Перевод: со всех языков на адыгейский

с адыгейского на все языки

на+душу

  • 1 душить


    I II (душу, душишь), несов., кого-что, прям., перен. тхьэлэн; меня душит кашель псчэм сэтхьэлэ
    II II (душу, душишь), несов., кого-что дыху теутхэн; душить носовой платок бэлътокум дыху теутхэн

    Школьный русско-кабардинский словарь > душить

  • 2 душа


    ж.
    1. псэ
    у него добрая душа ар псэнчъэ, ар хьалэлыжъ, ар цIыфышIу
    2. разг. (человек) нэбгрэ, цIыфы
    в доме ни души зы цIыфыпси унэм исэп
    в семье пять душ унагъом нэбгритф ис
    на душу населения цIыфэу ис нэбгрэ пэпчъ
    3. перен. (вдохновитель, главное лицо) зэхэщакIо, гъэпсакIо
    он душа этого дела ар а Iофым изэхэщакIу
    4. рел. псэ
    ◊ в глубине души къызыхимыгъэщэу
    от всей души ыгу зэкIэ къыдеIэу
    всей душой зэрилъэкIэу, ыгу етыгъэу
    в душе (про себя) ыгукIэ
    говорить по душам гуилъ шъыпкъэкIэ узэдэгущыIэн
    душа не лежит к кому-чему-л. гур факIорэп, гур техьэрэп
    жить душа в душу шIоу зэгурыIохэу зэдэщыIэн
    это мне по душе ар сыгу рехьы
    я в нем души не чаю сэ ар лъэшэу шIу сэлъэгъу
    у меня душа в пятки ушла сыгучIэ изыгъ
    сколько душе угодно пшIоигъом фэдиз
    кривить душой гум илъыр умыIотэн, шъыпкъэр умыIон
    стоять над душой ыгу ухэуIон, ышъхьэ ебгъэуджэгъун

    Русско-адыгейский словарь > душа

  • 3 вытянуть


    I, сов.
    1. кого-что (разг.) къыхэлъэфын, къыхэхын; вытянуть билет билет къыхэлъэфын
    2. что хэшын, укъуэдиин; вытянуть проволоку гъущI кIапсэр укъуэдиин
    3. укъуэдиин; вытянуть руки вперед Iэхэр ипэкIэ укъуэдиин; лечь, вытянув ноги лъакъуэхэр укъуэдияуэ гъуэлъын; вытянуть всю душу и гущхьэр гъэуфIыцIын, гъэбэмпIэн

    Школьный русско-кабардинский словарь > вытянуть

  • 4 терзать


    I, несов., кого-что
    1. зэпкъырытхъын, зэхэфыщIэн; волк терзает овцу дыгъужьым мэлыр зэхефыщIэ
    2. перен. гугъу егьэхьын, хьэзаб тегъэлъын; терзать душу и псэм хьэзаб тегъэлъын

    Школьный русско-кабардинский словарь > терзать

  • 5 бередить


    несов. что
    1. уетIэхъузэ бгъэетэн
    бередить рану уетIэхъузэ уIагъэр бгъэетэн
    2. перен. ухэуIэн
    бередить душу гум ухэуIэн

    Русско-адыгейский словарь > бередить

  • 6 вымотать


    сов. что, разг.: вымотать силы кIочIаджэ шIын
    вымотать душу гур иутын

    Русско-адыгейский словарь > вымотать

  • 7 вытянуть


    сов. что
    1. (растянуть в длину) укъудыин
    2. (распрямить) щэин, укъудыин (руки)
    узэнкIын (ноги)
    3. разг. (вытащить) къихын, къыхэхын; къилъэшъун, къыхэлъэшъун
    вытянуть жребий пхъэдз къихын
    4. (удалить тягой) безл. къыхэщын, къыкIэшъукIын; рищын
    весь дым вытянуло в трубу зэкIэ Iугъор трубэмкIэ рищыгъ
    5. разг. (вытерпеть, выдержать) щэчын, хьын
    он долго не вытянет ащ бэрэ фэщэчыщтэп
    ◊ вытянуть душу бэлахь хэбдзэн, бэлахь теплъхьан, ыгу ебгъэIэжьын

    Русско-адыгейский словарь > вытянуть

  • 8 закрасться


    сов. (возникнуть) къихьан
    в душу закралось сомнение ехъырэхъышэныгъэ гум къихьагъ

    Русско-адыгейский словарь > закрасться

  • 9 излить


    сов. что: излить душу гум илъыр къэIотэн

    Русско-адыгейский словарь > излить

  • 10 отвести


    сов.
    1. кого-что (доставить куда-л.) пщэн, пщэжьын
    отвести детей домой кIэлэцIыкIухэр ядэжь пщэжьын
    2. кого-что (в сторону) Iупщын, епщэкIын, дэпщэхын
    отвести собеседника к окну гущыIэгъур шъхьангъупчъэмкIэ дэпщэхын
    3. что (направить в сторону) Iупхын, Iупщын (напр. руку)
    темыгъэфэн (удар)
    тепхын (взгляд, глаза)
    зэкIэпщэн (войска)
    4. кого-что, перен. (отклонить) щыбгъэзыен, хэбгъэкIын
    отвести чью-либо кандидатуру зыгорэм икандидатурэ щыбгъэзыен
    отвести обвинение гъэмысэныгъэр хэгъэкIын
    5. что (землю, помещение) ептын, фыхэпхын, фэбгъэнэфэн
    отвести участок под огород хатэ ышIэнэу чIыгу ептын, хатэ ышIэнэу чIыгу Iахь фэбгъэнэфэн
    ◊ отвести душу гур бгъэпсэфын

    Русско-адыгейский словарь > отвести

  • 11 открыть


    сов. что
    1. Iупхын
    открыть дверь пчъэр Iупхын
    2. (найти) къыхэбгъэщын, къэбгъотын
    открыть залежи руды гъучIыпцIый зычIэлъыр къыхэбгъэщын
    3. (новое учреждение и т. п.) къызэIупхын
    открыть театр театрэ къызэIупхын
    4. (начать) къызэIупхын
    открыть собрание зэIукIэр къызэIупхын
    5. (обнаружить) къычIэбгъэщын
    открыть заговор заговорыр къычIэбгъэщын
    ◊ открыть душу кому-либо гум илъыр зыгорэм еIотэн
    открыть огонь воен. оныр ебгъэжьэн
    открыть счёт счёт зэIупхын

    Русско-адыгейский словарь > открыть

См. также в других словарях:

  • Душу отвести — (иноск.) успокоиться. Ср. Я требую малаго, очень малаго ... только немножко мнѣ нужно участія, только, чтобы не отталкивали бы меня, душу дали бы отвести. Тургеневъ. Дымъ. 13. Ср. Тургеневъ очень хорошій человѣкъ, и я легко сближаюсь съ нимъ. Это …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Душу выложить — (говорить всю правду). Ср. А ты намъ душу выложи! «Не скрою ничего!» Некрасовъ. Кому на Руси жить хорошо. Крестьянка. См. Изливать душу свою …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Душу вымотать — (иноск.) измучить, изнурить. Ср. Душа не на мѣстѣ не жива. Ср. Онъ чувствовалъ, что жена своимъ поступкомъ всю душу вымотала изъ него... Б. М. Маркевичъ. Бездна. 3, 1. Ср. Душу ты мнѣ всю вымоталъ, мучитель ты мой, злодѣй.... Маркевичъ. Чадъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • душу положить — душу выворотить (положить) за (для) кого (иноск.) жизнью пожертвовать Ср. За то (за жалость его ко мне) душу свою для него выворочу. И.И. Лажечников. Ледяной дом. 1, 9 …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Душу выворотить — положить за (для) кого (иноск.) жизнью пожертвовать. Ср. За то (за жалость его ко мнѣ) душу свою для него выворочу. И. И. Лажечниковъ. Ледяной домъ. 1, 9 …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Душу выматывать — (изъ кого) послѣдніе животы (иноск.) отымать послѣднія силы, огорчая (мучая) изнурять. Ср. Какъ начнетъ онъ... душу изъ меня выматывать. Салтыковъ. Благонамѣренныя рѣчи. См. Живот положить. См. Вымотать …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Душу соблюсти — (иноск.) спасаться отъ грѣховной жизни. Ср. (Гдѣ) живешь ты? «Въ монастырѣ». Что жъ ты душу свою соблюсти хочешь? вмѣшался хозяинъ. И. Ѳ. Горбуновъ. Изъ Моск. захолустья. 1 …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Душу тянуть (вытягивать, мотать) — ДУША, и, вин. душу, мн. души, душ, душам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • душу отвести — (иноск) успокоиться Ср. Я требую малого, очень малого... только немножко мне нужно участия, только, чтобы не отталкивали бы меня, душу дали бы отвести. Тургенев. Дым. 13. Ср. Тургенев очень хороший человек, и я легко сближаюсь с ним. Это человек… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • душу вымотать — (иноск.) измучить, изнурить Ср. Душа не на месте не жива. Ср. Он чувствовал, что жена своим поступком всю душу вымотала из него... Б.М. Маркевич. Бездна. 3, 1. Ср. Душу ты мне всю вымотал, мучитель ты мой, злодей... Маркевич. Чад жизни. 1, 2. Ср …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Душу вон — Прост. Экспрес. 1. Угроза жестоко наказать, убить кого либо. Когда вас найдут здесь, расскажите всё, как было. Какой с вас спрос! Но если что, если кто трепыхнётся сейчас, раньше времени, прибью, как щенят. Душу вон! Тихо лежите (Ч. Айтматов.… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»