-
81 мати
I ж ім.II дієсл.Мати Божа! виг. — my goodness!
1) to have; to possess; to have gotмати інтерв'ю з кимсь — to interview smb.
мати місце — to have a place; to take place, to occur, to happen
не мати ні друзів, ні рідні — to have neither kith nor kin
2) з інф. (бути повинним, змушеним) to must, to have to3)мати голову на плечах — to have one's head screwed on the right way, to know what is what
мати гострий язик — to have a glib ( sharp) tongue, to have one's tongue well oiled
мати значення — to matter, to be of importance ( consequence)
мати важливе значення — to be important, to be significant
це не має значення — it doesn't matter; it is of no importance
мати вагу — to be influential ( про особу); to carry weight ( про думку) ( consequence)
мати доступ — to have access (to)
мати звичку (до чого-небудь) — to be accustomed (to); to be in the habit (of), to be given (to)
мати зуб (на кого-небудь) — to have a grudge ( against), to be out to get smb.
мати можливість — to be in a position, to have the possibility ( opportunity) of (+ gerund), to have a ( good) chance
мати на увазі — to bear ( to have) in mind
я не мав на увазі — І did not mean this (that, it); it was not my intention (to)
мати на озброєнні — військ, to operate; to mount; to be armed with
мати претензії — to claim, to lay claim (to), to pretend (to), to aspire (to)
мати силу юр. — to be valid; ( від якоїсь дати) to come into force
мати смак (чого-небудь) — to taste (of)
мати смисл — to be not unreasonable, to make sense
мати тенденцію — to tend, to trend
мати щось проти когось — to have smth. against someone
мати юридичну дію — to enure, to inure, to operate
-
82 наганяти
= нагнати1) ( наздоганяти) to overtake, to come up ( with); to equal; ( зрівнятися) to catch up ( with)2) ( викликати) to causeнаганяти жаху на когось — to scare smb. stiff
наганяти сон на когось — to make smb. sleepy
-
83 намірятися
= наміритися1) ( мати намір) to intend (to), to be about (to), to mean (to)2) ( замахуватися) to raise ( threateningly) -
84 направляти
= направити1) to direct (at, to), to turn (to); ( зброю) to aim, to level ( проти когось - at)3) ( гострити) to sharpen, to set -
85 піклуватися
( про когось) to look after, to take care (of); ( про щось) to see toніжно піклуватися про когось — to be full of tender care ( for), to be full of solicitude ( for)
-
86 повставати
I1) ( про багатьох) to get up, to stand up, to ariseII = повстати(проти когось, на когось) to rise (against, on); ( піднімати повстання) to rise ( in revolt), to rise in rebellion ( against), to revolt, to rebel ( against), to uprise -
87 поздоровляти
= поздоровитиto congratulate (on, upon); to felicitate, to complimentпоздоровляти когось із днем народження — to congratulate smb. on his birthday; to wish smb. many happy returns of the day
поздоровляти когось з Новим роком — to wish smb. a happy new year
-
88 полон
ч(прям. і перен.) captivity; enthral(l)mentбрати когось у полон — to take ( to make) smb. prisoner; to capture
потрапити в полон — to be made ( taken) prisoner; to fall POW (abbr. of prisoner of war)
тримати когось у полоні — to hold smb. captive
-
89 поновляти
= поновити, поновлювати1) to renew, to renovate; to refresh; to update; (підправити, реставрувати) to repair; to make as good as new2) ( повертати попередній стан) to restore; to reconstructпоновляти когось у правах — to reinstate ( to restore) smb. in his rights, to rehabilitate smb.
поновляти переговори — to reopen/resume negotiations/talks/discussions
поновляти судову справу діал. — to waken
-
90 посадити
2) ( допомогти зайняти місце у вагоні) to get (on, onto)посадити когось на потяг — to put smb. on the train
3) ( примусити когось щось робити) to put (to)4) ( призначити на посаду) to put (on)посадити на трон — to put on the throne, to enthrone
5) ( помістити кудись) to put, to setпосадити на мілину — to beach, to strand
посадити на цеп — to chain (up); shackle
6) ( про рослини) to plant; ( y горщик) to pot7) ( ув'язнити) to put into prison, to put awayпосадити під арешт — to ( put under) arrest
8) ав. to land9) ( обмежити в харчуванні) to put (on, upon)посадити на дієту — to put on a diet, to prescribe a diet ( for)
-
91 поскаржитися
(на когось, на щось) to complain (to, of); to make complaints (to, against)поскаржитися на когось до суду — to sue ( to prosecute) a person by law; to lodge a complaint with the magistrate against a person
-
92 привчати
= привчитиto accustom, to habituate, to inure; to school; ( тренувати) to trainпривчати когось до дисципліни — to train smb. to discipline, to inculcate discipline ( order) into smb.
привчати когось до порядку — to train smb. to be orderly
-
93 припирати
= приперти1) ( притискати) to press2) ( зачиняти) to shut, to close lightly3) ( ставити когось у безвихідне становище) to put into a tight situationприперти когось до стіни — to drive smb. into a corner ( into a blind alley)
4) тк. док. ( принести щось) to bring, to drag over -
94 просити
1) to ask, to beg; to request; ( благати) to beseech, to entreat, to solicit; ( через суд) to sue ( to - for)просити вибачення — to beg pardon, to apologise; to make one's apologies
просити дозволу — to ask ( for) permission (to)
просити милостиню — to beg, to go begging
просити пощади — to ask for mercy/quarter, to cry quarter
просити руки — to ask someone's hand in marriage, to ask for smb.'s hand
просити слово — to ask permission to speak, to ask for the floor
2) (когось про щось, за когось) to intercede ( with - for)3) ( запрошувати) to inviteпросити до обіду — to ask ( to invite) to dinner
-
95 розкручувати
= розкрутити1) ( розмотувати) to untwine, to untwist, to unwind2) (відкручувати, відгвинчувати) to turn off, to unscrew3) ( дедалі швидше крутити) to spin, to rotate, to set spinning4) ( розвивати якусь діяльність) to move ahead ( with), to set goingрозкручувати свій бізнес — to promote ( to move ahead with) one's business
5) ( робити когось популярним) to publicize, to give publicity; to build up; to hype up sl; (товар тж.) to promote, to push -
96 скаржитися
(комусь - на когось, на щось) to complain ( to - of), to make complaints ( against); to grumble (about, at, over); to be displeased ( with)скаржитися на когось через суд — to sue ( to prosecute) a person by law, to lodge a complaint with the magistrate against a person
на що ви скаржитеся? — what is your grievance?, what do you complain of?
-
97 удатися
1) док. див. вдаватися2) (бути схожим на когось, уродитися в когось) to resemble, to look like -
98 піклуватися
pikluwatysjaдієсл.troszczyć (się) ( дбати), dbać (про когось / щось), opiekować (się) (опікуватися кимось / чимось), (дбати про когось / щось) -
99 цілитися
I ćjłytysja дієсл. II ćjłytysja дієсл.mierzyć (celować do kogos / czegoś) (у когось / щось) -
100 ідеалізація
ІДЕАЛІЗАЦІЯ - 1) Уявлення про когось чи щось як про значно краще й досконаліше, ніж воно є насправді; наділення когось або чогось властивостями, що відповідають ідеалу. 2) Спосіб логічного моделювання, завдяки якому створюються теорії (ідеалізовані об'єкти - типу абсолютно чорного тіла, ідеального газу, точки тощо). Вони відображають реальні можливості конструювання моделей емпіричних об'єктів у "чистому" вигляді, звільненому від конкретних властивостей, неістотних з погляду розвитку певної наукової теорії. Результати І. не є довільними. У граничному випадку вони відповідають окремим реальним властивостям об'єктів або допускають їх інтерпретацію, виходячи з даних спостереження М. ежі ефективності І. визначаються практикою. І. відрізняється від абстрагування тим, що спрямована на процеси побудови можливих об'єктів у мисленні.
См. также в других словарях:
вправити — (когось) (напр. у гумор.): викликати у когось (веселість) [IV] … Толковый украинский словарь
посудити — (когось о щось): запідозрити когось у чомусь; [IV] … Толковый украинский словарь
змити — (когось) в значенні: зганити; наче змитий: наче після догани [XII] … Толковый украинский словарь
посуджувати — (когось): підозрівати [VII] … Толковый украинский словарь
тримати — а/ю, а/єш, недок., перех. 1) Взявши що небудь у руки, в рот, у зуби тощо, ухопившись за щось, не випускати, мати в руках, у зубах тощо; держати. || Стискувати, затискувати щось губами, зубами, лапами тощо. || Вдержувати, піддержувати щось руками … Український тлумачний словник
покликати — I поклик ати а/ю, а/єш, недок., перех. і неперех. 1) Те саме, що вигукувати. 2) кого, на кого і без додатка. Звертатися до кого небудь, кликати когось. || Згадувати когось, відгукуватися про когось. II покл икати и/чу, и/чеш, док., перех. і без… … Український тлумачний словник
приходити — джу, диш, недок., прийти/, прийду/, при/йдеш, док. 1) куди, до кого – чого і без додатка.Йдучи, з являтися десь, у когось; прибувати куди небудь, до когось пішки. || Відвідувати кого небудь, бувати десь, у когось, робити візит. || Звертатися куди … Український тлумачний словник
ставати — стаю/, стає/ш, недок., ста/ти, ста/ну, ста/неш, док. 1) Приймати вертикальне положення; випрямляючись, підніматися на ноги (про людину, тварину); вставати. || Підніматися догори (про волосся, вуса і т. ін.); настовбурчуватися. Ставати на коліна.… … Український тлумачний словник
ходити — ходжу/, хо/диш, недок. 1) Ступаючи ногами, переміщатися, змінювати місце в просторі (перев. в різних напрямках) протягом певного часу (про людину або тварин); прот. стояти. || Мати здатність, бути спроможним переміщатися, ступаючи ногами. ||… … Український тлумачний словник
перед — I п ер ед пе/ре/ду, ч. 1) Передня частина чого небудь, лицьовий бік когось, чогось. 2) Передня частина тіла тварини. 3) Те, що розташовується попереду або є першим рядом, переднім краєм чого небудь. || пе/редом, на пе/реді, у знач. присл., діал.… … Український тлумачний словник
піднімати — і підійма/ти, а/ю, а/єш, недок., підня/ти, німу/, ні/меш і підійня/ти, ійму/, і/ймеш; мин. ч. підня/в, підняла/, підняло/ і підійня/в, підійняла/, підійняло/; док., перех. 1) Нахилившись, брати, підбирати з землі, підлоги, знизу і т. ін. ||… … Український тлумачний словник