Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

на+изобретение+ru

  • 1 invention covered by patent

    изобретение, защитено от патент

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > invention covered by patent

  • 2 invention covered by patents

    изобретение, защитено от патент

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > invention covered by patents

  • 3 inventions covered by patent

    изобретение, защитено от патент

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > inventions covered by patent

  • 4 inventions covered by patents

    изобретение, защитено от патент

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > inventions covered by patents

  • 5 Erfindung f

    изобретение {ср}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Erfindung f

  • 6 invention

    изобретение {ср}

    English-Bulgarian small dictionary > invention

  • 7 invention

    {in'venʃn}
    1. изобретение
    2. изнамиране, изобретяване
    3. изобретателност
    4. измислица, измишлъотина, басня
    5. лит., изк. въображение, фантазия, инвенция
    6. муз. инвенция
    * * *
    {in'venshn} n 1. изобретение; 2. изнамиране, изобретяване; 3
    * * *
    съчинение; откритие; изнамерване; инвенция; изобретяване;
    * * *
    1. измислица, измишлъотина, басня 2. изнамиране, изобретяване 3. изобретателност 4. изобретение 5. лит., изк. въображение, фантазия, инвенция 6. муз. инвенция
    * * *
    invention[in´venʃən] n 1. изобретение, откритие; \invention covered by patent изобретение, защитено от патент; joint \invention колективно изобретение; 2. изнамиране, изобретяване; 3. изобретателност; 4. измислица, измишльотина, съчинение, басня; 5. въображение, фантазия, инвенция (в изкуството и литературата); 6. муз. инвенция.

    English-Bulgarian dictionary > invention

  • 8 contrivance

    {kən'traivəns}
    1. средство, способ, хитрина, похват
    by the CONTRIVANCE of с помощта на
    2. изобретение, приспособление, прибор, механизъм, апарат
    3. изобретателност
    beyond human CONTRIVANCE който не може да бъде постигнат/направен от човек, извън човешките възможности
    * * *
    {kъn'traivъns} n 1. средство, способ; хитрина; похват; by
    * * *
    хитрина; способ; средствo; план; похват; приспособление; апарат; изобретение;
    * * *
    1. beyond human contrivance който не може да бъде постигнат/направен от човек, извън човешките възможности 2. by the contrivance of с помощта на 3. изобретателност 4. изобретение, приспособление, прибор, механизъм, апарат 5. средство, способ, хитрина, похват
    * * *
    contrivance[kən´traivəns] n 1. план; 2. средство, начин, метод, способ; хитрина; похват, фокус; by the \contrivance of с помощта на; 3. изобретение, приспособление, прибор, уред, механизъм, апарат; 4. изобретяване, измисляне; the \contrivance of an effective method измислянето на ефикасен метод; beyond human \contrivance който не може да бъде изобретен от човек.

    English-Bulgarian dictionary > contrivance

  • 9 device

    {di'vais}
    1. способ, приспособление, изобретение, апарат, механизъм
    2. средство, начин
    3. план, проект, схема
    4. хитрост, хитрина, похват, умисъл
    5. девиз, мото, емблема
    to leave someone to his own DEVICEs оставям някого сам да си блъска главата/да прави каквото ще
    * * *
    {di'vais} n 1. способ; приспособление; изобретение; апарат; ме
    * * *
    устройство; хитрина; способ; средствo; схема; уред; умисъл; уловка; план; похват; приспособление; прибор; апарат; проект; девиз; инструмент; мото; начин;
    * * *
    1. to leave someone to his own devices оставям някого сам да си блъска главата/да прави каквото ще 2. девиз, мото, емблема 3. план, проект, схема 4. способ, приспособление, изобретение, апарат, механизъм 5. средство, начин 6. хитрост, хитрина, похват, умисъл
    * * *
    device[di´vais] n 1. способ, приспособление, изобретение; апарат, устройство, механизъм; 2. средство, начин; 3. план, проект, схема; 4. хитрост, хитрина, похват; умисъл; 5. девиз, емблема; мото; to leave s.o. to his own \devices оставям някого да си блъска главата; things of rare ( strange) \device поет. изкусно (странно) изработени неща.

    English-Bulgarian dictionary > device

  • 10 patent

    {'peitənt}
    I. 1. очевиден, явен
    2. патентован
    PATENT medicine специалитет, лекарство, което се купува без рецепта
    PATENT leather лак, лачена кожа
    3. разг. нов, оригинален, остроумен, прен. хитър
    nothing PATENT sl. нищо особено, не кой знае какъв
    4. отворен, достъпен
    5. бот. отворен, разперен (за лист и пр.)
    II. 1. патент, монопол, диплом
    PATENT office служба за издаване на патенти
    2. знак, белег
    PATENT of gentility белег на благородство
    3. патентован предмет/изобретение
    III. v патентовам, изваждам/получавам патент за
    * * *
    {'peitъnt} а 1. очевиден, явен; 2. патентован; patent medicine спец(2) {'peitъnt} n 1. патент; монопол; диплом; patent office служба з{3} {'peitъnt} v патентовам, изваждам/получавам патент за.
    * * *
    явен; остроумен; отворен; оригинален; открит; патентовам; патентован; патент; белег; диплом; достъпен; знак; нов;
    * * *
    1. i. очевиден, явен 2. ii. патент, монопол, диплом 3. iii. v патентовам, изваждам/получавам патент за 4. nothing patent sl. нищо особено, не кой знае какъв 5. patent leather лак, лачена кожа 6. patent medicine специалитет, лекарство, което се купува без рецепта 7. patent of gentility белег на благородство 8. patent office служба за издаване на патенти 9. бот. отворен, разперен (за лист и пр.) 10. знак, белег 11. отворен, достъпен 12. патентован 13. патентован предмет/изобретение 14. разг. нов, оригинален, остроумен, прен. хитър
    * * *
    patent[´peitənt] I. n 1. патент; монопол; диплом; \patent office служба за издаване на патенти; \patent rolls ежегоден списък на издадените патенти; 2. знак, белег; a \patent of gentility белег на благородство; 3. патентован предмет или изобретение; 4. остроумно изобретение; II. adj 1. явен, очевиден; \patent and established crime юрид. доказано престъпление;FONT face=Symbol FONT face=Times_Deutsch◊ adv patently; 2. патентован; \patent medicine пенкилер; 3. разг. нов, оригинален, остроумен; 4. отворен (за врата и пр.); отворен, открит, достъпен (за път и пр.); 5. бот. отворен, разперен (за лист и пр.); III. v 1. патентовам, изваждам (получавам) патент за; 2. рядко давам патент на (за); a style \patented by this author разг. стил, въведен от (характерен само за) този автор.

    English-Bulgarian dictionary > patent

  • 11 artifice

    {'a:tifis}
    1. хитрост, ловкост, хитър номер, измама
    2. изкуство, умение, сръчнoст, изобретателност
    * * *
    {'a:tifis} n 1. хитрост, ловкост; хитър номер; измама; 2. из
    * * *
    шмекерия; изобретение;
    * * *
    1. изкуство, умение, сръчнoст, изобретателност 2. хитрост, ловкост, хитър номер, измама
    * * *
    artifice[´a:tifis] n 1. изобретение; 2. изкуство, сръчност; 3. хитрост, лукавство.

    English-Bulgarian dictionary > artifice

  • 12 credit

    {'kredit}
    I. 1. вяра, доверие
    to give CREDIT to вярвам на
    to lend CREDIT to правя да изглежда достоверен/правдоподобен, потвърждавам (слух и пр.)
    2. доверие, влияние, уважение, престиж, добро име
    to have CREDIT with someone имам влияние пред някого
    3. уважение, признание, похвала, чест, заслуга
    to give someone CREDIT for something признавам някому заслуга за нещо
    I gave him CREDIT for more sense мислех го за по-умен
    to take CREDIT to oneself приписвам си заслуга
    to take no CREDIT for не се хваля с, не търся похвала за
    be it said/it must be said to his CREDIT that прави му чест, че, в негова полза трябва да кажем, че
    that is all to his CREDIT, it does him CREDIT, it reflects CREDIT on him прави му чест
    to be a CREDIT to one's family/school, etc. чест/гордост съм за семейството/училището си и пр
    4. фин. кредит, дълг, сума, записана на кредит, дясна/кредитна страна на счетоводна книга, актив
    on CREDIT на кредит/вересия
    long CREDIT дългосрочен кредит
    letter of CREDIT кредитно писмо
    to pay a sum to someone's CREDIT плащам сума на нечия сметка
    his CREDIT is good той се ползува с доверие, има добро име
    how much have I to my CREDIT? c каква сума разполагам? колко пари имам (в сметката си)
    5. ам. удостоверение за завършен курс (в училище и пр.)
    6. обик. рl кино, телев. имена на участвуващи във филм/предаване (и CREDIT titles)
    II. 1. вярвам (на), приемам като достоверен
    2. приписвам
    to CREDIT someone with a quality вярвам, че някой има дадено качество
    to CREDIT an invention to someone приписвам на някого изобретение
    he has been wrongly CREDITed with this discovery това откритие погрешно се приписва на него
    3. фин. to CREDIT a sum to someone, to CREDIT someone with a sum вписвам сума към кредитната страна/прихода на нечия сметка, кредитирам сума на някого
    * * *
    {'kredit} n 1. вяра, доверие; to give credit to вярвам на; to lend(2) {'kredit} v 1. вярвам (на), приемам като достоверен; 2. пр
    * * *
    чест; актив; вяра; вярвам; влияние; дълг; доверие; кредит;
    * * *
    1. be it said/it must be said to his credit that прави му чест, че, в негова полза трябва да кажем, че 2. he has been wrongly credited with this discovery това откритие погрешно се приписва на него 3. his credit is good той се ползува с доверие, има добро име 4. how much have i to my credit? c каква сума разполагам? колко пари имам (в сметката си) 5. i gave him credit for more sense мислех го за по-умен 6. i. вяра, доверие 7. ii. вярвам (на), приемам като достоверен 8. letter of credit кредитно писмо 9. long credit дългосрочен кредит 10. on credit на кредит/вересия 11. that is all to his credit, it does him credit, it reflects credit on him прави му чест 12. to be a credit to one's family/school, etc. чест/гордост съм за семейството/училището си и пр 13. to credit an invention to someone приписвам на някого изобретение 14. to credit someone with a quality вярвам, че някой има дадено качество 15. to give credit to вярвам на 16. to give someone credit for something признавам някому заслуга за нещо 17. to have credit with someone имам влияние пред някого 18. to lend credit to правя да изглежда достоверен/правдоподобен, потвърждавам (слух и пр.) 19. to pay a sum to someone's credit плащам сума на нечия сметка 20. to take credit to oneself приписвам си заслуга 21. to take no credit for не се хваля с, не търся похвала за 22. ам. удостоверение за завършен курс (в училище и пр.) 23. доверие, влияние, уважение, престиж, добро име 24. обик. pl кино, телев. имена на участвуващи във филм/предаване (и credit titles) 25. приписвам 26. уважение, признание, похвала, чест, заслуга 27. фин. to credit a sum to someone, to credit someone with a sum вписвам сума към кредитната страна/прихода на нечия сметка, кредитирам сума на някого 28. фин. кредит, дълг, сума, записана на кредит, дясна/кредитна страна на счетоводна книга, актив
    * * *
    credit[´kredit] I. n 1. търг. кредит; дълг; сума, записана на приход; дясната (кредитната) страна на счетоводна книга; актив; in \credit с положителен баланс (за сметка); on \credit на кредит, на вересия; long \credit дългосрочен кредит; letter of \credit кредитно писмо; to pay a sum to s.o.'s \credit внасям (плащам) сума на сметка на някого; his \credit is good той се ползва с доверие, има добър кредит; to have many achievements to o.'s \credit имам (отбелязал съм) много постижения; 2. уважение, признание; похвала, чест; заслуга; he got all the \credit for the discovery откритието беше признато за изцяло негова заслуга; to take \credit for ( doing) s.th. приписвам си заслуга за (че съм направил нещо); to acquit o.s. with \credit оправдавам доверие с чест; be it said ( it must be said) to his \credit за негова чест трябва да се каже; that is all to his \credit, it does him \credit, it reflects \credit on him това му прави чест; he is a \credit to his family той е чест за семейството си; 3. вяра, доверие; to give \credit вярвам на; to gain \credit спечелвам доверие, започват да ми вярват; 4. доверие, влияние, уважение; престиж, авторитет, добро име; a man of highest \credit човек с много добро име; to have \credit with s.o. имам влияние над някого; 5. бюджетна дванадесетинка; 6. удостоверение за завършен курс в учебно заведение; 7. pl (и \credit titles) списък с имената на актьорите, на директора и на снимачния екип на филм, телевизионна програма и др.; II. v 1. фин.: to \credit a sum to s.o., to \credit s.o. with a sum кредитирам сума на някого (някого със сума); вписвам сума към кредитната страна (прихода) на сметката на някого; 2. приписвам; to \credit s.o. with an achievement вярвам (мисля, смятам), че някой е постигнал нещо; they are \crediting science with power it does not possess приписват на науката власт, която тя не притежава; 3. вярвам, приемам за достоверен.

    English-Bulgarian dictionary > credit

  • 13 vista

    {'vistə}
    1. далечен изглед (в дълбочина), перспектива (и прен.)
    2. алея, просека
    3. поглед надалеч (към бъдещето/назад в миналото)
    the VISTAs of bygone times далечни спомени
    a discovery that opens up new VISTAs изобретение, разкриващо нови широки перспективи
    * * *
    {'vistъ} n 1. далечен изглед (в дълбочина); перспектива (и прен
    * * *
    панорама; перспектива; алея; просека;
    * * *
    1. a discovery that opens up new vistas изобретение, разкриващо нови широки перспективи 2. the vistas of bygone times далечни спомени 3. алея, просека 4. далечен изглед (в дълбочина), перспектива (и прен.) 5. поглед надалеч (към бъдещето/назад в миналото)
    * * *
    vista[´vistə] n 1. далечен изглед, перспектива (и прен.); 2. алея, просека; 3. прен. поглед; the \vistas of bygone times далечни спомени.

    English-Bulgarian dictionary > vista

  • 14 erfindung

    Erfíndung f, -en 1. o.Pl. изобретяване, изнамиране; 2. изобретение; 3. измислица, фикция.
    * * *
    die, -en 1. изобретение, изнамиране; 2. измислица;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > erfindung

  • 15 abuse of invention

    злоупотреба с изобретение
    използуване на изобретение без пълномощие

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > abuse of invention

  • 16 embodiment of invention

    осъществяване на изобретение
    примерно изпълнение на изобретение

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > embodiment of invention

  • 17 embodiments of invention

    осъществяване на изобретение
    примерно изпълнение на изобретение

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > embodiments of invention

  • 18 test for invention

    проверка на изобретение за полезност
    проверка на наличие на изобретение

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > test for invention

  • 19 tests for invention

    проверка на изобретение за полезност
    проверка на наличие на изобретение

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > tests for invention

  • 20 invenziòne

    f 1) изобретение: questa и la mia ultima invenziòne това е последното ми изобретение; 2) разг. измислица, лъжа.

    Dizionario italiano-bulgaro > invenziòne

См. также в других словарях:

  • Изобретение любви — The Invention of Love …   Википедия

  • Изобретение — Патентное право   …   Википедия

  • ИЗОБРЕТЕНИЕ — новое и обладающее существенными отличиями техническоерешение задачи в любой области экономики, социального развития, культуры, науки, техники, обороны, дающее положительный эффект. Автор ИЗОБРЕ ТЕНИЯ, получивший авторское свидетельство, имеет… …   Финансовый словарь

  • изобретение — См. открытие... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. изобретение выдумка, открытие, находка, решение; сочинение, выдумывание, придумка Словарь р …   Словарь синонимов

  • ИЗОБРЕТЕНИЕ —     ИЗОБРЕТЕНИЕ техническое или интеллектуальное построение, обладающее принципиальной новизной. Как артефакты изобретения появляются вместе с человеком. В более специфическом смысле об изобретениях как виде технической деятельности можно… …   Философская энциклопедия

  • Изобретение (мультфильм) — Изобретение Тип мультфильма рисованный Режиссёр Александр Андраникян Композитор Арам Энфиаджян Аниматоры …   Википедия

  • ИЗОБРЕТЕНИЕ — и (разг.) ИЗОБРЕТЕНИЕ, изобретения, ср. 1. только ед. Действие по гл. изобрести изобретать. Изобретение пороха относится к началу 14 века. 2. То, что изобретено; результат творчества изобретателя. Летательный аппарат является важнейшим… …   Толковый словарь Ушакова

  • Изобретение (значения) — Изобретение (творчество) – новое решение задачи, техническое воплощением идеи, являющееся результатом технического творчества. Изобретения направлены на удовлетворение насущных потребностей общества и, обеспечивая подъем существующего уровня… …   Википедия

  • Изобретение лжи — The Invention of Lying Жанр комедия, фэнтези, мелодрама …   Википедия

  • Изобретение Мореля — «Изобретение Мореля» (La invención de Morel)  робинзонада Биой Касареса с элементами научной фантастики, которая была опубликована в 1940 г. под обложкой Норы Борхес и с посвящением её брату Хорхе Луису Борхесу. Повесть дважды… …   Википедия

  • Изобретение —  Изобретение  ♦ Invention    Больше, чем открытие, но меньше, чем творение. Изобрести значит сделать то, чего прежде не существовало (именно этим изобретение отличается от открытия), но что раньше или позже обязательно должно было появиться (этим …   Философский словарь Спонвиля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»