιο[ν]· \вннтовой домкрат ὁ κοχλιωτός γρύλος·
    2. (винтообразный) ἐλικοειδής, κοχλιοειδής, σπειροειδής:
    \вннтовойая лестница ἡ ἐλικτή κλϊμαξ, ἡ ἐλικοειδής σκάλα· \вннтовойая нарезка ὁ ἐλικας κοχλία· \вннтовойа́я передача ἡ συναρμογή ὁδοντωτών τροχών.

    Русско-новогреческий словарь > вннтовой

  • 11 идти

    идти
    несов
    1. πηγαίνω, πάω, μεταβαίνω/ βαδίζω (шагать) / ἔρχομαι (от-куда-л.):
    \идти вперед προχωρώ· \идти назад ὁπισθοχωρώ· \идти за чем-л. ἀκολουθώ κάποιον \идти медленно (быстро) βαδίζω ἀργά (γρήγορα)· \идти в ногу συμβαδίζω, δέν μένω πίσω· \идти гуськом πηγαίνω σέ φάλαγγα κατ' ἄνδραν \идти домой πηγαίνω στό σπίτι· \идти из дому ἔρχομαι ἀπό τό σπίτι· \идти пешком πηγαίνω πεζός, πάω μέ τά πόδια· \идти в школу πηγαίνω σχολείο· \идти по дороге πηγαίνω στό δρόμο·
    2. (отправляться) ξεκινώ, φεύγω, ἀναχωρώ:
    поезд идет в два часа дня τό τραίνο φεύγει στίς δύο τό ἀπόγευμα· пароход идет через час τό ἀτμόπλοιον ἀναχωρεί μετά μία ὠρα· \идти гулять πηγαίνω περίπατο·
    3. (приближаться):
    поезд идет τό τραίνο φτάνει· весна идет ἐρχεται ἡ ἄνοιξη·
    4. (пролегать) ὁδηγώ, διέρχομαι, περνώ / ἐκτείνομαι, ἐξαπλοῦμαι, ἐξαπλώνομαι (простираться):
    эта дорога идет к городу αὐτός ὁ δρόμος ὁδηγεί στήν πόλη·
    5. (выходить, выделяться) βγαίνω, τρέχω:
    пар (дым) идет βγαίνει ἀτμός (καπνός)· вода идет из крана τό νερό τρέχει ἀπ' τή βρύση· кровь идет τρέχει αίμα· от цветов идет сильный запах τά λουλούδια ἀναδίνουν δυνατή μυρωδιά·
    6. (об осадках) πέφτω, πίπτω:
    идет снег πέφτει χιόνι, χιονίζει· идет дождь πέφτει βροχή, βρέχει·
    7. (о времени) περνώ:
    дни идут быстро οἱ μέρες περνοῦν γρήγορα· ему́ идет пятый год περπατάει στά πέντε, εἶναι πέντε χρονών
    8. (происходить) γίνομαι, λαμβάνω χώραν, συνεχίζομαι:
    иду́т переговоры γίνονται διαπραγματεύσεις· идут уроки γίνονται μαθήματα·
    9. (поступать) είσέρχομαι, μπαίνω, πηγαίνω:
    \идти на военную слу́жбу μπαίνω στό στρατό· \идти в институ́т μπαίνω στό Ίνστιτοῦτο·
    10. (находить сбыт) πουλιέμαι:
    товар не идет τό ἐμπόρευμα δέν πουλιέται (или δέν Εχει ζήτηση)·
    11. (о механизмах) δουλεύω, πηγαίνω:
    как иду́т ваши часы? πῶς πηγαίνει τό ὠρολόγι σας;·
    12. (употребляться) ἀπαιτοῦμαι, χρειάζομαι:
    на это платье идет шесть метров γι ' αὐτό τό φόρεμα χρειάζονται ἔξι μέτρα ὑφασμα· тряпье идет на изготовление бумаги τά κουρέλια πηγαίνουν διά τήν κατασκευή χαρτιοῦ·
    13. (быть к лицу) πηγαίνω, ταιριάζω, ἀρμόζω (προς):
    шляпа не идет мне τό καπέλλο δέν μοῦ πηγαίνει·
    14. (о спектакле, кино и т. п.) παίζομαι:
    сегодня идет «Пиковая дама» σήμερον παίζεται ἡ «Ντάμα Πίκα»·
    15. (в игре) παίζω, κάνω κίνηση:
    вам \идти ἡ σειρά σας νά παίξετε· \идти с десятки ἀνοίγω μέ τό δεκάρι· \идти пешкой κινώ πιόνι· ◊ \идти на-, перекор ἐνεργώ στό πείσμα, ἀντίθετα· \идти наудачу πηγαίνω στήν τύχη (или στά κουτουροῦ)· \идти вразрез с чем-л. πηγαίνω ἀντίθετα, ἐνεργώ σέ ἀντίθεση μέ...· \идти на риск ριψοκινδυνεύω· \идти ко дну́ πηγαίνω στον πάτο· \идти на врага βαδίζω κατά τοῦ ἐχθροῦ· \идти в гору перен παίρνω τήν ἀνιοῦσαν, προκόβω· \идти и а у́быль ἐλαττώνομαι· \идти на преступление κάνω ἔγκλημα· \идти своей дорогой τραβώ τόν δρόμο μου· \идти на усту́пки κάνω ὑποχωρήσεις· \идти на посадку ἀβ. πάω νά προσγειωθώ· \идти на все κάνω τό πάν \идти на попятный ὑποχωρώ· не \идти в счет δέν μπαίνω στό λογαριασμό· это не идет у меня из головы δέν μοῦ βγαίνει ἀπ' τό μυαλό· о чем речь идет? περί τίνος πρόκειται;, περί τίνος γίνεται λόγος;· как иду́т дела? πώς πἄνε οἱ δουλειές;· дела иду́т хорошо́! οἱ δουλειές πᾶνε καλά!· куда ни шло! разг ἀς εἶναι, ἔστω!· идет! (ладно) ἔχει καλώς!, ἐν τάξει!

    Русско-новогреческий словарь > идти

  • 12 океанский

    океанский
    прил ὠκεάνειος:
    \океанский пароход τό ὑπερωκεάνειον.

    Русско-новогреческий словарь > океанский

  • 13 пересадка

    переса́дк||а
    ж
    1. с.-х., мед. ἡ μεταφύ-τευση [-ις], ἡ ἀναφύτευση [-ις], ἡ μεταμόσ-χευση [-ις]:
    \пересадка тканей мед. ἡ μεταμόσχευση ίστῶν
    2. (на поезд, пароход) ἀλλαγή τραίνου, ἀτμοπλοίου κ.λ.π.:
    делать \пересадкау ἀλλάζω τραίνο.

    Русско-новогреческий словарь > пересадка

  • 14 пересаживаться

    пересаживать||ся
    1. ἀλλάζω θέση· 2.:
    \пересаживатьсяся с поезда на поезд (с парохода на пароход) ἀλλάζω τραίνο (βαπόρι)· \пересаживатьсяся с парохода на поезд κατεβαίνω ἀπό τό βαπόρι καί πέρνω τό τραίνο.

    Русско-новогреческий словарь > пересаживаться

  • 15 приходить

    приходить
    несов
    1. Ερχομαι, φθάνω, ἀφικνοδμαι:
    \приходить домой ἐρχομαι στό σπίτι· пароход приходит в пять часов τό βαπόρι φθάνει στίς πέντε ἡ ῶρα· мне приходит в голову мысль... μοῦ ήρθε μιά Ιδέα στό νοῦ...·
    2. (наступать, наставать) ἐρχομαι, φθάνω:
    приходит ночь νύχτωσε·
    3. (в какое-л. состояние) ἐρχομαι, περιέρχομαι, πέφτω:
    \приходить в отчаяние ἀπελπίζομαι, μέ πιάνει ἀπόγνωση· -\приходить в восторг κατενθουσιάζομαι· \приходить в бешенство γίνομαι ἔξω φρενών· \приходить в изумление μένω κατάπληκτος· \приходить в негодность γίνομαι ἀχρηστος, πέφτω σέ ἀχρηστία· \приходить в упадок παρακμάζω, πέφτω σέ παρακμή· ◊ \приходить всебя συνέρχομαι· \приходить к заключению φθάνω στό συμπέρασμα· \приходить к соглашению καταλήγω σέ συμφωνία, συμφωνώ-\приходить на помощь Ιρχομαι νά βοηθήσω· \приходить к концу τελειώνω.

    Русско-новогреческий словарь > приходить

  • 16 речной

    речн||ой
    прил ποταμήσιος, ποτάμιος:
    \речной берег ἡ ἀκροποταμιά· \речнойая рыба τό ποταμόψαρο· \речнойое судоходство ἡ ποταμοπλοία· \речной пароход τό ποταμόπλοιο.

    Русско-новогреческий словарь > речной

  • 17 садиться

    садиться I
    несов
    1. κάθομαι, κάθημαι, καθίζω (άμετ.) / ἀνεβαίνω, ἐπιβιβάζομαι (в трамвай и т. п.) / μπαρκάρω (на пароход):
    \садиться в ванну μπαίνω στό μπάνιο· \садиться за стол κάθομαι στό τραπέζι· \садиться на троллейбус ἀνεβαίνω στό τρόλλεΟ· садитесь, пожалуйста καθήστε παρακαλώ·
    2. (приниматься за что-л.) στρώνομαι, ἀρχίζω:
    \садиться писать ἀρχίζω νά γράφω· \садиться работать ἀρχίζω νά ἐργάζομαι·
    3. (быть арестованным) φυλακίζομαι, μπαίνω φυλακή·
    4. (заходить \садиться о солнце) δύω, βασιλεύω·
    5. (осесть \садиться о пыли и т. п.) κατακαθίζω· ◊ \садиться на голову кому́-л. κάθομαι στό σβέρκο κάποιου· \садиться в лужу, в калошу разг τήν παθαίνω· \садиться на шею кому́-л. разг ζώ σέ βάρος (или στή ράχη) κάποιου.
    садиться II
    несов (о ткани) μαζεύω (άμετ.).

    Русско-новогреческий словарь > садиться

  • 18 сажать

    сажать
    несов
    1. (растения) φυτεύω·
    2. (за стол и т. п.) καθίζω (μετ.)·
    3. (на транспорт) ἐπιβιβάζω/ μπαρκάρω (μετ.) (на пароход):
    \сажать в вагон ἐπιβιβάζω στό βαγόνι·
    4. (помещать) βάζω, τοποθετώ:
    \сажать собаку на цепь ἀλυσοδένω (или δένω μέ ἀλυσίδα) τό σκύλο· \сажать в тюрьму́ βάζω στή φυλακή· \сажать хлеб в печь βάζω τό ψωμί στον φοῦρνο.

    Русско-новогреческий словарь > сажать

  • 19 тянуть

    тян||у́ть
    несов
    1. τραβώ/ ἀπλώνω, τοποθετώ (прокладывать):
    \тянуть кого́-л. за руку τραβώ ἀπό τό χέρι· \тянуть кабель τοποθετώ καλώδιο·
    2. (вести за собой силой) ἔλκω/ ρυμουλκώ (на буксире):
    пароход тянет баржу τό ἀτμόπλοιο ρυμουλκεί τήν μαούνα·
    3. (протягивать) τείνω, τεντώνω:
    \тянуть ру́ку к звонку́ ἀπλώνω τό χέρι μου στό κουδούνι· \тянуть шею τεντώνω τό λαιμό·
    4. (медленно произносить) σέρνω:
    \тянуть слова́ σέρνω τά λόγια·
    5. (медлить) παρατραβώ κάτι:
    \тянуть дело παρατραβώ τήν ὑπόθεση· \тянуть время χρονοτριβώ·
    6. (звать) разг τραβώ:
    его́ никто си́лой не тянет κανείς δέν τόν τραβἄ μέ τό ζόρι·
    7. (влечь):
    меня (его) тянет μέ (τόν) τραβᾶ κάτι, ἐπιθυμώ κάτι· меня́ тянет за город ἐπεθύμησα νά πάω ἐξοχή· его тя́нет ко сну́ θέλει νά κοιμηθεί·
    8. (весить) ζυγίζω·
    9. (выделывать\тянуть о проволоке) συρματοποιώ·
    10. перен (вымогать \тянуть о деньгах и т. п.) παίρνω, τσιμπώ:
    \тянуть все жилы из кого-л. ξεζουμίζω κάποιον
    11. (о трубе, дымоходе) τραβώ·
    12. (вбирать, всасывать) είσπνέω, ρουφώ:
    \тянуть через соломинку ρουφώ μέ καλαμάκι·
    13. безл (о струе воздуха, о запахе):
    тя́нет холодом от окна́ μπάζει κρύο ἀπ' τό παράθυρο· тянет сыростью ἔρχεται ὑγρασία· ◊ \тянуть жребий τραβώ κλήρο· \тянуть карту из коло́ды τραβῶ χαρτί· \тянуть за душу кого́-л., \тянуть ду́шу из кого́-л. βγάζω τήν ψυχή κάποιου· \тянуть за язык τραβώ ἀπ· τή γλώσσα, ὑποχρεώνω κάποιον νά μιλήσει· его́ за язык никто не тянет κανείς δέν τόν ὑποχρεώνει νά μιλήσει· е́ле но́ги \тянуть μόλις σέρνω τά πόδια του· \тянуть все ту же песню ἐπαναλαμβάνω τά ἰδια καί τά ἰδια· \тянуть на поводу́ σέρνω ἀπό πίσω μου· \тянуть слабого ученика́ βοηθώ τόν καθυστεροῦντα μαθητή· тянет в плечах (об одежде) σφίγγει στίς πλατες.

    Русско-новогреческий словарь > тянуть

  • 20 величина

    -ы, πλθ. -чины θ.
    1. μέγεθος•

    пароход средней -ы ατμόπλοιο μέσου μεγέθους.

    (μαθ.) έκταση, ποσότητα, ποσόν•

    постоянная величина σταθερή ποσότητα, σταθερό μέγεθος•

    2. μτφ. κορυφή•

    крупная величина в науке κορυφή της επιστήμης.

    Большой русско-греческий словарь > величина

См. также в других словарях:

  • ПАРОХОД — В современном русском языке есть две небольшие соотносительные группы сложных терминов, в которых создалось своеобразное противопоставление морфем ход и воз: теплоход, пароход и электроход, с одной стороны, и тепловоз, паровоз и электровоз с… …   История слов

  • Пароход "Челюскин" — Пароход ледокольного класса Челюскин грузопассажирское судно, построенное на верфях компании Бурмейстер и Вайн (Burmeister og Wain) в Дании по заказу русских внешнеторговых организаций. Корабль был создан с учетом специальных требований регистра… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Пароход в кукурузном поле (книга) — Пароход в кукурузном поле Steamboat in a Cornfield Обложка книги «Пароход в кукурузном поле» …   Википедия

  • Пароход в поле (книга) — Пароход в кукурузном поле Steamboat in a Cornfield Обложка книги «Пароход в кукурузном поле» Автор: Джон Хартфорд Жанр: детская литература Язык оригинала: английский Оригинал издан: 14 октя …   Википедия

  • Пароход в кукурузном поле — Steamboat in a Cornfield …   Википедия

  • ПАРОХОД — ПАРОХОД, парохода, муж. Судно, приводимое в движение паровым двигателем. Океанский пароход. Морской пароход. Пассажирский пароход. Каботажный пароход. Ехать на пароходе, пароходом. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Пароход — Waverlay. ПАРОХОД, судно, приводимое в движение паровой машиной или турбиной (турбинные пароходы называются турбоходами). Первый пароход “Клермонт” построен в 1807 в США Р. Фултоном. В России один из первых пароходов “Елизавета” сооружен в 1815… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • пароход — паровик, пироскаф, паровоз, пароходище, пароходишко, лайнер, свисток, судно Словарь русских синонимов. пароход см. паровоз Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова …   Словарь синонимов

  • Пароход-экспресс "Монголия" — пароход, совершавший рейсы в японские порты, оборудованный в годы русско японской войны 1904 1905 гг. под плавучий лазарет на 160 мест, операционным и рентгеновским кабинетами. Предназначался, для оказания помощи непосредственно после сражения,… …   Википедия

  • ПАРОХОД — судно, приводимое в движение паровой машиной или турбиной (турбинные пароходы называются обычно турбоходами). Первый пароход Клермонт построен в 1807 в США Р. Фултоном. В России один из первых пароходов Елизавета (для рейсов между Санкт… …   Большой Энциклопедический словарь

  • ПАРОХОД — ПАРОХОД, см. пар. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»